그대는 그대라고 상상한 것이던 적이 없다
voice came, it said, 'you're never like that, you simply dreamt you're like that'
and that had such an impact inside my heart
at first, i didn't understand what it mean
but even though i didn't understand what it mean, i was having some effect like,
and i understood, in that statement that what i have always thought i was, i was only dreaming,
all the things i thought i was, it's not true
you're never like that, you who mean what? you as the truth, you're never like that
you've been dreaming you're like that
and i cannot tell you what change happen because of them, something really change
(각자 종교를 놓고, 엄청난 논쟁을 벌이는 광경을 보고
나도 저랬지 라 했을 때)
목소리가 나타났다, 그것이 말했다,
'너는 그런 적이 없다, 단지 네가 그런 것 같은 꿈을 꾸었을 뿐이다'
그것이 나의 가슴 안에서 엄청난 영향력을 가졌다
처음에는, 그것이 뜻하는 것을 이해하지 못했다
하지만 그 뜻을 이해하지 못했을지라도, 효과가 있었다
그리고 내가 이해한 것은
내가 항상 나라고 생각한 나는 꿈이었을 뿐이다,
내가 나였다고 생각한 그 모든 것들이, 사실이 아니다
그대는 그런 적이 없다
그대, 란 무엇을 뜻하는가
사실인 그대, 그대는 그런 적이 없다
그런 것으로 꿈을 꾸어 왔다
그리고 그 말들로 인해, 무슨 변화가 일어났는지 잘 구분할 수는 없지만, 뭔가 정말로 변했다
it was not only about my person, it was about personhood
you're never what you imagine you are
you're not this person, you're only dreaming you're this person
i'm sure that that has continued at some level inside my being
that never left
단지 나의 제한된 인식에 관한 것이 아니었다, 인간성에 대한 것이었다
그대는 그대라고 상상한 것이던 적이 없다
그대는 이 사람이 아니다, 그대가 이 사람이라고 꿈을 꾸고 있을 뿐이다
그것이 어느 단계에서인가, 나의 존재 안에서 계속되었다
결코 떠나지 않았다
sometimes you may have some sensations in the body, mind,
maybe some tension or sense of restlessness
and the thought might come, 'i really want to stablize in the self'
it's not true, you are the self
but a thought comes, if you were the self, you shouldn't be feeling like that. so you're not quite the self yet'
that is not true
this is an energetic body, body-mind body, so these things are going to show up
your mastery is knowing them that they belong to the mechnism of this manifest form, and that they are made visible and perceivable because you are the consciousness
때로는 그대가, 몸-마음에서 뭔가 느껴질 수 있다
긴장이나 불안
그리고 생각이 나타날 수 있다, '나는 정말로 자신 안에서 안정되고 싶다' 라고 하는
그것은 사실이 아니다, 그대는 자신 이다
하지만 생각이 나타난다, '네가 자신 이라면, 그렇게 느껴지면 안 되지. 그러니 너는 아직 한참 자신 이 아니다'
그것은 사실이 아니다
이것은 에너지의 몸, 몸-마음 의 몸이다
그래서 이런 것들이 나타날 것이다
그대가 통달한다는 것은
그런 것들이 이 드러나 보이는 형상의 메커니즘에 속해 있고,
보일 수 있게, 인식될 수 있게 만들어졌다
그대는 의식이기 때문에
라는 것을 아는 것이다
the minute you identify, you take on the resposibility trying to change your state
if you don't identify, by itself, it goes and it's finished
if you identify, you have responsibility to do something about it
and you begin to involve into other people, which has nothing to do with really
it's very important lesseon
그대가 동일시하는 순간, 그대의 상태를 변화시키려 책임을 떠맡는다
그대가 동일시하지 않으면, 그 스스로, 간다, 그리고 끝난다
그대가 동일시하면, 그것에 관해 무언가 해야 하는 책임을 맡는다
그리고 다른 사람들에 연관되기 시작한다
정말, 아무 관련도 없는 것이다
아주 중요한 배움이다
of course, there are times when energetically, because we're like energy being at some level
something comes, this has its own reasons, if you want to put it like that
it has its own play it has to happen
but if you are smart, my way of saying, smart, if you're aware of yourself,
somehow, something will be maturing even out of that
if you try to be always good, always nice, it's very distorted life
sometimes ping pong-
just don't claim it
accept that, ping pong
and then you preserve your peace like that
물론, 에너지상,
우리는 어느 정도, 에너지 존재와 같기 때문에
뭔가 나타난다
이것은 그 자신의 이유들을 갖고 있다고 할 수도 있다
그렇게 일어나야 하는 그 자신의 놀이가 있다
하지만 그대가 영리하다면
내가 영리하다고 하는 식은, 그대가 그대 자신을 인식한다면
어떻게든, 뭔가 그것에서조차 성숙할 것이다
그대가 항상 좋게, 잘 하려 한다면, 그건 아주 왜곡된 삶이다
때로는 핑- 퐁-
단지 붙들지 마라
핑- 퐁- 이구나 라 받아들여라
그러면 그대는 그렇게 그대의 평화를 보존한다
don't react with mind reactions
that's what it means, mastery
you're the master, not just servant to your mind
마음의 반응들로 반응하지 마라
그것이, 통달 이라고 하는 뜻이다
그대는 주인이다, 단지 그대 마음의 노예가 아니라
some subtle subtle observation like this
이렇게, 미묘한 미묘한 관찰