결코 움직이지 않는 놀이에 이른다 그리고 그것은 완벽하다
움직이는 마음에게는, 움직이지 않는 것을 받아들일 수도 없고, 끌려하지도 않는다
그냥 정체되어 있는 느낌이다
하지만 정체는 없다
정체와 정체되어 있지 않음, 둘 다 벗어나 있다
don't make tatoos out of anything i say
just make use of them
it's just a mirror to look
내가 말하는 것의 어떤 것도 문신으로 새기지 마라
그냥 그것들을 활용해라
바라보는 거울이다
even concentrating is also perceived
intention is also perceived
that has to mean something
because easily mind goes, 'yeah, that's perceived'
집중하는 것 또한 인식된다
의도 또한 인식된다
그것은 무언가 의미 있어야 한다
왜냐하면 마음은 쉽게, '그래, 그것은 인식된다' 로 간다
it's a good start that you see it, but it's not enough
you must act on that seeing
(그것이 보인다, 그것이 인식된다) 그것을 보는 것은 좋은 시작이다, 하지만 그것으로 충분하지 않다
그 바라봄을 적용해야 한다
'i keep being this person who is a victim of these people,
is that true that i am that victim?'
'나는 계속해서 이 사람들의 희생자인 이런 사람으로 있다,
내가 희생자라는 것이 사실인가'
because this thought, this action, is affecting my nervous system
it's now inside its breath, it's in the blood,
is it totally you yet?
is there space left to say, 'but actually, ok i cannot be that',
'왜냐하면 이 생각, 이런 움직임이 나의 신경계에 영향을 주고 있다
지금 호흡 안에 있다, 피 안에 있다'
그것이 완전히 그대인가
'그런데 사실, 나는 그것일 수 없다' 라 말할 수 있는 공간이 있지 않은가
i'm assuming that you have within you the capacity to make use of every experience, bitter or sweet
have i permission to say this?
so if something seems so painful, you're not just acting upon,
not this
you can say, 'ok ok', whatever you're wataching, even while you're watching some silly thing on tv or-,
you're always somehow just constantly evolving in your consciousness
is true or not?
나는 그대들 안에, 쓰든 달든, 모든 경험을 활용할 수 있는 역량이 있다고 추정하고 있다
내가 이렇게 말해도 되는가
그래서 무언가가 아주 고통스러운 것 같다면, 그대는 그냥 반응할 뿐이지 않다
그대가 무엇을 바라보든,
tv 에서 바보같은 것을 보고 있는 중에라도
그대는 언제나 어떻든 그냥 끊임없이 그대의 의식에서 진화하고 있다
사실인가 아닌가
when doe it stop? when you start to winge
we have a little space, because we enjoy it also
but even when you winge, you know you're a lie, 'i'm more than that',
but something has habit of looking
그것이 언제 멈추는가
그대가 투덜대기 시작할 때
우리에게 그런 공간은 좀 있다, 그런 것 또한 즐기므로
하지만 그대가 투덜댈 때에도, 그대는 그대가 거짓이라는 것을 안다, '나는 그 이상이다' 라고 안다
하지만 뭔가가 (그런) 바라보는 습관을 갖고 있다
but still it's right to bring some justice to that situation
but not without the nasty-, this is ego for us
그럼에도 그 상황에 공정함을 가져가는 것이 옳다
끔찍하게 보복을 하는 등이 아니라- , 이런 것은 우리에게 에고다
so we are learning from every situation like this
우리는 모든 상황에서 배우고 있다
who could not love you though?
what a big mistake they make
but are you lovable? i don't know
in our true nature, all are lovable
when we understand each other, if you could really look into the life of each person,
you could not fail to love them
because you see more into yourself
누가 그대를 사랑하지 않을 수 있을까
그들은 얼마나 큰 실수를 저지르는 것인지
하지만 그대는 사랑 받을 만한가, 나는 모른다
우리 진짜 본성에서, 모두가 사랑스럽다
우리가 서로를 이해할 때, 그대가 정말 각자의 삶을 들여다볼 수 있다면,
그대는 그들을 사랑할 수 있을 것이다
그대 자신을 더 바라보는 것이기 때문에
avadhoota gita
아바두타 기타
'the subject and object are unseparated and inseparable
that undivided one is you
when this is so, when no other exists, how could self be objectively perceived?'
'non-duality is taught by some
some others teach duality
they don't understand that there all pervading reality is both beyond non-daulity and duality'
'주체와 대상은 분리되어 있지 않고, 분리될 수 없다
그 나뉘어지지 않은 자가 그대이다
이것이 그러할 때, 어느 다른 이도 존재하지 않을 때,
어떻게 자신 이 대상으로 인식될 수 있을까'
'비이원성이 누군가에 의해 가르쳐진다
다른 이들은 이원성을 가르친다
그들은, 모든 곳에 퍼져있는 실체가, 비이원성과 이원성을 둘 다 넘어서 있다는 것을 이해하지 못한다'
meaning as concepts
so teaching is necessary as long as we need to make use of teaching to see,
and what we're seeing is not out there, it is like scooping back, something scooping back until somehow even the hands scooping back, is just seen as play
it reaches that play that never moved
and it is perfect
개념으로서 (개념상 이원성, 비이원성 이라는 것을 넘어서 있다) 라는 뜻이다
그래서 가르침은, 우리가 가르침을 활용해서 바라보는 것이 필요한 한 필요하다
우리가 바라보는 것은 저 밖에 있는 것이 아니다
마치 퍼내며 뒤로 물러나는 것 같다, 뭔가 퍼내며 뒤로 물러난다,
어떻게 해서인가 퍼내는 손 또한 놀이로 바라보아질 때까지
결코 움직이지 않는 놀이에 이른다
그리고 그것은 완벽하다
to the moving mind, cannot embrace nor is attracted to that which is unmoving,
it jsut feels that is stagnant
but there is no stagnation
is beyond stagnation and non-stagnation
움직이는 마음에게는, 움직이지 않는 것을 받아들일 수도 없고, 끌려하지도 않는다
그냥 정체되어 있는 느낌이다
하지만 정체는 없다
정체와 정체되어 있지 않음, 둘 다 벗어나 있다