누가 이 놀이를 지켜보는가
이 말들에는 형상이 없다, 아마 사랑이나 빛의 형상이라 말할 수도 있겠다, 그대 자신의 빛
여기에서 사랑은 존재의 하나임 이다
여기에서 어떤 것도 목표로 정하지 마라
그렇지 않으면 의식은 그대 투사의 형상을 취할 것이다
형상 없이 있도록 두어라
그러면 어떻든 모든 것이 좋다
even the feeling of i is only a speck, a blip appearing in the infiniteness of the real
you're either all of it or none of it or both, relax
the sense i or i am in you, is the light of consciousness, the light of God
don't belittle yourself by imagining you're merely a person
the person is only the garment of time, a play of shadows, arising in the infinite
don't grasp my words, at best they're only like a mirror reflecting that which cannot be seen
yet cannot be dismissed
recognizing this, not a dualistic recogniton, a non-dual recognition
is such a thing possible?
a non-phenomenal recognition
self aware, beyond name and form, beyond any construct, beyond effort
what is already so without description?
earlier than the first thought or anything imagined
is there such a thing?
or is that too imagined?
나 라는 느낌조차,
진짜 의 무한함에서 나타나 보이는 한 점, 한 번의 삑 소리일 뿐이다
그대는 그 모든 것이거나, 그 모든 것이 아니거나, 혹은 둘 다
편히 있어라
그대 안에서 나 라는 느낌 혹은 내가 있다, 는 의식의 빛, 신의 빛이다
그대가 단지 제한된 인식에 갇힌 어떤 사람이라 상상하는 것으로, 그대 자신을 무시하지 마라
제한된 인식은, 무한 안에서 일어나는 시간의 옷, 그림자 놀이 일 뿐이다
나의 말을 잡지 마라, 기껏해야 보일 수 없는, 하지만 무시될 수 없는, 그것을 비추어주는 거울과 같은 것일 뿐이다
이것을 이해하는 것,
이원적 이해가 아니라, 비이원적 이해
그런 것이 가능한가
비현상적 이해
자각, 이름과 형상을 벗어나 있는, 구조를 벗어나 있는, 노력을 벗어나 있는
설명 없이 이미 그런 것이 무엇인가
최초의 생각 혹은 어떤 것이든 상상되는 것보다 이전에 있는
그런 것이 있는가
아니면 그것 또한 상상된 것인가
before all shapes are formed, you're here as the formless conscniousness
the very core of perceiving, the light of the absolute
these words have no form, perhaps the form of love or light, you may say, your own light
here love means the unity of being
do not aim at anything here
otherwise consciousness will take the form of your projections
let it remain formless
and somehow all is well
모든 모양들이 형성되기 이전에, 그대가 형상 없는 의식으로서 있다
인식의 핵심, 절대의 빛
이 말들에는 형상이 없다, 아마 사랑이나 빛의 형상이라 말할 수도 있겠다, 그대 자신의 빛
여기에서 사랑은 존재의 하나임 이다
여기에서 어떤 것도 목표로 정하지 마라
그렇지 않으면 의식은 그대 투사의 형상을 취할 것이다
형상 없이 있도록 두어라
그러면 어떻든 모든 것이 좋다
sometimes you may say, 'but these are signs of the times'
but signs, times, are clouds also
all appearing, disappearing inside the theater of consciousness
who is watching this play?
때로는, '하지만 이런 것들은 시간의 표시인데' 라 말할 수 있다
하지만 표시, 시간, 또한 구름들이다
모든 것이 의식의 영화관 안에서 나타나 보이고 사라진다
누가 이 놀이를 지켜보는가
in which part of the world are you right now?
please don't answer
don't limit yourself
and yet enjoy the play of limits
everything has its moment
don't speak about it
just like you may heat your food alone by yourself
hold no conversations, in this contemplation
그대는 지금 세상의 어느 부분에 있는가
부디 대답하지 마라
그대 자신을 제한하지 마라
하지만 제한의 놀이를 즐긴다
모든 것이 그 자신의 순간을 갖는다
그것에 대해 말하지 마라
그냥 그대의 음식을 홀로 데울 수 있는 것처럼
어떤 대화도 붙들지 마라, 이 숙고에서
eathing, swallowing, digesting, assimilating, combust into spirit, emptiness
먹고, 삼키고, 소화하고, 흡수하고, 얼 로 전환된다, 비어있음 으로
and now you may throw away everything i have said
a mirror can give you nothing, not even yourself
그리고 이제 그대는 내가 말한 모든 것을 내던질 수 있다
거울은 그대에게 아무것도 줄 수 없다, 그대 자신조차
if you hear me inside your heart, then in this moment you're with me in bliss
when will this moment end?
그대가 그대의 가슴 안에서 나를 듣는다면,
이 순간에서 그대는 나와 함께 있다, 지복 안에서
이 순간이 언제 끝날까