대부분의 사람들, 우리는 그것 (습성) 에서 말한다
그래서 누군가가 점검한다, '이것은 너라는 사실이 말하고 있는 것인가'
-- 이것보다 더 순수한 것이 있다
'그래, 순수한 곳으로 가라'
순수한 자리는 그대를 환영하는가
clarity of understanding is not the problem
even verifying that such, that i'm pointing out, is real, you don't have a problem
please listen to that
understanding and say yeah i can see,
whatever this i is, sometimes it appears to be personal but also i've come to see that this i, when is seen, i cannot be the person, i'm watching,
none of these things are true
even without coming to this place, each one has to testify that after a few minutes or hours or days passed,
the thing you felt so important is not there anymore,
that's a nature of life, it's not because you're spiritual or not, everybody experience that your mind is not stable
이해의 명확함은 문제가 아니다
내가 가리키는 것은 진짜이고, 그대에게 문제는 없다
부디 귀 기울여라
이해하고 그대가 '그래 난 바라볼 수 있다' 라 한다
''이 '나' 가 무엇이든,
때로는 제한된 인식으로 보인다,
때로는 이 '나' 가 바라보아질 때, 나는 그 사람일 수 없다는 것을 보기에 이른다, 나는 바라보고 있다''
이런 것들은 진짜가 아니다
이 자리에 이르지 않고라도, 각자 몇 분 후, 혹은 몇 시간 후, 며칠 지나서, 그대가 너무 중요하게 느꼈던 그것이 더는 그렇지 않다 고 인정해야 한다
그것이 삶의 본성이다, 그대가 영적이라서 혹은 아니라서가 아니다, 모두가 마음이 불안정하다는 것을 경험한다
so you know that there's a ground beyond which or what you call mind or one being troubled by mind,
somehow it's not there
have you even taken this intention to not fight with the mind but simply to not log into its energy and just observe?
그래서 그대는,
그대가 마음이라 부르는 것, 혹은 마음에 의해 문제를 겪는 자, 어떻든 그것이 있지 않다,
그것을 벗어나 있는 근거가 있다는 것을 안다
그대는 마음과 싸우지 않고, 단순히 그것의 에너지로 들어서지 않고, 그냥 바라보려 한 적 있는가
so then what is to be done?
maybe we're expecting like a wack, and then is finished forever
and it could happen, but it's not what i'm saying
그러면 무엇이 행해져야 하는가
아마 우리는 '휙' 하면 영원히 끝날 것을 기대하고 있는 것일지 모른다
그리고 그렇게 일어날 수도 있다, 하지만 그것이 내가 말하는 것은 아니다
so persistence must be there
and maybe sufficient confidence and experience of the truth is there to stand on your own feet with it
그래서 지속성이 있어야 한다
그리고 아마 그대 자신의 발로 설 수 있기에 충분한 자신감과 진리의 경험
in the place where the seeing arises there, is it an evolutinary state?
바라봄이 일어나는 자리, 그것이 진화의 상태인가
so surely stay with that and confirm
this is not 'getting better and better'
maybe the sort of switch or the strength of the hypnosis or the reflex to get involved,
those duration is shortening somehow
but even so that is watched
who says like 'things are getting better, i'm getting closer'
this voice also who claims that
그것과 머물러라, 그리고 확인해라
이것은 '점점 나아지는' 것이 아니다
아마 개입되고 마는 최면이나 습성의 스위치, 혹은 강도,
그런 것들의 기간은 어떻든 줄어든다
하지만 그렇다 해도 바라보아진다
'점점 나아지고 있다', '나는 점점 가까이 가고 있다' 는 식으로 말하는 이 목소리 또한
is a place of total quiet, this sort of looking
완전히 고요한 자리다, 이런 바라봄이란
so it takes time, let's say because
the self that we're living as, the reflex, identity,
cannot just say, 'go away'
시간이 걸린다,
왜냐하면 우리가 살고 있는 자신, 습성, 동일시는 그냥 '가버려' 라 할 수 없다
most people, we're speaking from that
so someone is checking in, 'this is the fact of you speaking?'
-- something pure than this
'ok go to the pure place'
the pure place welcome you?
대부분의 사람들, 우리는 그것 (습성) 에서 말한다
그래서 누군가가 점검한다, '이것은 너라는 사실이 말하고 있는 것인가'
-- 이것보다 더 순수한 것이 있다
'그래, 순수한 곳으로 가라'
순수한 자리는 그대를 환영하는가
just different ways to put
so we're not looking for someone who is successful
it's fine because language is broad, the consciousness is broader
so all that has to happen, if i reduce my words, is one thing,
keep quiet, sit with it
그냥 다르게 말하는 방식들이다
우리는 (이런 것에) 성공하는 누군가를 찾고 있는 것이 아니다
성공적 이란 표현은 괜찮다, 언어는 폭이 넓으므로, 의식은 더 넓으므로
그래서 일어나야 하는 것은,
내가 나의 말을 줄인다면, 한 가지다,
고요히 있어라, 붙들고 앉아라
at first, of course some irratations come, resistance come, noise come
what's new? we're used to that
but stay in the place of confirming, and pay attention to what happens here
to this sense that i'm getting better, this is so difficult,
because that voice is going to hypnotize you into lifetimes
처음에는 물론 짜증이 온다, 저항이 나타난다, 소음이 온다
뭐가 새로운가, 우리는 그것에 익숙해 있다
하지만 확인하는 자리에 머물러라, 그리고 여기에서 일어나는 것에 주의를 주어라
'나는 점점 나아지고 있다', '이건 너무 어렵다' 이런 느낌,
왜냐하면 그 목소리는 그대를 최면에 빠지게 할 것이다, 여러 삶들로 보낼 것이다
it's already doing well
and yet we spend in this way
and whatever you show for it
we're so dedicated, almost choicelessly dedicated to a life that is
we're getting something out of it, promise, the desire to fulfill our projections, to honor our dreams in that form
i say, our, because ego self is also you
그것 (그 목소리) 은 이미 잘 하고 있다
그리고 아직 우리는 이런 식으로 보낸다
그리고 그대가 그것을 위해 무엇을 보여주든 우리는 아주 헌신한다,
거의 선택의 여지 없이, 그것 (마음) 에서 나오는 무언가를 받는다,
약속, 우리의 투사들을 채우려는 욕망, 그 형상에서의 우리의 꿈을 소중히 한다
나는 '우리의' 라 한다, 왜냐하면 에고 자신 또한 그대이기 때문이다
not absolutely
절대적으로는 아니지만