왜 우리는 우리 자신을 미래에 두는가
it's good that you cannot stay longer, so it take the other option to stay forever
but even foreverness is staying?
그대가 오래 머물 수 없다는 것은 좋다, 그러면 영원히 머물 수 있는 다른 선택을 한다
하지만 영원함 이 머무는가
where is the place you cannot do it?
because if you say, 'oh only in sahaja, can do it'
그대가 그것을 할 수 없는 자리가 어딘가
그대가, '아, 오로지 사하자에서만, 그것을 할 수 있다' 라고 한다면
why do we put our self in the future?
'i've got to do this', its intention or something,
really i'm asking, is it really like that?
it takes another 15years to realize it, on a tuesday morning?
in that moment of recognition, would it be different from this moment?
because the same thing would be recognized or realized, which is ageless,
now, what stops now? why should have to take 20years?
왜 우리는 우리 자신을 미래에 두는가
'난 이것을 해야 한다', 와 같은 의도나 뭔가,
정말로 나는 묻는다, 그것 은 정말로 그런 식인가
그것 을 알아차리는데 15년이 더 걸린다, 어느 화요일 아침이다?
알아차리는 그 순간, 그것은 이 순간과 다를까
같은 것이 알아차려질 것이다, 세월 없는 것이
지금,
무엇이 지금을 막는가, 왜 20년이 걸려야 하는가
what is the reason, please help me to see, why should it take, especially here,
i wouldn't go to the street, you're here, you're familiar with this topic, you've looked, you've verified,
so what are you trying to do?
is it going to be a kind of mental conclusion?
at some point, you're so good at remembering it?
i'm putting it that it must be already so at the place of the 'is'
and that maybe where we're speaking from, is the place to be 'hope to be',
is very familiar in the paradigm of personhood
because person cannot admit, 'i am that',
if even he cares to
그 이유가 무엇인가, 부디 내가 보도록 해달라, 왜,
특히 여기에서,
나는 거리로 나가서, '그대는 여기에 있다' 라 하지 않을 것이다,
그대들은 이 주제에 익숙하다, 바라보았고, 확인했다
그런데 그대는 무엇을 하려 하는가
정신적 결론과 같은 것인가
어느 지점에선가, 그대는 그것 을 떠올리는 것을 잘해내게 되는가
나는 그것 은 이미 그래야 한다고 한다, '있는' 자리에
그리고 아마 우리가 말하는 곳은, '있기를 바라는' 자리다,
제한된 성격의 모형에서 아주 익숙한 것이다
왜냐하면 제한된 성격은, '나는 그것 이다' 라 인정할 수 없다
설사 그가 관심이 있다 하더라도
how do we know it's mind?
because it's almost always it has claim or intention,
means not now
who'll speak about now?
now is so pure, there can never be history of now
우리는 마음인 것을 어떻게 아는가
그것은 거의 항상 주장이나 의도를 갖고 있기 때문이다
지금 이 아니라는 뜻이다
누가 지금 에 대해 말할까
지금 은 아주 순수하다, 지금 에는 결코 역사가 있을 수 없다
so there must be something in us, maybe the sense of personhood, the hitchhiker, the adventurer of more experiencing including on the way to salvation, 'left behind a lot of things, i'm getting closer'
will he meet on the way who tells you, 'close to what? where is it you're searching for? what direction is it? i'll join you, how far are we from it? how long will it take?
우리 안에 뭔가가 있는 것이다, 아마 제한된 성격의 느낌, 히치하이커, 더 많이 모험하려는 자,
구원으로 가는 길 또한 포함해서,
'많은 것들을 뒤로 했다, 나는 가까워지고 있다'
그가 가는 중에,
'무엇에 가까이? 그대가 찾는 곳은 어디인가, 무슨 방향인가, 나도 같이 가겠다, 우리는 그것에서 얼마나 멀리 떨어져 있는가, 얼마나 걸릴까' 라 말하는 자를 만날까
'i don't know, keep feeling i'm near'
'모르겠다, 계속해서 다 와간다 라 느끼고는 있다'
and the sense of coming near to something, it has its time, it's ok also
it has its time that is valid at a certain stage in our looking
but as that which makes us separate is dissolving, that aim at later narrows,
there's a stage for everything,
but does that stage apply to you here?
you determine that
'yeah i'll still have long way to go',
and our life is the evidence of our thought
if you believe in something in a certain way, if you say that life is like this and that, it will be like this and that for you,
we are living our beliefs
무언가에 다가간다는 느낌, 그것에는 그것의 때가 있다, 그것 또한 괜찮다
우리 바라봄에서의 어느 단계에서는 타당하다
하지만 우리가 분리되어 있도록 하는 것이 사라지고 있다, '나중에' 를 목표로 하는 것이 줄어들고 있다
모든 것에 단계가 있다
하지만 그 단계가 여기에 있는 그대에게 적용되는가
그대가 결정해라
'그렇다, 나는 아직 갈 길이 멀다',
그리고 우리 삶은 우리 생각의 입증이다
그대가 무언가를 어떤 식으로 믿는다면, 그대가 삶이 이렇고 저런 식이라고 한다면, 그건 그럴 것이다, 그대에게는
우리는 우리 믿음을 살고 있다
the mind get sense of pressure, 'he's talking about now'
we are comfortable with tomorrow
'but he's talking about now, i can't produce any'
i don't ask you to produce anything at all
what is now?
마음이 압박감을 느낀다, '그는 지금 에 대해 말하고 있다'
우리는 내일에 편안하다
'하지만 그는 지금 에 대해 말하고 있다, 난 어떤 것도 만들어낼 수 없는데'
나는 그대에게 어떤 것도 만들어내라 요청하지 않는다
지금 은 무엇인가