문제를 갖는 건 그대 자신이라 그대가 갖는 생각이다
어떤 사람들에게는, 내가 가리키는 것이 내게는 아주 단순해 보일지라도,
그리고 어느 날 그대가 그것을 바라보고, 웃을 것을,
그것이 때로, '하지만 이건 그냥 불가능하다, 난 나의 마음을 끌 수 없다' 라 보일 수도 있다
하지만 나는 그대에게 마음을 끄라 하지 않는다
그대 자신에게 주의를 주라 말한다
-네, 하지만 이런 문제들이 있는 건 나 자신인데
아니, 이런 문제를 갖는 건 그대 자신이라 그대가 갖는 생각이다
-하지만 어떻게 해요?
'i want to follow your every word but i just don't know how to do it',
'나는 당신의 모든 말을 따라가고 싶다, 하지만 어떻게 하는지 모르겠다'
how to do it?
so if i say, but you are it,
you say no,no,no........,
so i don't give this teaching to say,
because it doesn't work, nobody wants that teaching,
they want to do it, 'i will do it,
어떻게 하느냐고?
그러면 내가, '하지만 그대가 그것이다' 라 말한다면,
그대는, 아니, 아니, 아니........ 라 말한다
그래서 나는 이런 가르침으로 말하지 않는다
효과가 없다, 아무도 그런 가르침을 원하지 않는다
그들은 하고 싶어한다, '난 하겠다
i say, you are who is going to do it?
-me
can you catch hold of the you that you're speaking of?
-oh, Mooji, that's too complicated
내가, '하려는 그대가 누구인가 라 말하면,
-나
그대가 말하는 그대를 잡아낼 수 있는가
-아, Mooji, 너무 복잡하게
thansfully, this is not the only doer that works for you,
for some people, even what i'm pointing, though it appears to me, very simple,
and one day you're going to laugh yourself at it,
it sometimes can seem, 'but it's just impossible, i can't turn out my mind',
but i'm not asking you to turn out mind,
say, pay attention to yourself,
-yeah, but it is myself that's having these problems,
no, it is the idea you have of yourself is having these problems,
-but how to do it?
감사하게도, 그대에게 효과가 있는 것은 '하는 자' 뿐이 아니다
어떤 사람들에게는, 내가 가리키는 것이 내게는 아주 단순해 보일지라도,
그리고 어느 날 그대가 그것을 바라보고, 웃을 것을,
그것이 때로, '하지만 이건 그냥 불가능하다, 난 나의 마음을 끌 수 없다' 라 보일 수도 있다
하지만 나는 그대에게 마음을 끄라 하지 않는다
그대 자신에게 주의를 주라 말한다
-네, 하지만 이런 문제들이 있는 건 나 자신인데
아니, 이런 문제를 갖는 건 그대 자신이라 그대가 갖는 생각이다
-하지만 어떻게 해요?
keep coming Satsang, we're going to talk about it, little by little,
and you will come to see in a natural way,
it's habit, it is the force of habit that keeps us trapped in our own projection, soon to be finished
사트상에 계속 와라, 우리는 그것에 대해 얘기할 것이다, 조금씩 조금씩,
그리고 그대가 자연스러운 식으로 보게 될 것이다
습관이다, 우리를 우리 자신의 투사에 계속 가두어 두는 것은 습관의 힘이다, 곧 끝장날
and even after a great awakening takes place in you,
mind will still come back,
in order to keep exercising the power of the discernment,
which we need to do somehow
until gradually that storm is over
그리고 큰 깨어남이 그대 안에서 일어난 후에라도,
마음은 여전히 돌아올 것이다
분별력을 계속 단련하기 위해서이다
어떻든 우리가 할 필요가 있는 것이다
점차 폭풍이 끝날 것이다
this simple recognition can seem to be the most difficult thing to focus on,
easier to build a spaceship to go to venus for some people
that to really tackle this question,
which appears to be holding the beingness hostage into this identity trap
이 단순한 알아차림이, 초점을 두기에 가장 어려운 것으로 보일 수도 있다
어떤 사람들에게는 비너스 행성으로 가는 우주선을 만드는 게 더 쉽다
이 문제를 갖고 정말로 씨름한다
존재를 이런 동일시의 함정 안에다 인질로 잡아놓은 것 같다
thereafter once you're free,
the sense of yourself as a person becomes much more playful,
at the moment it's taken so much sense of reality,
like so much importance,
and when you wake up, 'wake up' is a good term,
you come to see that you have been dreaming your life,
no blame,
it's part of the game
그대가 한 번 자유롭고 나면 그 후에는,
제한된 인식의 나'로서의 그대 자신의 느낌이
너무나 많은 현실감으로 취해진 순간에,
너무 많은 중요성이 두어진 때에,
훨씬 더 놀이처럼 된다
그리고 그대가 깨어날 때,
'깨어난다' 는 건 적절한 말이다
그대의 삶을 꿈 꿔 왔던 것을 보게 된다
비난할 건 아니다
게임의 일부이다
like that
그런 식이다