읽은 적 있는 답? 그것 말고 지금 그대가 바라볼 수 있는가
우리가, '나는 이렇게 힘든 시간을 겪고 있어' 라 느낄 때
우리는 그것에 질문하지 않는다
그것이 받아들여진다, 그냥 그런 것이다, 어쩔 수 없다
어떤 사람들은 그것에 대해 아주 감정적이 된다
하지만 여기에서 나는 묻고 있다
이 느낌이 오기 전에, 그대는 여기에 있다,
그 다음 이 느낌이 왔을 때, 그대는 여기에 있다
그 느낌이 갈 때, 그대는 여기에 있다
그대는 무엇으로서 여기에 있는가
그 느낌은 명백히 왔다, 진동을 품고, 그러한 해석으로 받아들여졌다
그 다음 자연스럽게, 간다,
바라보는 자가 가는가
그것을 바라보는 자, 그것이 그것으로 고통을 겪는가
그리고 이것이 그대가 그것에 의해 구속당하는 것으로 보이는 것으로부터 놓여나 보이는 것의 시작이다
그대가 그것에 주의를 기울인다면
when you come, and you say now, 'i want to be free',
as you what i mean, would it be anything similiar to the statement made by Ramana Maharshi,
'i removes the i, yet remains the i'?
그대가 와서 지금, '나는 자유롭고 싶다' 라고 말할 때,
그대가 뜻하는 것은, 라마나 마하리쉬 의 말과 유사한 것인가,
'나 는 나 를 제거한다, 하지만 나 는 남아있다' 는
why did remove i? what is that i needed to be removed?
it is that force or imagined self, that sprouted out of pure i am,
can you relate to what i'm speaking?
can you see the importance of-
sometimes 'i want to be free',
even that one-,
something is aware of even this one
왜 나를 제거하는가,
제거되어야 하는 나는 무엇인가
순수한 나 에서 싹을 틔운,
강요하는 힘이나 상상된 자신이다
내가 말하는 것과 연결시킬 수 있는가
그대는 그것의 중요성을 볼 수 있는가
때로는 '나는 자유로워지고 싶다' 고 하는,
이 자조차,
무언가는 이 자조차 인식하고 있다
'i want to be free, please help me',
and then i see you later on, eating an icecream and having-,
so it's only coming out or our emotional mood, it also passes,
'yesterday, i wanted to really be free, really caught me yesterday, i was really hot for freedom,
then i'll be buddha today'
'나는 자유로워지고 싶다, 나를 제발 도와달라',
그 다음 나중에 내가 그대를 볼 때, 그대는 아이스크림을 먹으며 (몸 동작 흥겹다)
그러니 그건 단지 우리의 감정적인 기분에서 나온 것일 뿐이다
그것도 지나간다,
'어제 나는 정말 자유로워지고 싶었다, 어제는 정말로 사로잡혔다, 자유를 향해 나는 뜨거웠다,
그러고나니 오늘은 나는 붓다가 될 것이다'
but we didn't do it, and so i have to put up with other suff,
you see how ridiculous can look,
하지만 우리는 그렇게 하지 않았다, 다른 것들을 하느라 미뤄야했다
얼마나 우습게 보일 수 있는지 그대가 봐라
so this yearning, 'i want to be free',
it must begin to just be with you so much,
either it comes when our mental, psychological, emotional movements are feeling overwhelming,
you can't turn off your mind,
그러니 이 열망, '나는 자유로워지고 싶다',
이것은 그대와 절실히 시작되어야 한다
그렇지 않으면, 우리의 정신적, 심리적, 감정적 움직임들이 압도하는 느낌일 때,
그대는 그대의 마음을 끌 수 없다
want to be free from your mind, incessant commentary and juegement and fears or whatever it is,
something is just enough, i want to be free of this
그대의 마음으로부터 자유로워지고 싶다,
끊임없이 떠드는 소리, 비평, 두려움, 무엇이든,
무언가 이제 됐다, 이러한 것에서 나는 자유롭고 싶다
now i want to ask you something,
if a voice says, 'i want to be free from all of this',
who's voice really is it?
is it the original sense of the i am-ness? which is just consciousness, the place that is aware of things, but is not the thing it's aware of,
or is it the one who is born and developed and grew all this tendencies and so on,
이제 내가 그대에게 묻고 싶은 것이 있다
만일 목소리가, '나는 이 모든 것에서 자유롭고 싶다' 고 말한다면,
이것은 정말 누구의 목소리인가
인식하는 자리인, 하지만 인식하는 대상이 아닌, 의식인, 본래의 나 의 느낌인가,
아니면 태어나서, 이 모든 습성 등이 자라난 자인가
who is it that does want to be free?
자유롭고 싶다는 것은 누구인가
the second one, who is haveing all the trouble, isn't it?
even saying, 'i want to be free',
and then, yeah ok come, come,
- i want to be free right now,
ok, could you meet me half an hour outside?
-half an hour, sorry, i have to go to meet, i promised lunch with girlfriend,
would you want to be free?
- after,
두 번째, 모든 문제를 갖고 있는 자, 그렇지 않은가
'나는 자유롭고 싶다' 는 말도
'그래, 그럼 와라, 와라
-나는 지금 당장 자유로워지고 싶다
좋다, 반 시간 후 밖에서 만날 수 있겠는가
-반 시간, 미안하다, 나는 여자친구와 점심 약속이 있어 만나러 가야 한다
자유롭고 싶지 않은가
- 나중에
so this one, how reliable is this voice?
i'ms asking question now-
what knows that that voice is not reliable?
something sees that-
그러니 이 자, 이 목소리는 얼마나 믿을 만한 것인가
나는 지금 묻고 있다- (믿을만하지 못하다)
그 목소리가 믿을만하지 못하다는 것을 누가 아는가
무언가가 그러한 것을 바라본다
but the one in whom something is arising in you, that it is not just arising out of emotional state,
it is like something now become very very present with you,
then these things, it doesn't matter, even if you have to wait for a long time, it still doesn't go,
and you're not just waiting, you will not just wait, you'll be seeking
하지만 그대 안에서 무언가 올라오는데, 단지 감정적이 상태에서 생겨나는 것이 아니다,
이제 그건 아주 아주 그대와 같이 있게 된 것 같다
그러면 이런 것들은 문제가 되지 않는다, 그대가 오랫동안 기다려야 한다 하더라도, 그건 여전히 사라지지 않는다
그리고 그대는 단지 기다리는 것만이 아니다, 그저 기다리기만 하지 않을 것이다, 찾을 것이다
if i say, i come in an hour,
and then somebody else come and say, one hour, i take you a ride for freedom,
and then someone comes, half an hour, you want a ride for freedom,
but Guruji says coming one hour,
ok, you will wait or you will take the earlier ride,
i don't know
but now i'm saying, is clear for you where is this one, 'i want to be free',
the most noble request and desire, 'i wish to be free' from the psychological pounding of my mind,
you want to be free all the time? or just right now?
내가, 한 시간 안에 온다, 고 말한다면
그러고나서 다른 누군가가 와서 말한다, 자유를 향해 가는 차를 태워줄께,
그 다음 누군가는 와서, 자유를 향해 가는 차를 타고 싶은가, 라 한다
'하지만 Guruji 가 한 시간 안에 온다고 했는데
그대는 기다릴 것이다 혹은 그 이전에 오는 타를 탈 것이다,
나는 모른다
하지만 지금 나는 말하고 있다, '나는 자유롭고 싶다' 는 이 자가 어디에 있는지, 그대에게 명확하도록,
가장 고귀한 요청, 욕망, '나는 자유롭고 싶다', 나의 심리적 날뜀으로부터
그대는 항상 자유롭고 싶은가 아니면 그저 지금만인가?
no, i just want to be free to be what i truly am,
because i know i cannot be this
that this one tends to come to Satsang,
then in satsang, so many things can happen,
also it's like there's a force functioning inside us that is not for freedom
'아니, 나는 진짜 나인 것이 되기 위해 자유롭고 싶다
왜냐하면 나는 이것일 수 없다는 것을 안다'
이 자가 사트상에 온다
그 다음 사트상에서, 무수한 일들이 일어날 수 있다
우리 안에서 자유를 찬성하지 않는, 작용하는 힘이 있는 것 같다
when you come and you are now in a place where freedom is seeing like it could be a reality,
it could be accessible for you,
like some energies distracting your attention to go somewhere else,
have you felt that, anybody?
yes, it comes like that,
it starts to bring up suspicious, superstition or fear, argument, judgement, all kinds of stuff
그대가 와서, 이제 자유가 실재할 수 있을 것으로, 그대에게 가능한 것으로 보이는 곳에 있을 때
그대의 주의를 어딘가 다른 곳으로 끌어가는 에너지들인 것 같다
그것을 느낀 적 있는가, 누군가 (yes)
그렇다 그처럼 나타난다
의혹과 미신, 두려움, 논쟁, 판단, 온갖 종류의 것들을 일으킨다
now if you are able to observe this energy also,
then if you can observe it,
you'll know you cannot be it,
whatever you can observe, you cannot be that fundamentally
이제 그대가 이러한 에너지 또한 바라볼 수 있다면
그대가 그것을 바라볼 수 있다면
그대는 그것일 수 없다는 것을 알 것이다
그대가 바라볼 수 있는 것은 무엇이든, 그대는 근본적으로 그것일 수 없다
so even this desire, 'i want to be free-',
that is observed, from a place within you,
the place where you're observing the desire to be free,
is that place asking to be free?
그러니 이 욕망, '나는 자유롭고 싶다',
이것은 바라보아진다, 그대 안의 자리에서
그대가 자유롭고 싶다는 열망을 바라보는 곳,
이 곳이 자유롭고 싶다고 요청하고 있는가
you have to stop for a moment, check in,
because you may have, give me a quick answer, what is an answer you've read?
but can you see now?
그대는 잠시 멈추어야 한다, 점검해야 한다
내게 재빨리 답을 줄 수도 있다, 읽은 적 있는 답?
그것 말고 지금 그대가 바라볼 수 있는가
something is saying, 'i just want to be free, i wanna go home free, id on't want to go home like i came here',
and it seems noble and some people say, i have this desire for very very long time, please help me fi fulfill this desire,
무언가가 말한다, '나는 자유롭고 싶을 뿐이다, 자유로워져서 집에 가고 싶다, 여기에 온 대로 집에 가고 싶지 않다'
고귀한 것인 것 같다, 어떤 사람들은, '나는 이러한 열망을 아주 아주 오래 갖고 있다, 부디 내가 이 열망을 이룰 수 있도록 도와달라' 말한다
i say, that which is aware of this desire, does that have a desire?
and we put a little attention in that place in which desire or any other thought is coming,
whatever it may be, it may say,
somehow that thoughts subside, and even the urge to, 'i want to be free-',
is being replaced by a sort of silence, just a sort of peace
나는 말한다,
이 열망을 인식하는 것, 그것은 열망을 갖는가
그것이 무엇일 수 있든, 무엇이라 말할 수 있든, 열망이나 생각이 나오는 곳에 우리가 좀 주의를 주어야 한다
어떻게든 생각들이 가라앉는다, '나는 자유로워지고 싶다' 고 하는 갈망조차,
침묵과 같은 것, 평화와 같은 것에 의해 대체된다
if i'm not looking at the sensation of what my mind is telling me,
'i have to do this today-',
but look instead of that from the place where that is seen
'오늘 나는 이것을 해야만 해' 와 같은, 나의 마음이 내게 말하는 것의 느낌을 바라보지 않는다면,
대신 이러한 것이 바라보이는 자리에서 그것을 바라본다
so we know the feeling, 'i want to be free',
don't just grab that feeling, just observe it,
and in sensation inside, something is aware of that feeling,
but is not that feeling, is that even a feeling itself?
is that itself a thought?
그렇게 우리는 '나는 자유로워지고 싶다' 는 느낌을 안다
그 느낌을 덥석 잡지 마라, 그냥 바라봐라
그리고 안에서의 느낌 안에서, 무언가가 그 느낌을 인식한다
하지만 그것이 그 느낌은 아니다, 그것은 느낌인가
그것 자체가 생각인가
so just check in that, ok from this place where even the urge perhaps your deepest urge, you may say,
is being voiced right now, but the awareness itself of that, be the very awareness itself,
is it possible?
do you have to construct anything at all?
이런 식으로 점검해라,
이 자리에서, 아마 그대의 가장 깊은 열망이라고도 할 수 있을 것이라고 할 수 있을 것이 지금 목소리를 내고 있다,
하지만 그것을 인식하는 인식 자체, 바로 그 인식 자체가 되어라
가능한가
그대가 어떤 것을 만들어내야 하는 것인가
(no)
so be in the place of just awareness itself again,
this is your i am place
그렇게 그냥 다시 인식 자체만의 자리에 있어라
이것의 그대의 내가 있다 의 자리이다
arising in your i am place is your i-me feeling and its projections, its story, its life,
which it is suffering,
but that suffering, that identity feels almost closer than intimacy-
and that's why we don't question it
그대의 내가 있다 의 자리에서,
그대의 제한된 인식의 나, 그것의 투사, 그것의 이야기, 그것의 삶,
그것이 고통을 겪고 있다
하지만 그 고통, 그 동일시는 친밀함보다 거의 더 친밀하게 느껴진다
그래서 우리는 그것에 질문하지 않는다
when we feel-i'm having such a hard time',
we don't question that-
it's accepted, that's just what it is, can't help it,
some people get very emotional about it
but here i'm asking,
우리가, '나는 이렇게 힘든 시간을 겪고 있어' 라 느낄 때
우리는 그것에 질문하지 않는다
그것이 받아들여진다, 그냥 그런 것이다, 어쩔 수 없다
어떤 사람들은 그것에 대해 아주 감정적이 된다
하지만 여기에서 나는 묻고 있다
before this feeling came, you're here, then this feeling came, you're here, when the feeling go, you're here,
as what are you here?
the feeling obviously came and it deposited vibration, and it was accepted as a reading,
and then by nature, it goes, and is witness to go?
that which witness it, does that suffer from it?
and this is the beginning of your seeming release from your seeming bondage of it
if you pay attention to that
이 느낌이 오기 전에, 그대는 여기에 있다,
그 다음 이 느낌이 왔을 때, 그대는 여기에 있다
그 느낌이 갈 때, 그대는 여기에 있다
그대는 무엇으로서 여기에 있는가
그 느낌은 명백히 왔다, 진동을 품고, 그러한 해석으로 받아들여졌다
그 다음 자연스럽게, 간다,
바라보는 자가 가는가
그것을 바라보는 자, 그것이 그것으로 고통을 겪는가
그리고 이것이 그대가 그것에 의해 구속당하는 것으로 보이는 것으로부터 놓여나 보이는 것의 시작이다
그대가 그것에 주의를 기울인다면
i'm saying all these things because we can have little feeling- can i get realization of the self-boom!, thank you very much-,
i'm showing you a very very gentle,
sometimes not, because you may find that as i'm trying to guide you to the simple looking,
resistance is coming up,
maybe is also distractedness,
because this is one of the real qualities, or the real characteristics of the deceiving mind,
you can hear what i'm sayng, it is possible
이러한 것들을 내가 말하는 이유는,
우리는 좀 이런 느낌을 갖고 있을 수도 있기 때문이다, '내가 깨달음을 얻을 수 있을까- 펑!(됐다), - 감사합니다'
나는 그대들에게 아주 아주 부드럽게 보여주고 있다
때로는 아니다, 왜냐하면 그대는, 내가 그대에게 단순한 가리킴을 보여주려 할 때, 저항이 일어나는 것을 발견할 수도 있기 때문에,
장애감 또한.
왜냐하면 이러한 것은 속임수를 쓰는 마음의 진짜 특질, 진짜 성격 중 하나이다
그대는 내가 말하는 것을 알 수 있을 것이다,
그러한 것이 가능하다
im speaking that for somebody, is blah................, the mind blah..........,
need a translation? and you speak English?
it happens, your mind can do this
내가 누군가를 위해 말하고 있는 중에, 어쩌구저쩌구............, 마음이 어쩌구저쩌구...............
.....통역이 필요한가, 영어 하는가
그러한 일이 일어난다, 그대의 마음은 이렇게 할 수 있다