그대가 이것을 하지 않으면

그 모든 것이 말로 하는 엉터리다

그대의 마음과 가슴을, 그대 자신의 삶을 이해하는데 두지 않는다면

왜 그대는 이런 식으로 사는가,

왜 매일 사무실로 가야 하는가,

왜 부인과 남편과 싸워야 하는가, 질투하고

 

그 모든 것이 사랑을 파괴하는 것이다

그리고 사랑 없이, 질서는 없다

그리고 사랑이 있을 때, 자비가 있다

자비가 있을 때, 최상의 지성이 있다

컴퓨터의 인공 지능이 아니라,

생각의 부분 지능이 아니라

 

조건화의 비즈니스를 이해하고, 벗어나 있는

뇌의 그 특질이 있을 때,

침묵은 우주의 엄청난 소리의 일부다

그리고 슬픔의 끝이 있는 곳에, 열정이 있다,

자비는 열정이다, 지성이다,

그러면 그것을 넘어서, 완전한 아무 '것' 아닌 것이 있다

 

 


 

have you lisstened to sound?

not resist it, not say, 'it is an ugly sound',

an aeroplane passing overhead, thundering,

it is tremendous noise, sound, 

 

소리에 귀 기울여 들어본 적 있는가

그것에 저항하는 것이 아니라, '흉한 소리다'라 말하는 것이 아니라

 

비행기가 머리 위로 지나간다, 천둥이 친다,

엄청난 소음이다, 소리다, 

 

we are noisy, and therefore we seeking silence

so we have separated sound, noise from silence

as we have separated death from living

 

우리는 시끄럽다, 그래서 침묵을 찾는다

소리, 소음을 침묵에서 분리했다

우리가 죽음을 삶에서 분리한 것처럼

 

you understand what i'm saying?

 

내가 말하는 것을 이해하는가

 

so our brain, our thought rather, it is separating all the time

it is the nature of the thought to separate,

nationally, religiously, you and i, the most learned, the ignorant, 

it is the activity of thought which itself is limited

therefore whatever it does will be limited, will be separative,

 

우리의 뇌, 보다는 생각, 그것은 내내 분리하고 있다

분리하는 것이 생각의 본성이다

국가, 종교, 너와 나, 많이 배운 자, 무지한 자,

생각의 활동이다, 그 자신이 제한되어 있는

그래서 그것이 무엇을 하든 제한되어 있을 것이고, 분리되어 있을 것이다

 

all that implies a constant division

so we have separated silence from sound

if you don't separate,

which is not seek silence as away from sound,

then sound is part of silence

i wonder if you see this

 

그런 모든 것은, 끊임없는 분열을 뜻한다

 

우리는 침묵을 소리에서 분리했다

그대가 분리하지 않는다면,

소리에서 멀리 떨어지는 침묵을 찾지 않는다면,

그러면 소리는 침묵의 일부가 된다

 

나는 그대가 이것을 보는지 궁금하다

 

when you seek out silence, you are creating disorder

and that disorder you call that silence

order, it comes into being when disorder ends

to find out disorder first, not seek order

 

침묵을 찾을 때, 그대는 질서 아닌 것을 만들어내고 있다

그리고 그 질서 아닌 것을 그대는 침묵이라 한다

질서, 그것은 질서 아닌 것이 끝날 때 들어선다

먼저 질서 없는 것을 발견한다, 질서를 찾는 것이 아니라

 

why our lives are in disorder,

and to go into it, find out, wipe it and so on

when there is complete comprehension of disorder, naturally there is order

 

왜 우리 삶은 질서가 없는가

그것으로 들어가라, 발견해라, 닦아내라, 등등

질서 없음에 대한 완벽한 이해가 있을 때, 자연스럽게 질서가 있다

 

now when you don't separate sound from silence, 

there is order, complete order

like the universe is everlastingly in order

sun rise, sunset, the stars, the beauty of new moon, the full moon, 

the whole universe is in order

so it is only human beings in disorder

because they have lost their relationship with nature, they have no beauty,

you understand?

 

그대가 소리를 침묵에서 분리하지 않을 때,

질서가 있다, 완벽한 질서가 있다

우주가 영원히 질서 있듯

해가 뜨고, 지고, 별들, 초승달, 보름달의 아름다움,

온 우주가 질서 있다

그래서 질서가 없는 것은 인간 존재들 뿐이다

왜냐하면 그들은 자연과의 관계를 잃었다, 아름다움을 갖고 있지 않다,

 

이해하는가

 

so the end of the matter, is when there is no self, self-centeredness,

there is something which is totally orderly,

and that order is sound and silence,

and there is that thing that man has sought, which is timeless

unless you do this, 

all that is verbal nonsense

unless you put your mind and the heart to understand your own life,

why you live this way,

why you have to go to the office day after day,

why you have to quarrel with wife and husband, and jealousy, 

 

그래서 문제의 끝은, 자기가 없을 때, 이기성이 없을 때

완전히 질서 있는 무언가가 있다

그리고 그 질서는 소리와 침묵이다,

인간이 찾아왔던 것이다, 

시간이 존재하지 않는 것

 

그대가 이것을 하지 않으면

그 모든 것이 말로 하는 엉터리다

그대의 마음과 가슴을, 그대 자신의 삶을 이해하는데 두지 않는다면,

왜 그대는 이런 식으로 사는가,

왜 매일 사무실로 가야 하는가,

왜 부인과 남편과 싸워야 하는가, 질투하고

 

all that destroys love!

and without love there is no order

and where there is love, there is compassion

and where there is compassion, there is supreme intelligence

not the artificial intelligence of a computer,

or partial intelligence of thought

but when there is that quality of the brain which has understood the whole business of conditioning and is free,

silence is a part of the enormous sound of the universe

and where there is the end of sorrow, there is passion

compassion is that passion, and is that intelligence,

then beyond that, there is total nothingness

 

그 모든 것이 사랑을 파괴하는 것이다

그리고 사랑 없이, 질서는 없다

그리고 사랑이 있을 때, 자비가 있다

자비가 있을 때, 최상의 지성이 있다

컴퓨터의 인공 지능이 아니라,

생각의 부분 지능이 아니라

 

조건화의 비즈니스를 이해하고, 벗어나 있는

뇌의 그 특질이 있을 때,

침묵은 우주의 엄청난 소리의 일부다

그리고 슬픔의 끝이 있는 곳에, 열정이 있다,

자비는 열정이다, 지성이다,

그러면 그것을 넘어서, 완전한 아무 '것' 아닌 것이 있다

 

300x250

so one has to enquire very deeply into what is compassion

 

무엇이 자비인지, 아주 깊이 탐구해야 한다

 

we have talked very clearly about clarity, skill,

and the dangers of skill without clarity,

skill then becomes means of self-aggrandizement,

the aggrandizement of a nation, of a group,

the whole process of it

 

명확성, 기술에 대해 아주 명확하게 얘기를 했다

그리고 명확성 없는 기술의 위험,

그러면 기술이 자기 과장의 수단이 된다

한 나라의, 한 단쳬의 과장,

그 온 과정이

 

so we are saying,

there are three things we must understand very carefully

understand, in the sense, not intellectually, not verbally,

but actually see the quality of it

 

그래서 우리는 말하고 있다,

세 가지를 우리가 아주 신중하게 이해해야 한다

지적으로 이해하는 것이 아니라, 말로 이해하는 것이 아니라,

실제로 그것의 특질을 보는 것이다

 

three things which are compassion, clarity, and skill

and when there is compassion, 

there is no division between clarity and skill

it's one movement

 

자비, 명확성, 기술, 세 가지

그리고 자비가 있을 때, 명확성과 기술 사이에 구분이 없다

하나의 움직임이다

 

and because we are caught up in skill, we don't see the total movement

so what is the nature and the structure of compassion?

to understand it, one must go into the whole question of pleasure, love, suffering, death

you can't just say, 'i have compassion'

 

우리가 기술에 사로잡히기 때문에, 전체 움직임을 보지 못한다

 

그래서 자비의 본성과 짜임새는 무엇인가

그것을 이해하기 위해서는,

즐거움, 사랑, 고통, 죽음의 질문으로 온통 들어서야 한다

그대는 그냥, '난 자비를 갖고 있다'라 말할 수 없다

 

the mind that says, 'i'm compassionate' is not compassionate

you understand?

i wonder if you do

when the mind says, 'i'm intelligent', it's no longer intelligent

because it's conscious of itself

when it's conscious of itself, there's no intelligence

 

'난 자비롭다'라 말하는 마음은 자비롭지 않다

이해하는가

이해하는지 모르겠다

 

'난 지성적이다'라 말하는 마음은 더 이상 지성적이지 않다

그것이 그 자신을 의식하므로

그것이 그 자신을 의식할 때, 지성은 없다

 

so one must go into this question,

what is the depth and the meaning and the significance, and the beauty of compassion?

and to do that, we must enquire not only, as we did, into fear but also into pleasure

is love pleasure?

is love desire?

is love of another remembrance?

is love of another image?

 

그래서 이 질문으로 들어서야 한다,

자비의 깊이와 의미, 중요성, 아름다움이 무엇인가

그리고 그러기 위해서는, 우리가 했던 두려움에 대한 탐구 뿐 아니라, 즐거움에 대해서도 해야 한다

 

사랑은 즐거움인가

사랑은 욕망인가

사랑은 떠올리는 것인가

사랑은 또 다른 이미지인가

 

all these are involved, when we think over together this question of compassion

and we can only go into it, when we go together,

not the speaker goes into it and you just listen,

when we go together into it

because a human being is not alone

he's the essence of all human beings

and that's a fact

that's a reality

 

이런 모든 것들이 개입된다,

우리가 이 자비에 대한 질문에 대해 함께 생각할 때

그리고 그것으로 들어설 때, 우리가 함께

 

말하는 사람은 그것으로 들어서고, 그대는 그냥 듣는 것이 아니라

우리가 함께 그것으로 들어설 때

왜냐하면 하나의 인간은 혼자가 아니다

그는 인간 존재들의 본질이다

그리고 그것은 사실 이다

실제다

 

that's not my invention, my wanting to identify myself with the whole

the absolute fact is you as a human being living through millennia after millennia,

you are the representative of the whole of mankind,

that mankind has suffered, agonized, shed tears, killed and been killed, jealous, angry, anxious,

seeking pleasure, caught in fear, 

you're all that

therefore you're the entire humanity

 

내가 만들어낸 것이 아니다

내가 나 자신을 전체와 함께인 것으로 원하는 것이 아니다

절대적인 사실이, 

무수한 시간 이후 무수한 시간을 거쳐 사는 한 인간 존재로서의 그대,

그대가 인류 전체의 대표다

인류는 고통을 겪고, 몸부림 치고, 눈물을 흘리고, 죽이고, 죽임을 당하고, 질투하고, 화를 내고, 불안해하고,

즐거움을 찾고, 두려움에 잡힌다

그대가 그 모든 것이다

그래서 그대가 온 인류다

 

and when there is a total revolution in this consciousness,

the revolution affects the consciousness of mankind,

that's a fact

that's why it's so urgently important

that each one of us listens, and you are good enough to listen,

serious enough to take the journey together

when fundamentally, deeply, consciousness changes its content,

you will affect the whole of mankind

 

이 의식에서 완전한 혁명이 있을 때

그 개혁은 인류의 의식에 영향을 미친다

그것은 사실 이다

그래서 그것은 아주 긴급하게 중요하다

우리 각자 귀 기울여 듣는다

그리고 그대는 충분히 잘 들을 수 있다

여정을 함께 하기에 충분히 진지하다

 

근본적으로, 깊이, 의식이 그 내용을 바꿀 때

그대는 인류 전체에 영향을 미칠 것이다

 

300x250

실제로 자신 이 무엇인가

그대가 그것을 조사하고, 탐험하고, 질문하고, 의심하고, 낡은 전통을 받아들이지 않는다면

실제로 그대는 무엇인가

마주해라, 불안해하지 말고


 

so death is something that is final and ending

but we don't want to end so drastically, finally

so we believe in reincarnation, i will live a next life and a better chance,

i will become the prime minister next life, i will be guru of gurus next life, i will attain enlightment next life

 

그래서 죽음은 마지막이고, 끝인 무언가다

하지만 우리는 그렇게, 마지막으로 끝내고 싶어하지 않는다

그래서 환생을 믿는다, '나는 다음 삶을 살 것이다, 더 나은 기회를'

'나는 다음 삶에서 수상이 될 것이다, 스승 중 스승이 될 것이다, 깨달음을 얻을 것이다'

 

so the organism, biologically, there is an ending to it, the physical organism

and also biologically, as a matter of fact, the brain, matter is also being worn out,

but constant struggle, constrant conflict, degenerating

knowledge is one of the factors of this deterioration of the brain

because we depend so mucn on our knowledge

 

유기체는, 생물학적으로는, 육체적 유기체에는 끝이 있다

사실 생물학적으로 뇌, 물질 또한 닳는다

하지만 끊임없는 싸움, 갈등, 퇴화,

지식이 뇌 퇴화의 원인 중 하나 다

우리는 너무나 우리 지식에 기대고 있기 때문이다

 

we said the art of living is to put things in their right place

you need knowledge to write a letter to do your business, to go to the temple,

the knewledge has created gods inside the temple, and the mosque and church

 

삶의 기술이 모든 것들을 제자리에 놓는 것이라 말한다

그대에게는 그대의 일을 할 수 있는 글 작성 지식, 사원에 가기 위한 지식이 필요하다

지식이 사원, 모스크, 교회 안에 신들을 만들었다

 

so one of the factors of brain becoming old, is the accumulation of knowledge

listen to it, find out

when you say, 'i know my wife', what have you done? you have never looked at her,

you already created the image about her

 

그래서 뇌가 늙는 요인들 중 하나는 지식의 축적이다

귀 기울여 들어라, 발견해라

그대가, '나는 나의 아내를 알아'라 할 때, 그대는 무엇을 했는가, 결코 그녀를 바라보지 않았다,

이미 그녀에 대한 이미지를 만들었다

 

so there is death and there is living

the living is also becoming more and more dangerous, 

more and more painful, more and more uncertain, confusion

this is our life

quarreling, struggling, anxious, sorrow, pain, remorse, guilt and so on

this is what we call living

 

그래서 죽음이 있고, 사는 것이 있다,

사는 것 또한 점점 더 위험해진다, 점점 더 고통스러워진다, 점점 더 불확실해진다, 혼란이다

이것이 우리 삶이다

싸우고, 투쟁하고, 걱정하고, 슬픔, 고통, 통탄, 죄책감 등

이것을 우리가 사는 것이라 한다

 

and we say, look, dying is the ending of all this

and we say i, there is something in me, something permanent that will go on, next life

but you never examine what is the me, what is the self actually

if you examine it, explore it, question it, doubt it, not accept the old tradition,

what are you actually?

face it, sir, don't be nervours

 

그리고 말한다, '봐라 죽음이 이 모든 것의 끝이다'

그리고 우리는 나 라고 말한다, 내 안에 무언가가 있다, 영원한 것이 있어서 다음 삶으로 갈 것이다,

 

하지만 그대는 내 가 무엇인지 결코 조사하지 않는다

실제로 자신 이 무엇인가

그대가 그것을 조사하고, 탐험하고, 질문하고, 의심하고, 낡은 전통을 받아들이지 않는다면

실제로 그대는 무엇인가

마주해라, 불안해하지 말고

 

you are your name, your body, your knowledge, your job, your anxiety, your pain, you are all that

you are the words, the pictures, the images,

and these words, these accumulation of bundle, you want to carry on next life

is there next life as you want it?

 

그대는 그대의 이름, 몸, 아는 것, 일, 걱정, 고통, 그런 모든 것이다

그대는 말, 그림, 이미지들이다

그리고 이런 말들, 이들 축적의 꾸러미들을 그대는 다음 삶으로 갖고 가고 싶어한다

그대가 원하는대로의 다음 삶이 있는가

 

or is there no death at all?

you don't understand this

we'll talk about it

 

아니면 죽음은 전혀 없는가

그대는 이것을 이해하지 못한다

우리가 그것에 대해 얘기할 것이다

 

 

 

300x250

if you put aside all the scriptures, 

doesn't matter what they have said

because if you merely repeat what they have said, you're merely repeating a lot of words

it is not original perception of what is truth

 

그 온갖 경전들을 제쳐놓는다,

그것들이 무엇을 말했든 상관없다,

왜냐하면 그대가 단지 그들이 말한 것을 반복할 뿐이라면, 그대는 많은 말들을 반복할 뿐이다

그것은 진리인 것의 본래의 인식이 아니다

 

you may read all the commentaries of other people,

and quote them and repeat them as an intellectual entertainment,

that's all right on the one hand, but the words are not reality

so one has to be totally free from all that

because truth has no path to it like a ship that has no rudder, it is a pathless land

you have to walk out of darkness, out of your own chaos, out of your own confusion,

out of the forest of ignorance, and come to that by yourself

your own comprehension or perception

 

다른 사람들의 그 모든 말들을 읽을 수 있다,

그리고 인용한다, 반복한다, 지적 놀이로

한편으로는 괜찮다, 하지만 말은 실재가 아니다

 

그래서 그 모든 것에서 완전히 자유로워야 한다

왜냐하면 진리는 그것으로 가는 길을 갖고 있지 않다, 키 없는 배와 같다, 길이 없는 나라다

그대는 어둠에서, 그대 자신의 혼돈에서, 그대 자신의 혼란에서,

무지의 숲에서,

벗어나야 한다, 그리고 그대 홀로 그곳에 이른다

그대 자신의 이해 혹은 인식

 

that demands great inward vitality, strength, and clarity

 

그것은 커다란 안쪽으로의 생명력, 힘, 명확함을 요구한다

300x250

'if one is privileged to be totally aware, how can one help another to uncondition and so on?'

 

'누군가 완전히 깨어나는 특권을 갖는다면, 다른 이들이 조건화에서 벗어나도록 등을 어떻게 도울 수 있는가?'

 

why, if i may ask, do you use the word privilege?

what is there sacred or priviledged about being aware?

that's a natural thing, isn't it, to be aware?

and if you are aware of your own conditioning, of the turmoil, of the squalor, of the dirt, the war, the hatred,

you know what is happening in the world, the tears, the sorrow of those poor people being killed,

the children, the mothers, all that

 

내가 묻는다면, 왜 특권이라는 말을 사용하는가

깨어있는 것과 관련해서 신성하거나 특권을 누리는 것이 무엇이 있는가

그것은 자연스러운 것이다, 그렇지 않은가, 깨어있는 것은

 

그대가 그대 자신의 대혼란, 지저분함, 더러움, 전쟁, 증오에 대한 조건화를 인식한다면,

세상에서 일어나고 있는 일이다, 눈물, 살해당하는 가엾은 사람들의 슬픔,

아이들, 어머니들, 그 모든 것

 

if you are aware of all that

you will establish relationship with another so complete,

so then when you are related to another so completely,

you are related to every other human being in the world

 

그대가 그 모든 것을 인식한다면

그대는 다른 이들과 아주 완전한 관계를 자리잡게 할 것이다

그러면, 그대가 다른 이들과 아주 완전히 연결될 때,

세상에 있는 모든 다른 인간 존재와 연결될 때

 

you understand this?

이해하는가

 

if i'm related to my wife, my husband, somebody completely, totally, not as an idea or an image, completely,

then i'm related to every other human being in the world,

then i will see i will not hurt another

 

나의 부인, 남편, 누군가와 완전히, 전체적으로 연결된다면,

생각이나 이미지로서가 아니라, 완전하게,

그러면 나는 세상에 있는 다른 모든 인간 존재와 연결된다,

그러면 나는 다른 이들을 다치게 하지 않는 것을 볼 것이다

 

they are hurting themselves, then i can go, preach, talk about it,

not with the desire to help another

that's the most terrible thing to say, 'i want to help another'

who are you to help another? including the speaker

 

그들이 그들 자신을 다치게 한다, 그러면 내가 갈 수 있다, 그것에 대해 말할 수 있다,

다른 이를 도우려는 열망에서가 아니다

그것은 말하기 가장 끔찍한 것이다, '나는 다른 이를 돕고 싶다'

다른 이들 돕겠다는 그대는 누구인가, 말하는 자를 포함해서

 

the beauty of the tree or the flower doesn't want to help you, it is there

it is for you to look at the sqalor or the beauty

and if you are incapable of looking at it, then find out why you are incapable

why you have become so indifferent, so callous, so shallow and empty

if you find that out, then you are in a state where the water of the life flows, you don't have to do a thing

 

나무나 꽃의 아름다움은 그대를 돕고 싶어하지 않는다, 그곳에 있다

그대가 지저분함이나 아름다움을 본다

그리고 그대가 그것을 바라볼 수 없다면, 그러면 왜 그럴 수 없는지 찾아내라

그대는 왜 그렇게 무관심하고, 냉담하고, 얄팍하고, 공허하게 되었는가

그대가 그것을 찾아낸다면, 그러면 그대는 삶의 물결이 흐르는, 그대가 하나도 할 필요 없는 상태에 있다

 

300x250

그대 자신이 발견하는 것이 너무 중요하다, 그대가 진지하다면,

어떻게 그대가 바라보는지,

'나'를 밖에서 안을 들여다보는 자로 보는지, '나'를 우위에 있는 자신으로 바라보면서

그래서 분열을 받아들이는지, 

아니면 이 전체 현상을 바라보는지, 전체의 움직임으로, 말이 아닌 것으로

 

그대가 그것을 말이 아닌 것으로, 관념이 아닌 것으로 바라볼 때,

그러면 그대는 위험한 그것과 직접 닿는다

그래서 그대는 즉시 행동한다, 앞으로 언젠가가 아니라

그것은 우리 조건화 중 하나다,

점차 나아지는 움직임이라는 것을 받아들인다,

우리는 우리 자신에게 말한다, '나는 점차 변할 것이다, 당장 변하는 것은 불가능하다'

교회, 종교, 심리학자, 분석가들이 이것을 받아들인다,

'당장 변할 수 없다, 시간을 가져야 한다',

'천국에 가기 위해서는 시간을 가져야 한다, 하지만 그러는 동안 해로움의 씨앗을 뿌려라'

 

그대는 그것을 그대 문화의 일부로 받아들인다,

그것이 내내 게으름, 에너지 낭비, 파괴적인 활동을 일으킨다

 


you don't see the danger of your conditioning

you see the danger of a snake, because of your condition,

because thousands of generations have said, 'be careful of snakes, they are dangerous'

and thousands of generations have said, the 'me' is very important

but you don't see the danger of this conditioning as the 'me's that is important

 

그대는 그대 조건화의 위험을 보지 못한다

뱀이 위험한 것은 본다, 그대의 조건화 때문에

왜냐하면 세대에 이어 사람들이 말해왔다, '뱀 조심해라, 위험하다'

그리고 세대에 이어, ''나'는 아주 중요하다'라 말했다

하지만 그대는 이 조건화, 중요한 '나'라고 하는 위험을 보지 못한다

 

in one direction, conditoning warns you against danger

and another conditioning says, 'continue though it is dangerous'

 

한 방향으로는, 조건화는 위험에 대해 경고한다

다른 쪽으로는 조건화가, '위험하더라도 계속해라'라 한다

 

is this clear and simple?

 

명료한가

 

now do you see it?

or do you see it really as an intellectual theory as an idea to be accepted

or do you translate what you see according to your fancy, agreeing or disagreeing,

or do you see it actually as a tremendous danger?

 

그대가 그것을 보는가

아니면 받아들여야 하는 하나의 생각으로, 지적 이론으로 보는가

혹은 그대의 환상에 따라, 동의하거나 동의하지 않는 것으로 해석하는가

아니면 그것을 실제로, 엄청난 위험으로 보는가

 

if you see it as a danger, life becomes extraordinarily simple

because all our conditioning is based on this

that the mind must be conditioned in order to function in human behavior properly

and for generations, mind has been conditioned in the idea that the 'me' is all important

and the mind being so conditioned, does not see how dangerous it is

you've got this?

 

그대가 그것을 위험으로 본다면, 삶은 비범하게 단순해진다

우리의 모든 조건화가 이것에 근거하기 때문이다,

마음이 인간의 태도로 적절하게 작용하기 위해서는 조건 지워져야 한다 고

 

그리고 대대로, 마음은 '나'는 너무 중요하다 는 생각으로 조건 지워져 왔다

그리고 그렇게 조건화된 마음은, 그것이 얼마나 위험한지 보지 못한다,

 

이해하는가

 

because as we said, where there is division, there must be conflict

you may tolerate this conflict

you may say, 'that is human nature to be in conflict'

and through conflict, through tension, you will produce various forms of literature

and through this tension, this contradiction, what you produce is called creative

and is it creative?

or is it the result of destructive mind?

 

왜냐하면 우리가 말했듯,

분열이 있는 곳에, 갈등이 있다

그대는 이 갈등을 견딜지 모른다,

'갈등 속에 있는 것이 인간의 본성이지'라 말할지 모른다

그리고 갈등을 통해, 긴장을 통해, 다양한 모습들의 문학을 만들어낼 것이다

그리고 이 긴장을 통해, 어긋남을 통해, 창조적이라 불리는 것을 만들어낸다

 

그것이 창조적인가

아니면 파괴적인 마음의 결과인가

 

so it becomes all important to find out for yourself, if you are at all serious

how you observe,

whether you observe the 'me' as an outsider looking in, observing the 'me' as from a superior self

 

그래서 그대 자신이 발견하는 것이 너무 중요하다, 그대가 진지하다면,

어떻게 그대가 바라보는지,

'나'를 밖에서 안을 들여다보는 자로 보는지, '나'를 우위에 있는 자신으로 바라보면서

 

and therefore accepting division or do you see this whole phenomenon? as a whole movement, non-verbally?

therefore when you see it non-verbally, non-ideologically,

then you are in direct contact with that which is dangerous,

therefore you act immediately, not in a future date,

and that's one of our conditioning, we accept a gradual process of action

that is, we say to ourselves, 'i will change later gradually, it is impossible to change instantly,

the churches, the religions, the psychologists, the analysts accept this,

'you can't change instantly, you must have time',

'you must have time to go to heaven, but in the meantime sow the seeds of mischief'

 

그래서 분열을 받아들이는지, 

아니면 이 전체 현상을 바라보는지, 전체의 움직임으로, 말이 아닌 것으로

 

그대가 그것을 말이 아닌 것으로, 관념이 아닌 것으로 바라볼 때,

그러면 그대는 위험한 그것과 직접 닿는다

그래서 그대는 즉시 행동한다, 앞으로 언젠가가 아니라

그리고 그것이 우리 조건화 중 하나다, 우리는 점차 나아지는 움직임이라는 것을 받아들인다,

우리는 우리 자신에게 말한다, '나는 점차 변할 것이다, 당장 변하는 것은 불가능하다'

교회, 종교, 심리학자, 분석가들이 이것을 받아들인다,

'당장 변할 수 없다, 시간을 가져야 한다',

'천국에 가기 위해서는 시간을 가져야 한다, 하지만 그러는 동안 해로움의 씨앗을 뿌려라'

 

so you accept that as part of your culture,

which induces laziness, wastage of energy, and destructive activity all the time

 

그대는 그것을 그대 문화의 일부로 받아들인다,

그것이 내내 게으름, 에너지 낭비, 파괴적인 활동을 일으킨다

 

so the question becomes extraordinarily important to ask,

whether you can bring about change instantly, in yourself psychologically

and as you see, it can be done instantly

when you see danger, the danger of division between man and man, created by thought which is the 'me'

so one asks, 'can we live in this world without the 'me'?

 

그래서 질문이 굉장히 중요하다,

그대는 변화를 즉시 일으킬 수 있는지, 그대 자신 안에서, 심리적으로

 

그리고 그대가 보듯, 즉시 가능하다

그대가 위험을 볼 때, 사람과 사람 사이의 분리의 위험, '나'라는 생각에 의해 일으켜진 것을 볼 때

 

누군가는 묻는다, '이 세상에서 '나' 없이 살 수 있을까' 라고

 

the 'me' that is ambitious, the 'me' that is competitive, the 'me' that is pursuing everlastingly pleasure,

through power, status, money, sex, 

we're not saying that you must not seek pleasure

to observe the phenomenone of pleasure, what is involved in it

there is great difference between pleasure, enjoyment and joy

when you see a beatiful thing, there is complete enjoyment of that beauty

when you see the mountains in the evening light, there is great delight, of the beauty of that light on that hill

but when that enjoyment is pursued by thought, wanting it to be repeadted tomorrow, then it becomes pleasure

and pleasure has nothing whatsoever to do with joy, it comes naturally, unexpected, fully

but when it comes and gone, thought pick it up and says, 'i must pursue that, i must have joy',

and therefore it becomes pleasure

 

권력, 신분, 돈, sex 를 통해, 야심 있는 '나', 경쟁적인 '나', 영원히 쾌락을 추구하는 '나',

 

그대가 쾌락을 추구하지 말아야 한다 라 말하고 있지 않다

쾌락의 현상을 바라봐라, 그것에 무엇이 개입되어 있는지

 

쾌락, 즐거움 그리고 기쁨 사이에는 큰 차이가 있다

그대가 아름다운 것을 볼 때, 그 아름다움을 완전히 누린다

저녁 빛에서 산을 볼 때, 커다란 기쁨이 있다, 언덕에 비추어지는 그 빛의 아름다움

 

하지만 그 즐거움이 생각으로 추구되면, 그것이 내일도 반복되기를 원한다면,

그러면 그것은 쾌락이 된다

그리고 쾌락은 기쁨과 전혀 아무런 관련이 없다,

기쁨은 자연스럽게, 기대치 못하게, 완전하게 온다

하지만 그것이 와서 가버릴 때, 생각이 그것을 잡고, '난 쫓아야 한다, 기쁨을 가져야 한다'라 말한다,

그래서 그것이 쾌락이 된다

 

so when you see all this clearly, 

without any choice,

choice exists only when there is confusion

when you see clearly that the beauty of this valley must be kept as beautiful, there's no choice

you do everything to keep it, elect the right person and so on and so on

it is only when you are confused, not clear, then you choose

and out of that choice, you create conflict

so it is of great importance to see  clearly, without any distortion

and when there is distortion, when there is 'me' which divides

 

그래서 그대가 이 모든 것을 명확히 볼 때,

어떤 선택도 없이,

 

선택은 혼동이 있을 때에만 존재한다

그대가 이 골짜기의 아름다움을 아름다운 것으로 간직해야 한다고 명확히 볼 때, 선택은 없다,

그것을 유지하기 위해 모든 것을 한다, 

그러기에 적합한 사람을 뽑고, 등등

 

그대가 혼란스러울 때, 명확하지 않을 때에야, 그대가 선택한다

그 선택으로, 그대는 갈등을 일으킨다

 

그래서 명확하게 보는 것이 아주 중요하다, 어떤 왜곡도 없이

그리고 왜곡이 있을 때는, 분열시키는 '나'가 있을 때다

 

 

300x250

a car in front of us had on the bumper a sticker which said, 'question all authority'

 

우리 앞에 차 한대, 범퍼에 스티커가 있었다, '모든 권위에 의문을 품어라'

 

will you question all authority?

your own authority first,

and the authority of your religion, of your gods, your temples,

question the politicians, everything, question, doubt,

so that your own brain begins to be active

but most of us don't question because we are frightened 

we would rather be told what to do, you know better than i do, so please tell me

 

그대는 모든 권위에 의문을 가질 것인가

그대 자신의 권위를 먼저,

그리고 그대의 종교, 신, 사원의 권위,

정치가들, 모든 것에 의문을 가져라, 의심해라,

그래서 그대 자신의 뇌가 움직이기 시작하도록

 

하지만 우리 대부분은 의문을 품지 않는다, 우리가 두렵기 때문이다

보다는 무엇을 할지 들으려 한다, '내가 하는 것보다 네가 더 잘 안다, 그러니 부디 내게 말해달라'

 

and where there is authority, power, position, status, there is evil

it leads to such misery

but to have humility,

and humility only can come naturally, uninvited, easily,

when you begin to question your own thoughts, your own relationship, your own desires, your own achievements

then out of that comes this quality of humility

 

그리고 권위, 권력, 자리, 신분이 있는 곳에, 사악함이 있다

그것은 너무나 비극으로 이어진다

 

하지만 겸손하기 위해서는,

그리고 겸손은 오로지 자연스럽게, 초대되지 않고, 쉽게, 올 수 있을 뿐이다

그대가 그대 자신의 생각, 관계, 욕망, 성취들에 의문을 품기 시작할 때,

그러면 그것에서 이런 겸손의 특질이 나온다

 

when there is humility, then you are learning

learning is infitie, knowledge is limited

that humility, not bowing down to somebody, that is not humility,

not touching somebody's feet, that's not humility,

going to the temple, all that is rubbish

to have humility, saying, i don't know, let's find out

 

겸손이 있을 때, 그대는 배운다

배움은 무한하다, 아는 것은 제한되어 있다

 

그 겸손은 누군가에게 엎드리는 것이 아니다, 그것은 겸손이 아니다,

누군가의 발에 대는 것이 아니다, 그것은 겸손이 아니다

사원에 가는 것, 그런 모든 것이 쓸데없다

겸손하다는 것은, '나는 모른다, 발견해 보자'라 하는 것이다

 

to be so free to look,

and to have that great simplicity,

not the simplicity of a loincloth,

but the simplicity of a clear mind and clear heart,

then only that which is beyond time come into being

 

그렇게나 자유롭게 바라보는 것,

그리고 엄청난 단순함을 갖는 것,

단순한 옷이 아니라,

명확한 마음과 명확한 가슴의 단순함,

그 때 오로지 시간을 벗어나 있는 것이 존재로 들어선다

 

300x250

+ Recent posts