'내가 모든 것을, 나인 것의 일부로 바라볼 때,
삶은 노력이 들지 않을 수 있겠습니다
그리고 그것 또한 바라보아집니다
분리는 존재하지 않습니다
너무 많은 문제들이 답을 얻고,
당신과 질문을 풀어가는 것으로,
진실로 나인 것을 보고, 아닌 것을 제거합니다'
'Dear Mooji, i can't sense any person in you, but only seeingg.
when i'm watching today's satsang, i don't know,
i burst into tears when that person realize i am that i am.
in the watching itself, so many problems are being disappeared
or an instant answer is found
'Mooji, 나는 당신 안에서 제한된 인식을 느낄 수 없습니다,
오로지 바라봄 뿐
내가 오늘 사트상을 보고 있을 때, 왜인지 눈물이 터지면서,
제한된 인식이, 나는 그 나 이구나, 라고 알아차렸습니다
그 자체를 바라보는 중에, 너무나 많은 문제들이 사라졌습니다
혹은 즉각적인 답이 발견되었습니다
it may my life effortless, as i see everything is the part of that i am
and that is watched also, there is no separation exist.
i can even watch the attention itself.
i can see my mind thinning away in its influence as it is also happening in me.
your satsang helps to find that i am.
so many questions are answered, and with your questioning,
you removed what is not that i am to see what i truly am.
i want to marinate in this from now and ever.
please throw some light on this'
내가 모든 것을, 나인 것의 일부로 바라볼 때,
삶은 노력이 들지 않을 수 있겠습니다
그리고 그것 또한 바라보아집니다
분리는 존재하지 않습니다
나는 주의 조차 바라볼 수 있습니다
나의 마음이, 그 영향력에서 옅어져 가는 것을 볼 수 있고, 그것 또한 내 안에서 일어납니다
당신의 사트상은 나 를 발견하도록 돕습니다
너무 많은 문제들이 답을 얻고,
당신과 질문을 풀어가는 것으로,
진실로 나인 것을 보고, 아닌 것을 제거합니다
나는 이 안에서 지금부터, 영원히 절여지고 싶습니다
부디 이것에 빛을 주세요'
but what light i can put on this?
you say everything you put light on it.
you have put your light on it already.
'i can even watch the attention itself', who say this things?
what more light i can throw in this? this is light
하지만 무슨 빛을 내가 이것에 놓을 수 있겠는가
그대가 모든 것을 말한다, 그대가 그것에 빛을 놓는다
그대가 그대의 빛을 그것에 이미 놓았다
'나는 주의 자체조차 바라볼 수 있습니다', 누가 이렇게 말하겠는가
내가 무슨 빛을 더 이것에 놓을 수 있겠는가, 이것이 빛이다
-
'Beloved Guruji, my father died suddenly,
and will be buried on Friday.
although his death is releasing the ultimate truth,
there are moments when it is clear that our relationship become more intimate than ever,
or even that there is no more relationship
because he's now everywhere,
and there isn't and never could be any distance
사랑하는 스승님, 나의 아버지가 갑자기 돌아가셨습니다
그리고 금요일에 묻힐 것입니다
그의 죽음이 궁극의 진리를 드러내지만
우리 관계가 이전보다 더 친밀하게 되는 것이 명확한 순간들이 있습니다
혹은 더 이상 관계는 없습니다
왜냐하면 이제 그는 모든 곳에 있기 때문에,
그래서 거리가 없습니다, 더 이상은
but now his funeral is getting closer.
there comes moments of seemingly overwhelming grief.
i pray fo the ultimate darshan of death,
please beloved Guruji,
let this illusion of me burn completely like his body will burn
and let that which is left stand forever firm in clarity that in death only the body dies,
let this being endlessly be grateful for death,
thatnk you, there is only you'
하지만 이제 그의 장례식이 다가옵니다
압도적인 슬픔 과 같은 순간들이 나타납니다
나는 죽음의 궁극의 축복을 위해 기도합니다
부디 사랑하는 스승님
이 나 라는 환영이 완전히 타도록 해 주세요, 그의 몸이 타버릴 것인 것과 같이
그리고 남는 것이 영원히 명확함 안에서 굳건하도록, 죽음에서는 오로지 몸만이 죽는다는 것을,
이 존재가 영원히 죽음에 감사하도록
감사합니다, 오로지 당신만이 있습니다'
who is writing like this?
great power, great clarity, great insight,
there's not a suppression of feeling, is not suppressed feeling.
it is open seeing,
it's not suppression of grief, let grief be, let that happen,
but grief does not define me, nor my father,
this is good letter
누가 이처럼 쓰겠는가
위대한 힘이다, 위대한 명확성이다, 위대한 통찰이다
감정의 억압이 없다, 업압된 느낌이 아니다
열려 바라봄이다
슬픔을 억압하지 않는다, 슬프도록 둔다, 그러한 것이 일어나도록,
하지만 슬픔은 나를 정의하지 않는다, 나의 아버지도
이것은 훌륭한 편지다
beautiful blessed people
아름다운, 축복 받은 사람들