echart tolle :

 

so the people who cut down the ancient forest, 

they don't know what they're doing

because they cannot sense that there's more there than what appears to be there on the surface of things

but they themselves are trapped in the surface of their mind only,

they have no idea what they're doing, when they log an ancient forest

it's just an utilitarian thing

'we're going to plant tress again'

 

고대 숲을 베어내는 사람들,

그들은 그들이 무엇을 하고 있는지 알지 못한다

 

그곳에 표면에 보이는 것 같아 보이는 것보다

더 많은 것이 있다는 것을 느끼지 못한다

 

그들은 그들 자신의 마음의 표면만에 갇혀 있다

고대 숲은 베어낼 때, 그들이 무엇을 하는지 모른다

그저 실용적인 것일 뿐이다

'다시 나무 심으면 되지'

 

yeah but it'll take thousands years to reach that sacredness

 

그렇다 하지만 그런 신성함에 이르는데 수천 년이 걸릴 것이다

 

'it's a tree, we are harvesting the trees'

 

'나문데 뭐, 우린 나무를 수확하고 있는 것이다'

 

this is one example of what happens

when you cannot get out of the conceptualizing mind

life has no depth anymore

and getting out of the conceptualizing mind

is what i call spiritual awakening

 

이것이

개념화하는 마음에서 벗어나지 못할 때 일어나는 한 예다

삶에 더는 깊이가 없다

 

개념화하는 마음에서 벗어나는 것이

내가 영적 깨어남이라 하는 것이다

 

so spiritual awakening has nothing to do with

suddenly you have a new spiritual thought in your head

and you start talking about angels or even god

and then people say, 'oh he's become spiritual'

no he's become religious

religious without spiritual is an ideology

 

그래서 영적 깨어남은 

 

갑자기 그대의 머리 안에 새로운 영적인 생각을 갖는다,

그리고 천사나 심지어 신에 대해서조차 말하기 시작한다,

 

그러면 사람들이, '아 그는 영적이 되었다'라 한다

 

아니다, 그는 종교적이 되었다

영적인 것 없이 종교적인 것은 이념이다

 

sometimes religious and spiritual can go together

but in many cases religious only is just more thoughts in your head

but different kinds of thoughts

 

종교적인 것과 영적인 것이 같이 갈 수도 있다

하지만 많은 경우, 종교적이기만 한 것은 그냥 그대 머리 안에 더 많은 생각이 있는 것 뿐이다

다른 종류의 생각

 

then god of course becomes my god

your god is not the right one, and then you become my enemy

and i will conceptualize you as the non-believer, evil

and the non-believer must be killed

because we know the truth

 

그러면 물론 신은 그대의 신이 된다

그대의 신이 옳다

 

'그럼 넌 나의 적이 된다, 난 너를 믿지 않는 자, 악이라 개념화하겠다,

믿지 않는 자는 죽어야 한다

왜냐하면 우리가 진리를 알기 때문이다'

 

concepts in the mind

you can no longer sense and then when you kill somebody, 

you're not killing a human being because

you cannot sense that there is a being there

you put some label on, not a human being

 

마음 속 개념들이다

그대가 누군가를 죽일 때, 한 인간 존재를 죽인다라 느끼지 못한다

존재가 있다고 느끼지 못한다

인간 존재가 아니라는 표지를 붙인다

 

this is how the madness grows

and of course they don't know what's happened to them

they are unconscious

and not unconsceious in the conventional sense of the world

they seem to be very alert with their guns or whatever they're doing

but they are unconscious because they are totally trapped in the conceptualizing mind

they no longer sense the aliveness of life

they don't know who they are beyond conceptualizing mind

where they are completely identified with their belief structures

 

이것이 광기가 자라나는 방식이다

물론 그들은 그들에게 무엇이 일어났는지 알지 못한다

무의식적이다

세상에서 무의식적이라 하는 그건 아니다,

그들은 아주 깨어 있어 보인다, 총을 갖거나 뭔가를 하면서

하지만 개념화하는 마음에 완전히 갇혀 있기 때문에

그들은 무의식적이다

 

삶의 생동감을 더는 느끼지 못한다

개념화하는 마음을 벗어나서 그들이 무엇을 하는지 알지 못한다

그들의 믿음 구조에 완전히 동일시되어 있다

 

 

 

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

과도한 판단과 해석, 정의들로 질식시키지 마라

 

이 순간의 생동감에 열려 있어라


 

life is always this moment

you don't know this if you don't live it

it's only through living it that you know it

otherwise it's just concept in your head

 

삶은 언제나 이 순간이다

그대가 그렇게 살지 않으면, 그렇게 알지 못한다

그렇게 사는 것을 통해서만, 그대가 그것을 안다

그렇지 않다면 그대 머리 안의 개념일 뿐이다

 

'yeah of course, your life is all at this moment

and then what's next?'

 

'그래 그래 물론이지

삶은 이 순간이 전부다

 

다음은 뭔가?'

 

................

 

so you might as well then become friendly with this moment

if there's nothing else, be open to that

don't stifle it with an excessive amount of judgments,

and interpretations and definitions

but be open to the aliveness of this moment

 

그러니 그대는 이 순간과 친밀해지는 것이 좋다

그것 외 아무것도 없다면, 그것에 열려 있어라

그것을

과도한 판단과 해석, 정의들로 질식시키지 마라

 

이 순간의 생동감에 열려 있어라

 

 

 

 

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

생각 없음,

고요함, 깨어 있는 현존을 키워라

그것을 그대의 삶으로 들여라

잠시 할 것이 없는 때

 

아니면

핸드폰을 꺼내어, 다른 모든 사람들처럼 그것을 바라보기 시작할 수도 있다

그대 주변이 모두 좀비들인 것처럼

사람들은 정말로 좀비가 되는 것처럼 보인다

주의가 핸드폰에 빨려든다

생각의 확장인 것에

 

그것은 그대에게 생각을 되돌려 준다

그대는 집단 사고에 연결한다

 

핸드폰은 물론 놀라운 장치다

하지만 아주 위험하기도 하다


 

cessation of compulsive and involuntarily thinking

cultivate that

bring it into your life, your daily life moments of no thought

it doesn't mean you fall below thought

you're having no thought beacuse you just had 3 whiskies

you become more alert and present, and you rise above thought

 

강박적이고,

본의 아니게 하게 되는 생각 그만

 

그만하기 를 키워라

생각 없는 순간들을 그대 매일의 삶으로 들여라

생각 아래로 떨어진다는 뜻이 아니다

위스키를 세 잔 마시고 생각이 없게 되었다 가 아니다

더 깨어 있고, 더 현존한다

생각 위에 오른다

 

no thought,

inner spaciousness, that's what no thought is

if you don't find inner spaciousness, stillness, no thought,

nothing that you achieve will satisfy you

temporarily perhaps, but not for long

 

안의 공간감, 그것이 생각 없음 이다

 

안의 공간감, 가만 있음, 생각 없음을 발견하지 못한다면,

성취하는 어떤 것도 그대를 만족시키지 못할 것이다

일시적으로는 아마도, 하지만 오래는 아니다

 

no person, no relationship, no location or place, no possession,

will satisfy you truly for a long,

will always prove to be, have a downside

every person you meet, get married to, when you start living together,

you experience the downside of that person

 

어떤 사람도, 어떤 관계도, 어떤 위치나 장소도, 어떤 소유도

그대를 진실로 오래 만족시키지 못할 것이다

항상 문제점이 있는 것으로 드러날 것이다

 

그대가 만나는 모든 사람이,

결혼하는 사람이,

함께 살기 시작할 때, 그 사람의 안 좋은 면을 경험한다

 

so no matter what it is, you are condemned to continuous frustration,

if you don't find inner spaciousness

inner spaciousness frees you from the attachment to all the things in this world

which ultimately is attachment to your mind

because whatever you experience in this world, you experience as a mental formation

 

그래서 뭐든,

그대가 계속해서 좌절해 비난하게 된다,

그대가 안의 공간감을 발견하지 못한다면

 

안의 공간감은 

이 세상의 모든 것들에 대한 집착으로부터 그대를 놓여나게 한다

근본적으로는 그대의 마음에 대한 집착인 것에서

왜냐하면 그대가 이 세상에서 경험하는 것이 무엇이든

정신적 형상으로 경험하는 것이기 때문이다

 

thought giving you your identity,

which is limitation

 

생각이 그대에게 그대의 정체성을 준다

그것은 제한이다

 

cultivate the cessation of thought, stillness, alert presence,

bring it into your life in moments

when there's nothing to do for a minute

 

생각 없음,

고요함, 깨어 있는 현존을 키워라

그것을 그대의 삶으로 들여라

잠시 할 것이 없는 때

 

you can either get your cell phone out of your pocket

and start looking at it ike everybody else

like all the zombies that you see around you

people, they really look becoming like zombie

then the attention is absorbed by the cell phone which is an extensio of thought

it reflects thought back to you,

and you link into the collective thinking

 

아니면

핸드폰을 꺼내어, 다른 모든 사람들처럼 그것을 바라보기 시작할 수도 있다

그대 주변이 모두 좀비들인 것처럼

사람들은 정말로 좀비가 되는 것처럼 보인다

주의가 핸드폰에 빨려든다

생각의 확장인 것에

 

그것은 그대에게 생각을 되돌려 준다

그대는 집단 사고에 연결한다

 

it's an incredible device, of course

but it's also highly dangerous

 

핸드폰은 물론 놀라운 장치다

하지만 아주 위험하기도 하다

 

you invite a moment of no thought into your life

cultivate presence

 

그대의 삶으로 생각 없는 순간을 초대해라

현존을 키워라

 

 

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

나는 우리가 개념적으로 이해할 수 없는 것을 설명하고 있다

내가 그것에 대해 말하는 것은,

개념을 벗어나 알아차릴 수 있는 가능성을 말하고 싶기 때문이다

그대가 그대 안에서 이 깊이를 알아차리는 곳

 

그러면 그대라고 생각한 그 사람이,

상대적으로 지나가는 현상인 것을 본다


 

the kingdom of heaven does not come with signs to be perceived

you cannot say, 'look, it's over here, there'

or truly the kingdom of heaven is within you

means,

it cannot be an object of consciousness

this is the midunderstanding of god

 

하늘 왕국은 인식되는 표시들로 나타나지 않는다

'봐라, 여기에 있다, 저기에 있다'라 할 수 없다

혹은 진실로 하늘 왕국은 그대 안에 있다

의식의 대상일 수 없다는 뜻이다

이것이 신에 대한 오해다

 

the essence of who you are is consicousness

and consciousness is an emanation of that is we could call god

which does not exist in this dimension, is not part of space and time

but the light of it shines into this world

and manifest in you as consicousness

 

그대의 본질이 의식이다

의식은 우리가 신 이라 할 수도 있는 그것이 뿜어내는 것이다

이 차원에 존재하지 않는 것, 공간과 시간의 일부가 아닌 것

하지만 그 빛이 이 세상으로

그리고 그대 안에서 의식으로 나타난다

 

this is why jesus said, 'you are the light of the world'

this is so clear

it doesn't mean you are better than others

it points to the essence of who you are

the light of the world is consciousness in which the world appears

you are the consciousness that makes this world possible

 

이래서 jesus가, '그대는 세상의 빛이다'라 했다

이것은 아주 분명하다

그대가 다른 이들보다 낫다는 뜻이 아니다

그대의 본질을 가리킨다

세상의 빛은 의식, 그것에서 세상이 나타나 보인다

그대가 이 세상이 가능하게 하는 의식이다

 

and the mere belief and to an actual realization of the depth within you

in which you are connected to that vastness

that is consicousness

 

단지 믿는 것,

 

그리고 그대 안의 깊이,

그것 안에서 그대가 광대함과 연결되어 있다는 것을

의식을

실제로 알아차리는 것은

 

every form that exists is an expression of this one consicousness

that emanates into this dimension

and gradually it brings about an increase in conscioueness

so god itself is obviously beyond space and time,

there cannot be development

but the emanation that shines into this dimension and creates this universe,

there is an evolutiionary process

gradually more consciousness flows into this universe

from that transcendent source of all life

 

존재하는 모든 형상이

이 하나의 의식의 표현이다

이 차원으로 뿜어내는

 

그리고 점차 그것은, 의식에서 성장을 일으킨다

그래서 신 자체는 명백히 공간과 시간을 벗어나 있다

성장이 있을 수 없다

하지만 나타나 보이는 것,

이 차원으로 빛나고, 우주를 만들어내는 것에서는

진화 과정이 있다

점점 더 의식이 이 우주로 흘러든다

모든 삶의 투명한 그 근원에서

 

there is the universe in the process of becoming more conscious

that's the amazing thing

 

점점 더 의식적이 되어가는 중인 우주가 있다

그것이 놀라운 것이다

 

i'm explaining something that we cannot understand conceptually

but i'm talking about it because i would like to refer to the possibility of realizing this beyond concepts

where you realize this depth that is within you

and then you see the person that you thought you were,

is a relatively fleeting phenomenon

 

나는 우리가 개념적으로 이해할 수 없는 것을 설명하고 있다

내가 그것에 대해 말하는 것은,

개념을 벗어나 알아차릴 수 있는 가능성을 말하고 싶기 때문이다

그대가 그대 안에서 이 깊이를 알아차리는 곳

 

그러면 그대라고 생각한 그 사람이,

상대적으로 지나가는 현상인 것을 본다

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

no human being awakens from within their comfort zone

sad fact

the ego doesn't like that

so the fact that there's applause here, means

you're already beyond ego

and you've recognized the truth of it

 

어떤 인간 존재도

그들의 안락한 구역에서 깨어나지 않는다

슬픈 사실이다

에고는 그것을 좋아하지 않는다

 

여기에서 박수 갈채가 있다는 사실은,

그대들이 이미 에고를 벗어나 있다는 뜻이다

그리고 그 진실을 알아차렸다

 

and this is the deep deep truth in that

i have not met any human that awaken from within their comfort zone

they awaken through facing,

to use almost the biblical term,

they awaken through facing tribulation

in this world you will find tribulation, said jejus

 

이것이 깊은, 깊은 진실이다

난 그들의 안락한 구역에서 깨어나는 이를 만난 적 없다

 

성서의 표현을 사용하면

시련을 마주하는 것을 통해 깨어난다 라고, jejus는,

'이 세상에서 그대는 시련을 마주할 것이다' 

 

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

krishnamurti의 아름다운 표현이 있다

 

'그대가 아이에게 저 새의 이름을 가르치는 순간,

그 아이는 그 새를 다시는 보지 못할 것이다'


 

you can actually perceive more deeply

without immediately attaching a mental lable to your perceptions

 

사실 그대의 인식에,

바로 정신적으로 무언가를 붙이지 않고

더 깊이 인식할 수 있다

 

the beautiful line from krishnamurti who said,

'the moment you teach a child the name of that bird, 

he will never see that bird again'

 

krishnamurti의 아름다운 표현이 있다

 

'그대가 아이에게 저 새의 이름을 가르치는 순간,

그 아이는 그 새를 다시는 보지 못할 것이다'

 

and there's a deep truth in that

because what happens then in the mind,

the concept obscures the reality

and so many humans are so full of conceptual thinking

that they can no longer experience life

or they only experience life through the dense veil of their conceptual mind

which is a dreadful limitation and a dreadful burden

and then your life looks like

 

그것에 깊은 사실이 있다

왜냐하면 마음에 일어나는 것은,

개념이 실제를 가린다

 

아주 많은 인간들이 개념적 사고로 아주 가득차 있다

그들은 더 이상 삶을 경험할 수 없다

아니면 그들의 개념상 마음의 짙은 베일을 통해 삶을 경험할 뿐이다

끔찍한 한계, 끔찍한 짐인 것을

 

그러면 그대의 삶은 (이렇다)

 

and whatever appears in your consicousness,

you already immediately interpret it according to your conditioning

you have an immediate opinion and

the oppinion is the truth, cannot be questioned, that's how it is

 

그대의 의식에 뭐가 일어나든

즉시 그것을 그대의 조건화에 따라 해석한다

그대가 즉시 갖는 견해가 있다

그리고 그 견해가 사실이어서, 의문이 제기될 수 없다,

그런 것이므로

 

and you have a judgment everybody you meet

in other words, a mental label

you never meet another human being

you only meet a concept of the other human being

and you think that's who they are

it's not

 

그대가 만나는 모든 이들을 판단한다

다른 말로 하면, 정신적 꼬리표 

 

또 다른 인간 존재란 것을 결코 만나지 못한다

다른 인간 존재에 대한 개념을 만날 뿐이다

그리고 그대는 그것이 그들이라 생각한다

그렇지 않다

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

부정적 생각, 에너지는 말하자면 다른 파장을 갖는다

(나 고통스럽다)는 한층 더 부정적 생각을 찾는다

왜냐하면 그것을 통해 그 자신을 강화하기 때문이다

그래서 사람들은 그들의 삶에서 고통으로, 비극으로 들어선다

그것이 어떻게 일어나는지 알아차리지 못하고

 

그들이 그것을 알아차린다면,

배경에 자각을 갖고 있다면

 

다음 시련은,

일어나는 그 순간에 자각하는 것이다

 

일어나는 감정은 엄청난 에너지를 갖는다

그리고 쉽게 그대의 자각을 다시 덮어버릴 수 있다

 

그래서 많은 경계가 필요하다

 

자각의 현존의 힘에서 그대가 성장할 것이다

현존을 통해 씌여진 강력한 영적 책을 읽거나

영적 이야기를 듣는 것으로도,

 

그런 다음 그대의 일상에서 현존을 연습한다,

그대가 시련을 겪지 않을 때


 

the pain body needs to reexperience emotional pain through drama

and whoever comes up first in,

it's always recognizable by being an overreaction to something

but the person who displays the pain body does not know it's an overreaction

to the pain body, it's totally natural reaction

 

(나 고통스럽다)는

드라마-자기 이야기-를 통해 감정적 고통을 다시 경험한다

무언가에 과잉 반응을 하는 것으로 알아차릴 수 있다

하지만 그 사람은 그것이 과잉 반응이라는 것을 알지 못한다

완전히 당연하다는 반응이다

 

your pain body is suspeptible to resonate with

if you live alone, then the pain body has a little problem, 'what am i going to feed on?',

'i can't have drama with myself or can i?'

yes, you can

you can have drama in your mind

you can have a stream of a destructive and negative thoughts in your mind

either about yourself or other

they may not be here, but you have thoughts about them

 

그대의 (나는 고통스럽다) 부분은,

영향받기 쉽다

혼자 산다면, (나는 고통스럽다) 부분은 문제가 적다

 

'그것에 무슨 먹이를 줄까'

'나 자신과 드라마를 가질까, 그럴 수 있을까'

 

물론 그럴 수 있다

그대의 마음에 드라마를 가질 수 있다

그대의 마음에, 파괴적이고 부정적인 생각의 흐름을 갖고 있을 수 있다

그대 자신에 관한 것이거나 다른 것에 관한 것이거나

그것들은 여기에 있지 않을 것일 수도 있다,

하지만 그대가 그것들에 대한 생각을 갖는다

 

if there's nobody around the pain body can feed on through negative emotion,

it will feed on negative throught streams

this is where the addiction to negative thinking comes from

there are people who are actually addicted to negative thinking

because the negative thinking is used by the pain body to feed on

because thought is energy

the pain body is an energy form

 

(난 고통스럽다)와 관련해서, 부정적인 감정으로 양분을 줄 수 있는

다른 이가 없다면,

그것은 부정적인 생각의 흐름을 먹이로 먹을 것이다

여기에서 부정적 생각에의 중독이 나온다

실제로 부정적 생각에 중독되어 있는 사람들이 있다

부정적 생각은 (나 고통스럽다)의 먹이이므로

 

생각은 에너지다

(나 고통스럽다)도 에너지 형상이다

 

and negative thought, energies has different frequencies, sot o speak

and pain body seeks further negative thinking

because it strengthen itself through that

so people get into terrible suffering, misery in their lives,

not realizaint how it arises

if they knew how it arises, if there were some awareness in the background

 

그리고 부정적 생각, 에너지는 말하자면 다른 파장을 갖는다

(나 고통스럽다)는 한층 더 부정적 생각을 찾는다

왜냐하면 그것을 통해 그 자신을 강화하기 때문이다

그래서 사람들은 그들의 삶에서 고통으로, 비극으로 들어선다

그것이 어떻게 일어나는지 알아차리지 못하고

 

그들이 그것을 알아차린다면,

배경에 자각을 갖고 있다면

......................

 

the next challenge is to be there when it happens in the moment

the emotion that comes up has enormous energy,

and can easily obscure your awareness again

so it requires a  lot of vigilance

 

다음 시련은

일어나는 그 순간에 자각하는 것이다

 

일어나는 감정은 엄청난 에너지를 갖는다

그리고 쉽게 그대의 자각을 다시 덮어버릴 수 있다

 

그래서 많은 경계가 필요하다

 

you will have grown in presence power

even by reading a powerful spiritual book that has been written through presence

or listening to a spiritual talk,

then practicing presence in your daily life when you are not being challenged

 

자각의 현존의 힘에서 그대가 성장할 것이다

현존을 통해 씌여진 강력한 영적 책을 읽거나

영적 이야기를 듣는 것으로도,

 

그런 다음 그대의 일상에서 현존을 연습한다,

그대가 시련을 겪지 않을 때

 

don't wait until you're being challenged to practice presence

but a challenge of course is a little alarm bell that says,

this is your opportunity to wake up and to be present

but don't wait for the alarm bell

because the alarm bell is not going to wake you up 

if you haven't praticed presence when you're not being challenged

 

현존을 연습하도록 시련에 처해질 때를 기다리지 마라

물론 시련은 작은 알람벨이다

'이것은 그대가 깨어날 수 있는 기회다, 현존에 있을 때다'라는

 

하지만 알람벨을 기다리지 마라

왜냐하면 알람벨은 그대를 깨어나게 하지 못한다,

그대가 시련을 겪지 않고 있을 때, 현존을 연습하는 것이 아니라면

 

 

 

 

 

 

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

우리 문명은 개념화와 에고에 의해 지배되어 있다

 

모든 곳에 에고 존재들이 있다

개인들 뿐 아니라 덩어리들이

가령 미국 방송국으로 말하면, cnn 은 에고 존재다, fox 는 에고 존재다,

정당이 에고 존재다

기업이 집단 에고 존재다

그런 그들이 도처에 있다


 

when you look at the tree,

knowing that it is an olive tree

does not necessarily mean that you're not trapped in a concept

you're still able to let go of the concept, and then look at the tree

and be still while you look

 

그대가 나무를 바라볼 때

가령 올리브 나무다 라고 안다,

그렇다고 그대가 꼭 개념에 갇힌 것은 아니다

여전히 개념을 놓고, 나무를 바라볼 수 있다

그리고 바라보는 동안, 고요히

 

and then you know the tree not through concepts,

but you can sense the life of the tree,

deeper knowing

our civilization dislikes that

because our civilizations are dominated by conceptualization and the ego

 

그러면 개념을 통해 나무를 아는 것이 아니라

나무의 생명을 느낄 수 있다

더 깊은 앎이다

 

우리 문명은 그런 것을 싫어한다

우리 문명은 개념화와 에고에 의해 지배되기 때문이다

 

there are egoic entities everywhere

not just individual egos but egoic entities

cnn is an egoic entity, fox is, you talk about american tv station in case,

political party is,

a corporation is egoic collective entity

they're everywhere

 

모든 곳에 에고 존재들이 있다

개인들 뿐 아니라 덩어리들이

가령 미국 방송국으로 말한다면, cnn 은 에고 존재다, fox 는 에고 존재다,

정당이 에고 존재다

기업이 집단 에고 존재다

그런 그들이 도처에 있다

 

 

you can sense the being of the tree, the presence of the tree

and you know it in a much deeper way

deeper than what your senses tell you about the tree

 

그대는 나무의 존재를 느낄 수 있다, 나무의 현존

그러면 훨씬 더 깊은 방식으로 나무를 안다

그대의 감각이 나무에 대해 말하는 것보다 더 깊은

 

all cultures and civilizations had more access to that dimension

because conceptual mind has not quite developed yet, 

so there are still some room for sensing to knowing things at a deeper level

when you look at the tree and you're still,

there is an intelligence there but it's not what we conventionally call it intelligence

there's a different kind of intelligence

and this is the beginning of the wisdom where intelligence turns into wisdom

wisdom is associated with this deeper way of knowing

 

모든 문화, 문명이 그런 차원에 보다 접근했던 적 있다

개념적인 마음이 아직 많이 발달하지 않았던 

그래서 아직 더 깊은 단계에서 느끼고 알 수 있는 공간이 있었다

 

나무를 볼 때, 

그대는 고요히

 

지성이 있다, 하지만 으레 지성이다 라 하는 그것이 아니다

다른 종류의 지성이 있다

이것이 지혜의 시작이다, 지성이 지혜로 변하는

지혜는 이렇게 더 깊이 아는 방식과 연결되어 있다

 

so you sense the aliveness of the tree, its beingness

then you come to that what ancient cultures knew

and we have to use that word,

the fringe of god so to speak

you sense the sacredness of the tree

you sense the sacredness of this life forms

then what arises is certain respect for the life from of the tree

 

그대가 나무의 생동감을 느낀다, 그 존재를 느낀다

그러면 고대 문화가 알던 것에 닿는다

 

그 말을 써야겠다, 

말하자면 신의 경계

 

그대는 나무의 신성함을 느낀다

이 생명 형상의 신성함을 느낀다

그러면 일어나는 것은, 나무의 삶의 형상에 대한 어떤 존경이다

 

 

 

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

does the brain produce consciousness?

the other possibility is that the brain receives consciousness,

and channels consciousness into particular form,

then creates your experience of the world and creates you

that conscoiusness is the organizing principle behind the formation of the brain

 

뇌가 의식을 만들어낼 수 있을까

 

뇌가 의식을 받아들인다 가 다른 가능성이다

의식이 뇌를 통과해, 특정한 형상으로

 

그대의 세상 경험을 만들고,

그대를 만든다

 

의식이

뇌의 형성 뒤에 있는, 조직하는 원리다

 

in the same way that a radio or a television does not produce the program that you watch

i can destroy the television set,

it's no longer functioning as a receiver

 

같은 식으로, 라디오나 텔레비전이 그대가 보는 프로그램을 만들지 않는다

텔레비전을 부술 수 있다,

그건 더 이상 수신기로 작용하지 않는다

 

and science will come to that realization

and there are already some scientists who have enough courage to question conventional interpretations,

and it's usually scientist who are approacing retirement age

because before reaching retirement age, 

it would be too destructive for their career to go outside the mainstream interpretations

but once you reach retirement, you got nothing to lose, you can speak out

 

과학은 그것을 알아차리게 될 것이다

이미 기존의 해석들에 의문을 제기할 만큼 용기 있는 과학자들이 좀 있다

대개 은퇴하는 나이 즈음의 이들이다

그 이전에는, 주류의 해석 밖으로 나가는 것이, 그들의 경력에 너무 위험한 것일 것이므로

하지만 은퇴가 다가올 때는, 잃을 것이 없다, 말할 수 있다

 

so the greatest mystery in the entire universe

is the fact that the universe is conscious

how do i know that

well it's self-evident, i'm consicous

if i'm conscious, it means the universe is consicous

i am the universe

 

그래서 온 우주에서 가장 큰 신비는

우주는 의식적이라는 사실이다

나 는 그것을 어떻게 아는가

자명하다, 나 라는 것이 의식적이다

나 가 의식적이면, 우주가 의식적이란 뜻이다

나 가 우주다

 

the only thing that you cannot question

 

그대가 의심할 수 없는 유일한 것이다

 

 

300x250

 

 

echart tolle :

 

there is this beautiful saying,

'if ego weeps for what it has lost, the spirit rejoices what it has found'

 

이런 아름다운 말이 있다

 

'잃은 것에 대해 에고가 울 때,

얼 은 발견한 것에 기뻐한다'

 

the ego of course is happy when something is added that provides the comfort

 

물론 에고는 안락함을 주는, 무언가가 더해질 때 행복하다

 

so the mastery of life is so to speak,

you pursue life on this level where these things are fine,

there's nothing wrong with adding here and there not in an obsessive way,

because that makes even more frustrated,

but improving your life

and when these things happen to disrupt,

things happen that seem to diminish who you are

 

그래서 말하자면 삶의 숙달이란,

 

그대가 이런 정도의 삶을 추구한다면, 뭐 괜찮다,

강벅적이지 않게, 여기 저기 뭔가가 더해지는 것에 잘못된 것은 없다

왜냐하면 그것은 더욱 좌절하게 만드는 것이므로

 

삶을 낫게 해 나가는데

이런 것들이 무너져 내릴 때,

그대를 쭈그러들게 하는 것 같은 것들이 일어난다

 

even an insult by somebody

'you silly man, are you stupid?'

and insult is a kind of diminishment to the ego

and diminishment is one manifestation of being taken out of your comfort zone, the egoic comfort zone

everybody sooner or later will encounter diminishments

also the opposite

it's the two part of life

you gain and then you lose

 

누군가가 모욕을 하는 것 또한

'멍청한 것, 너 바보냐'

 

모욕은 에고에게는 일종의 쭈그러짐이다

그리고 쭈그러지는 것으로, 그대의 안락한 지대에서, 에고의 안락한 지대에서 나오게 된다

 

모두가 마주할 것이다

 

그 반대로도 (에고의 확대)

 

삶의 두 부분이다

얻은 다음, 잃는다

 

once you know that this is how life functions that the two are there

and also you know that ultimately,

because you're going to grow old,

you as this form is going to dissolve

no matter how successful you've been in life,

suddenly or gradually you experience the diminishment

 

이것이 삶이 작동하는 방식이라는 것을 알게 되면,

왜냐하면 결국,

그대는 늙어갈 것이므로,

이 형상은 무너질 것이다

그대가 삶에서 얼마나 성공했든

갑자기 혹은 점차 그대는 쭈그러드는 것을 경험한다

 

and even your trophy wife in the meantime has become old

so that doesn't work anymore either

 

그러는 중에, 자랑할 만한 부인 또한 나이가 든다

더는 내세울 수 없다

 

when you think you finally arrived,

that's the beginning of all the diminishments

 

마침내 도달했다고 생각할 때

그것은 쭈그러듦의 시작이다

 

but that's also a great opportunity

fianlly if you arrive at an old age, who knows where the potential opening is still there

in some old people, the ego shell has become so rigid that there is no opening

and when finally disease comes or death approaches,

it's the crack that finally appears might be too late

but some old people who become more entrenched in their egos,

and others begin to transcend the ego

 

하지만 큰 기회이기도 하다

결국 늙은 나이에 이르는데도, 뭔가가 열릴 수 있다

어떤 이들의 경우, 에고 껍데기가 아주 단단해져서, 열리지가 않는다

결국 병이 오거나 죽음이 다가올 때,

그것이 틈이다,

너무 늦은 것처럼 보일

 

하지만 다른 이들의 경우, 그들의 에고를 변형시키기 시작한다

 

and then there are others who whether this spiritual background or not,

whether they have already explored spirituality when old age comes,

they come to the place of acceptance

and they become more compassionate, more loving, even more joyful,

and something a light shines through

they become a little bit like children

but that's that kind of openness of a child

a child that's not yet burdened with excessive conceptualization in their minds

they're just able to look at something,

you're not immediately imposing conceptualization on things and people

 

이런 영적인 배경이든 아니든,

이미 영적인 것을 경험했든 아니든,

나이 들어서, 그들은 받아들임의 자리에 이른다

더 자비로워지고, 더 사랑하고, 훨씬 더 기쁘기까지

뭔가 빛이 나온다

 

그들은 좀 아이들과 같이 된다

아이의 열려 있음과 같은

마음에 아직 과도한 개념들을 지고 있지 않은

그들은 보는 것들, 사람들에 바로 개념을 씌우지 않는다

 

i've met some old people in the 80s, 90s who go just shining

and many of them have experienced, they have gone through diminishments,

they have lost things

and at some point, whether through spiritual teaching or simply through life,

they've come to a plce of cooperating with the diminishments,

with the sabotages that life seem to inflict on you

'oh here's another one'

 

그런 80대, 90대들을 만난 적 있다

그저 빛나는

그들 중 많은 이들이 쭈그러짐을 경험했다, 잃은 것들이 있다

그리고 어느 지점에서,

영적 가르침을 통하든, 단순히 삶을 통해서든,

그들은 쭈그러짐과 협조하는 자리에 이르렀다

삶이 그대에게 가하는 해로움과 

 

'오 이거 또 그거다'

 

and at some point, they learn to even welcome

'oh thanks, i lost this, thank you'

 

그러다 어느 지점에 이르면, 그들은 심지어 환영하는 법을 습득한다

 

'오 고맙다, 이것도 놓게 되네, 좋다 고맙다'

 

 

 

 

300x250

+ Recent posts