even in a state of high turbulence, mental turbulence, emotional turbulence,
unexpected also, not necessarily connected with anything you've done
we find some sense of displacement or some tension, some sense of anxiety, feeling some strange state
and often when this comes, some tries to look for, 'what is a reason, why is this happening' and so on
but they just come up
some people will have the attitude that whatever comes, come through God,
very excellent attitude actually
because they don't waste time cursing it, they can look and make use of it
정신적 동요, 감정적 동요, 심한 동요의 상태에서도,
또한 기대치 못하게,
그대가 한 어떤 것과 연결되어 있는 것도 아닌데,
잘못됐다 는 느낌, 혹은 긴장, 불안함, 뭔가 이상한 상태를 느낀다,
그리고 이런 것이 나타날 때, 흔히 이유가 무엇인지, 왜 이것이 일어나는지 등 을 찾으려 한다
하지만 그냥 나타나는 것들이다
어떤 사람들은, '무엇이 일어나든, 신을 통해 오는 것이다' 라는 태도를 갖고 있다,
사실 아주 훌륭한 태도다
왜냐하면 그들은 그것을 저주하며 시간을 낭비하지 않기 때문이다, 그들은 그것을 바라보고 활용할 수 있다
so i would suggest, just sit with that
don't try to fix anything,
but to identity and to be one with awareness itself
in the world, it seems like very passive and not effective thing to do like you're running away
actually not at all
we are ready to run away because you run into the storm, try to fix the storm,
just be aware and recognize it is just state, and any state can happen in your space
if you have this thing, something feels much more lighter
it's not a judgement, relaliation, some punishment, anything at all, just arising it
use as opportunity to discern, clarify your place of awareness
be the awareness itself
그래서 내가 제안할 것은, 그냥 그것과 앉아라
어떤 것도 바로잡으려 하지 마라
하지만 각성을 확인하고, 그것 자체와 하나로 있어라
세상에서 그것은 아주 수동적이고, 효과 없는 것을 하는 것 같다,
그대가 달아나는 것 같다,
사실 전혀 아니다
우리는 달아날 준비는 되어 있다, 왜냐하면 그대는 그 폭풍으로 뛰어들기 때문이다, 그 폭풍을 바로잡으려 한다
단지 인식해라, 그리고 알아차려라, 그것은 상태일 뿐이다,
어떤 상태도 그대의 공간에서 일어날 수 있다
그대가 이렇게 한다면, 무언가 훨씬 더 가볍게 느껴진다
심판, 보복, 처벌이 아니다, 전혀 아니다, 그냥 그런 것이 일어난다
그대 각성의 자리를 분별하고 명확하게 하는 기회로 활용해라
각성 그 자체가 돼라
as soon as understanding opens up inside that, then it doesn't matter anymore
it doesn't matter, it's just a state
but normally we cannot meet it like that, we take it personally, 'i need to get out of this, no no no--'
but when i say impartial, impersonal, detached witness,
at the moment, it feels, 'how can one remain detached?',
but it come, more and more
it may take a few moments, sometimes a state come and pass, maybe you're in that state, can be a few hours, even for days, they're in a daze
but gradually, by coming to understand this simple exercise, we're calling like that,
you come to see that in acceptance without judgment, without some philosophy
그 안에서 이해가 열리자마자, 그것은 더는 중요하지 않다
문제가 아니다, 그냥 상태다
하지만 보통 우리는 그렇게 만날 수 없다, 우리는 제한된 인식으로 받아들인다, '난 이것에서 벗어나야 해, 이러면 안 돼 안 돼--'
하지만 내가, 치우치지 않는, 제한되어 있지 않은, 집착되어 있지 않은 주시 를 말할 때,
그 순간에는, '어떻게 잡착 없이 있을 수 있어' 라는 느낌이 든다
하지만 그렇게 된다, 점점 더
잠시 일 수 있다, 때때로 상태가 나타나고 지나간다,
그대가 그 상태에 몇 시간 있을 수도 있다, 며칠일 수도,
아찔하다
하치만 점차, 우리가, 이 간단한 연습이라 부르는 것을 이해하게 되는 것으로
판단 없는, 이론 없는 그 받아들임 속에서, 그대는 보게 된다
it's not something wrong with awareness
you can continue to look
각성에 잘못된 것이 아니다
그대는 계속해서 바라볼 수 있다
sometimes it's connected to something, and it's recognizable also
your discernment wins the day because something comes gradually to clarify
sometimes it's inexplicable, why is this happening?
but then you make use of it by recognizing, 'is it happening to awareness? or in the awareness? is there victim of this? what is the form of victiom even?,
like this you can look
and gradually by exercising this discernment, something gets untangled
and there is joy in that also, to know that you don't have to go cold turkey and sit it out for next half an hour--'
some people are in this states for weeks
때로는 그것이 무언가와 연결되어 이다, 알아차릴 수도 있다
그대의 분별이 이긴다, 뭔가가 점차 명확해지기 때문이다
때때로 그것은 설명할 수 없다, 왜 이것이 일어나는지
하지만 그러면 그대는 그것을 알아차리는 것으로써 활용한다, '각성에 일어나고 있는 것인가, 아니면 각성 안에서? 이것의 희생자가 있는가, 희생자의 형상은 무엇인가'
이렇게 그대가 바라볼 수 있다
그리고 점점 이렇게 분별을 연습하는 것으로, 무언가가 풀어진다
그리고 그것에 또한 기쁨이 있다, 그대가 얼어붙어 반 시간 동안 내내 앉아야 할 필요 없다는 것을 알게 된다
이 상태에 몇 주 동안 있는 사람들도 있다
whatever is happening, in fact,
earlier, you may have been reporting about other things, which now you don't report about
one time we just say, 'it's hot here--', mind gets easily disturbed by little things
but now you don't, because you have transcend that state of being
all the time, some states become redundant for you,
we previously suffered them
there is something in that,
maybe you have to do very deep inquiry into something, at a certain point, you don't have to
and then you say, 'ok now i don't have to', boom! hits you,
again personal sense of victory
so no one can plan the route of it
you're only ever in the right place as the awareness itself
사실 일어나는 것이 무엇이든,
이전에 그대는 여타 다른 것들에 대해 말했다, 이제 그대는 그러지 않는다
한 때 우리는, '여기 덥다, 뭐야 투덜--',
마음이 작은 것들로 쉽게 방해받는다,
하지만 이제 그대는 그러지 않는다, 그대가 그 존재의 상태를 변형시켰기 때문이다
주욱 어떤 상태들은 그대에게 잉여가 된다,
이전에 우리는 그것들로 고통스러워했다
그것에 뭔가 있다,
아마 그대는 무언가에 대해 아주 깊은 탐구를 해야 했을 수도 있다,
어느 지점에 이르면, 그대는 그럴 필요가 없다
그러면 그대가 말한다, '됐다 이제 난 그럴 필요 없다',
쿵! 그대가 부딪는다,
다시 제한된 인식의 승리의 느낌이,
그래서 아무도 그 경로를 예정할 수 없다
그대는 오로지 항상 각성 그 자체로서 제자리에 있을 뿐이다
but because to come to the point of only pure awareness is very very rare
하지만 오로지 순수한 각성의 지점에 이르는 것은, 아주 아주 드물다
saying goes, 'when the self is seen, the world is not seen / when the world is seen, the self is not seen'
very strong statement
when the self become everything for you, the pull of the world diminishes for you
doesn't mean that visually sense doesn't report anything, but they don't report as them outside of your awareness
so awareness captures everything, it's not right term,
everything is seen within the awareness whether it's dynamic or non dynamic, visual or non visual, phenomenal or non phenomenal,
it doesn't alter the quality of awareness
'자신 이 보일 때, 세상은 보이지 않는다 / 세상이 보일 때, 자신 은 보이지 않는다' 라는 말이 있다
아주 강한 말이다
자신 이 그대에게 모든 것이 될 때, 세상의 끌어당김은 그대에게 줄어든다
시각적으로 어떤 것도 보고하지 않는다는 뜻이 아니다,
하지만 그것들은 그대 각성의 밖에 있는 것들로 보고하지 않는다
그래서 각성이 모든 것을 잡는다, 옳은 표현은 아니다,
모든 것이 각성 안에서 보인다, 역동적인 것이든 아니든, 눈에 보이는 것이든 아니든, 현상적인 것이든 아니든,
그것은 각성의 특질을 바꾸지 않는다
when your attention is fixed on not identifying with the phenomenal,
not you judge it to be evil or something, but because you found simply higher state of being,
actually your vision is much broader, more stable, more peaceful,
of course naturally you'll choose that
but if there is some seed of desire inside the beingness, bring towards the personhood, then there is chaotic ride
now as you begin to see that your natural choice is to abide in beingness
but even if there is choice to abide in beingness, doesn't mean that mind will not come, sense of turbulence will not come
but your way of approaching or meething them will be very different
there are less phenomenal identity in you, like you're like space again
space has no fight with anything, and yet nothing can exist without it
그대의 주의가 현상적인 것과 동일시하지 않고 고정되어 있을 때,
그것을 나쁜 것이라거나 판단하는 것이 아니라, 그대는 단순히 더 높은 존재의 상태를 발견했기 때문에
사실 그대의 시각은 훨씬 더 넓고, 더 안정되어 있고, 더 평화롭다
물론 자연스럽게 그대는 그것을 선택할 것이다
하지만 존재 안에, 욕망의 씨앗이 있다면, 제한된 성격을 향해 일으켜진다면, 그러면 혼돈으로 가는 것이다
이제 그대는 보기 시작한다, 그대의 자연스러운 선택은 존재를 따르는 것이다
하지만 존재를 따르는 선택이 있다 해도, 마음이 오지 않을 것이다, 동요의 느낌이 나타나지 않을 것이다 라는 뜻이 아니다,
하지만 그대가 그것들을 만나는 방식이 아주 다를 것이다
그대 안에 현상적인 동일시가 덜해진다, 다시 그대는 공간과 같다
공간은 어떤 것과의 싸움도 없다, 하지만 공간 없이 존재할 수 있는 것은 없다
'Mooji' 카테고리의 다른 글
바라볼 수 있는 것은 그것을 바라보는 것일 수 없다 (0) | 2022.12.21 |
---|---|
어떤 사람들은 이 동요를, 밖의 무언가가 그 원인이라고 이해한다 (0) | 2022.12.20 |
연관되어 있지 않은 각성 (0) | 2022.12.18 |
가장 높은 가르침은 무엇인가 (0) | 2022.12.17 |
하나조차 아니다 라 말해도 될까, 하나 라는 개념을 벗어나 있는 하나 (0) | 2022.12.16 |