don't create, don't invent, don't imagine

there's space here that  no one created, uncreated, unborn, beyond time, beyond imagination, beyond the sense of i and other

this is, stay with this

don't ask me anymore questions, nothing more better than this

is more is like, leave that aside, leave you aside

 

만들어내지 마라, 발명하지 마라, 상상하지 마라

여기에 공간이 있다, 아무도 만들지 않은, 태어나지 않은, 시간을 벗어나 있는, 상상을 벗어나 있는, 나와 다른 이라는 느낌을 벗어나 있는

이것이다, 이것과 머물러라

나에게 더 이상의 질문을 하지 마라, 이보다 더 나은 것은 아무것도 없다

그건, 질문을 내버려둬라와 같다, 그대를 내버려둬라

 

because something in the dynamic play where the world is seen and -------- noise of all of these, nothing satisfied

so more of this is not going to get you closer, there's no closer

how can you get closer to the infinite?

where is the mistake made?

either the infinite is the idea in you

because if there is finite, there must be infinite

man will ask, what came first, chicken or egg?

who cares?

we got tide up with all kind of stuff

what about the thing that didn't come?

in which even this idea come, and soon will go

and something inside my field is unbearable, can't find the answer

can you bear this one's discomfort?

 

왜냐하면 세상이 보이는 동적인 놀이에서의 뭔가, 그리고 -------- 이런 온갖 소음,

어떤 것도 만족되지 않는다

그러니 이런 것이 더해지는 것으로, 그대가 다가가지지는 않을 것이다

다가간다 란 없다

그대가 어떻게 무한에 다가갈 수 있을까

 

실수는 어디에서 되었는가

무한이 그대 안에서의 생각이어서 이거나

왜냐하면 유한이 있다면, 무한이 있어야 한다

사람들은 물을 것이다, 무엇이 먼저 나왔는가, 닭인가 달걀인가

 

무슨 상관인가

우리는 온갖 것에 매여있다

온 적 없는 것은 어떤가

그것에서 이런 생각이 온다, 그리고 곧 갈 것이다

그리고 나의 장에서의 뭔가 견딜 수 없다, 답을 찾을 수 없다

그대는 이 자의 불편함을 견딜 수 있는가

 

actually just 10 seconds was enough

we shrunk down to 5 seconds

this which is not in 5 seconds

meditate with that, what it mean,

don't imagine, don't create, look and confirm in a non-dual, non conceptual way

what i say,

whatever appear, is appears witnessed to be diappearing

whatever is seen, cannot be this

what is this?

you've come to a place where even these words to be able to say them,

means that there is sufficient space to receive something of them, for them to say,

because these words will not be spoken through grace,

because means, if spoken through grace, grace has helped us also to receive it

if spoken outside of them, like from the mind, 'there's nothing but the self--', means nothing at all, waste of words,

waste of wind

 

(이 가리킴)

사실 그냥 10초로 충분했다

5초로 줄일 수 있다

5초 안에 있지 않은 이것

그것으로 명상해라, 

무슨 뜻인가

상상하지 마라, 만들어내지 마라,

비이원적인, 비개념적인 방식으로 바라보고 확인해라

 

내가 말하는 것은

무엇이 나타나 보이든, 나타나고 사라지는 것이 목격된다

보이는 것이 무엇이든, 이것일 수 없다

이것이 무엇인가

 

그대는, 이런 말들이 그것들을 말할 수 있는 자리에 이르렀다

그것들의 뭔가를 받아들일 수 있는 충분한 공간이 있다, 말해질 수 있다

왜냐하면 이런 말들은, 은혜로움을 통해, 말해지지 않을 것이다

왜냐하면 은혜로움을 통해 말해진다면, 은혜로움이 우리가 그것을 받아들일 수 있도록 돕는다

그 밖에서 말해진다면, 가령 마음에서 말해진다면, '자신 외 아무것도 없지' 라고,

이건 전혀 아무 뜻도 아니다, 말의 낭비다, 바람의 낭비다

 

but if it can be said here, means if it stands a chance to be heard,

not even to stand a chance, it is heard somewhere,

if it's heard in a receptive way

and i don't want any answer also

no answer can be given to this that will be satisfactory

the answer is given, just not a concept, conceptualizing going,

i'm not interested in what's going-- at this level

the whole point of satsang is to reach a place where words are not so important anymore

after you've come to the absolute recognition that no word is this

and you really, everything combust into that seeing, really, stay with it, stay stay until everything is clean

then you can go back to words, everything is fine

because you've cracked the code of the mind

 

하지만 그것이 여기에서 말해질 수 있다면, 들릴 수 있는 기회를 잡는다

기회를 잡는다 도 아니다, 어딘가에서 듣는다

받아들일 수 있는 것으로 듣는다면

 

또한 나는 어떤 대답도 원하지 않는다

만족할 만한, 이것에 주어질 수 있는 답은 없다

답은 주어진다, 단지 개념이 아니다

 

개념화해서 계속 간다, 계속 개념화 개념화--

나는 그것에 관심 없다-- 이런 정도의 단계에서

 

사트상의 온 요지는 말은 더는 그다지 중요하지 않은 자리에 이르는 것이다

어떤 말도 이것이 아니다 라는 절대 이해에 그대가 이른 이후

그리고 그대는 정말,

모든 것이 그 바라봄으로 전환된다

정말로 그것과 머물러라, 모든 것이 깨끗해질 때까지

그런 다음 그대는 말로 돌아갈 수 있다, 모든 것이 괜찮다

왜냐하면 그대는 마음의 암호를 깼기 때문이다

 

otherwise ---

you cannot come to the end of it

walking to the swamp, you get stung by mosquito, you said you kill all mosquito there, you cannot do it

no, don't, just stay with what i told you

just to be able to say, this is the quintessence of the gitas

come, all the world is contained in the consciousness

without which nothing is perceived, and there is no one to perceive it even

conscioiusness itself appears, it is dynamic aspect and is observed

consciousness is also not constant, dynamic consciousness

 

그렇지 않으면 ----

그대는 그 끝에 이를 수 없다

늪을 걷는다, 모기에 쏘인다, 그대는 모기를 다 죽이겠다 고 한다, 

그대는 그렇게 할 수 없다

아니다, 하지 마라, 그냥 내가 그대에게 말한 것과 머물러라

이것이 기타 (아쉬타바크라 기타, 아바두타 기타 등등) 들의 정수이다 라고 말할 수 있다

와라, 모든 세상이 의식 안에 들어있다

그것 없이 어떤 것도 인식되지 않는다, 그리고 그것을 인식할 자 또한 없다

의식 그 자체가 나타나 보인다, 그것은 동적인 측면이고 바라보아진다

의식 또한 불변이 아니다, 동적 의식

 

the world is contained in that consciousness

consciousness appear, it must appear in something that did not appear that nobody can know

 

세상은 그 의식에 담겨있다

의식은 나타나 보인다, 그것은 나타나지 않은 무언가에서 나타나야 한다,

그것은 아무도 알 수 없다 (머리로)

 

 

300x250

+ Recent posts