그대가 지녀온 모든 것이, 하나씩, 하나씩.... 제거된다면

그것이 생각이든 기억, 느낌, 욕망, 투사, 집착, 무엇이든 제거된다면

자신이 심지어 훨씬 더 존재한다 는 것을 발견한다

이것이 증거 아닌가

어느 누가, '내가 있다' 를 가져갈 수 있을까

 

그것 외 모든 것이 갈 수 있다, 갈 것이다, 또한 가고 있다

이것이 슬픈 발견일 필요 없다

익숙해지면, 그대는 아주 행복하다, '아 더, 더 가져가, 더 더, 가져갈 수 있는 만큼 많이 가져가'

왜 그런지 아는가, 나는 여전히 여기에 있다

나는 이것이 더 커지도록 작업했다

하지만 나는 이미 있는 것을 본다


 

is there any place where human beings are looking with, what i'm going to say with this level of authenticness and this

becasue we're talking about the final or maybe first the highest fear

is this fear maybe even greater than death?

maybe it is the fear of life, what it is to be really alive, but whose fear would it be?

it must comes from a limited or false interpretaion or belief in what we truly are

becasue if God has created all of this, and you turn around and look, at the each leaf is a miracle, each petal is a miracle

the breeze that caresses your face momentum is a miracle

the light, the warmth, the blessed coolness of this morning, the sleep, the waking up, the sound of birds

it's not a falsehood

your very being here and the perceiving of this, the experiential fact of it

that all of this is a living movie appearing in the pure awareness

that is synonymous with the statement, this i am

 

인간 존재들이, 이런 정도의 진실함과 이러한 것으로 말하는 곳이 있는가

우리는 마지막, 혹은 아마 최초의 가장 큰 두려움에 대해 말하고 있다

이 두려움은 죽음보다 더 클 수도 있는가

아마 삶에 대한 두려움일 수도 있다, 정말 살아있다 하는 것

하지만 누구의 두려움이겠는가

 

우리가 진짜 무엇인지에 대해,

제한되어 있거나 그릇된 해석 혹은 믿음에서 오는 것이다

 

신이 이 모든 것을 만들었다면,

그대는 돌아봐라

각각의 이파리가 기적이다, 꽃잎 하나 하나 마다 기적이다

그대의 얼굴을 어루만지는 부드러운 바람이 부는 순간이 기적이다

빛, 따듯함, 오늘 아침의 축복 받은 서늘함, 잠, 깨어남, 새들의 소리,

잘못된 것이 아니다

그대가 바로 여기 있다는 것과 이것을 인식하는 것, 그것의 경험상 사실

이 모든 것이 순수 각성 안에서 나타나 보이는 살아있는 영화이다

이것이 나다 라는 말과 같은 말이다

 

it's is not telling you, don't enjoy that, don't go there, don't do this, to whom are those words aimed at

except the very burdensom sense of personhood with all of its luggage which it cannot just drop

becasue to drop that luggage would have to include to drop that self

becasue we can pray, i'll give up all of these things, because so many troubles, give give........

give everything up, then also the giver has to be given up

or at least transcended, and is that so painful?

 

그것은 그대에게, '그것을 즐기지 마라, 그곳에 가지 마라, 이것을 하지 마라' 라 하지 않는다

그 말들이 누구에게 향하겠는가,

그 자신이 놓을 수 없는 온갖 짐을 진, 그 짐덩어리 같은 제한된 인식 외

왜냐하면 그 짐을 내려놓는다고 하면, 그 자신을 포함시켜야 할 것이므로

 

우리는, '나는 이 모든 것들을 포기하겠습니다, 너무 많은 문제들이 있기 때문에, 주고, 주고.............' 라 기도할 수 있다

모든 것을 내어준다, 그러면 주는 자 또한 내어주어야 한다

아니면 적어도 변형시킨다

그리고 이것이 그렇게 고통스러운가

 

why is satsang going on? 

becasue it's taking time to test out when things fall away which they do in any authentic presence,

the unreal cannot live

if you look at the tree, when the bark becomes old-, you can pull it off with your fingers

when the leaves dry, they falll when the branches become brittle, they fall

everything that which is not living fall, naturally

it's a natural process, we don't have to be sad about it

but internally what is seen to be not true, begins to lose its grip on your personhood construction

what is the outcome experiencing of this?

is it not that one feels more light?

even if a small thing is taken away, 

 

왜 사트상은 계속되는가

진실한 존재 안에서, 떨어져 나가는 것들이 있을 때 시험하는 시간을 갖는 때문이다

진짜가 아닌 것은 살 수 없다

 

그대가 나무를 본다면, 그 나무껍질이 늙으면- 그대는 손가락으로 벗겨낼 수 있다

나뭇잎들이 마르면, 떨어진다

가지들이 부서지면, 떨어진다

살아있지 않은 모든 것이 떨어진다, 자연스럽게

그것은 자연스러운 과정이다, 우리는 그것에 대해 슬퍼할 필요 없다

 

하지만 안으로는, 진짜가 아닌 것으로 보여지는 것이, 제한된 인식의 구조물을 잡고 있는 그 손을 놓기 시작한다

이렇게 경험하는 것의 결과가 무엇인가

보다 가벼워지는 느낌이지 않은가

 

아주 작은 것이 제거되었다 하더라도

 

if an elephant big as he is steps on a small thorn, he's going to want to take it out,

knows this is not natural

but we have somehow acquired so much foolishness actually in our belief,

through insistence and persistence of personhood

that it's become normal to walk around with a bent back, bent by the mind

nobody sees, you're really fit outside

and this is the beauty of your satsang

 

커다란 코끼리가, 작은 가시를 밟았다면, 그는 그것을 꺼내고 싶을 것이다

이것은 자연스럽지 않다는 것을 안다

 

그러나 우리는 어떻든 사실, 우리 믿음으로 무수한 어리석음을 갖고 있다

제한된 인식의 주장과 끈질김으로

이것이 보통이 되어, 등을 구부리고 다닌다, 마음에 의해 구부러진 등

아무도 보지 못한다, 그대가 밖으로는 근사하다

 

그리고 이것이 그대 사트상의 아름다움이다

 

no one is going around, beat you, stop this, do this, change that, become nothing,

no, only see and not create, not imagine

but if the guidance is authentic, then the seeing must be unmissable

if everythat that you have attained, is removed one by one, one by one.........

if everything is removed, whether it is thought or memory, feeling, desrie, projection, attachment, whatever it is taken away,

one finds oneself even more is present

is this not proof?

can anyone take that that i am away?

everything else can go and will go, it's going also and this need not be sad discovery

when you get the hang of it, you're very happy, 'oh more, take more, more as much as you can take'

because guess what, i'm still here

i was working at this to become more

but i see i am already

isn't it something like this?

need we curse the world, or the senses?

 

아무도 그대를 때리며, '이것을 멈춰, 이것을 해, 그것을 바꿔, 아무것 아닌 것이 돼' 라 하지 않을 것이다

아니다, 오로지 바라본다

만들어내지 않는다, 상상하지 않는다

하지만 안내 가 진실하다면, 바라봄은 놓칠 수 없다

 

그대가 지녀온 모든 것이, 하나씩, 하나씩.... 제거된다면

그것이 생각이든 기억, 느낌, 욕망, 투사, 집착, 무엇이든 제거된다면

자신이 심지어 훨씬 더 존재한다 는 것을 발견한다

이것이 증거 아닌가

어느 누가, '내가 있다' 를 가져갈 수 있을까

 

그것 외 모든 것이 갈 수 있다, 갈 것이다, 또한 가고 있다

이것이 슬픈 발견일 필요 없다

익숙해지면, 그대는 아주 행복하다, '아 더, 더 가져가, 더 더, 가져갈 수 있는 만큼 많이 가져가'

왜 그런지 아는가, 나는 여전히 여기에 있다

나는 이것이 더 커지도록 작업했다

하지만 나는 이미 있는 것을 본다

 

이런 것과 같지 않은가

우리가 세상을 저주할 필요 있는가, 아니면 감각을

300x250

+ Recent posts