때때로 좋은 의도가 생긴다, 그건 좋다,
아직 그들의 생각에 사로잡힌,
에고에 지배되어 있는 인간들,
그들이 뭔가 좋은 것을 하고 싶어한다
하지만 그들은 인간 정신의 기능 장애를 간과했다
비자발적으로, 강박적으로 조건 지워진 생각을 미처
생각의 변형이 있던 적이 없던 것을
그 때 그대가, '난 세상을 바꾸고 싶다'라 해도,
세상에서 무엇이 잘못되었는지는 볼 수 있다,
하지만
왜 세상에 이런 것들이 잘못되어 있는지, 그 깊은 원인들을 볼 수는 없다
표면적으로 나타나 보이는 것들을 본다
그리고 표면상 표현의 것들을 바꾸고 싶어한다
the next evolutionary step for humanity is the transcendence of thinking
it's incredible shift in consciousness
when sufficient number of humans have gone through this incredible shift in consciousness,
the world they create of course will look very different
from the world that is created by humans who are completely identified with thinking,
in other words, the worlds that is created by the egoice mind
in its personal and collective aspect
the collective aspect of egoic mind is even more insane than the personal aspect
인류에게 다음 진화는,
생각의 변형이다
의식에서의 엄청난 이동이다
충분한 수의 인간들이 의식에서 이 엄청난 변화를 겪을 때,
당연히 그들이 만들어내는 세상은 아주 다르게 보일 것이다
생각과 완전히 동일시 되어 있는 인간들에 의해 만들어진 세상과
아주 다를 것이다
다른 말로 하면, 개인적, 집단적 측면에서 에고 마음에 의해 만들어진 세상과
아주 다를 것이다
에고 마음의 집단적 측면은, 개인적 측면보다 훨씬 더 제정신이 아니다
so that's the world we create, can't help it
sometimes good intentions arise, that's fine,
in humans who are still possessed by their thought, egoice dominated,
but they start they can see what we want to do something good
but they have overlooked the basic dysfunction of human psyche,
which is involuntary and compulsive conditoned thinking,
there's been no transcendence of thought
그렇게 우리가 세상을 만든다, 어쩔 수 없다
때때로 좋은 의도가 생긴다, 그건 좋다,
아직 그들의 생각에 사로잡힌, 에고에 지배되어 있는 인간들,
그들이 뭔가 좋은 것을 하고 싶어한다
하지만 그들은 인간 정신의 기능 장애를 간과했다
비자발적으로, 강박적으로 조건 지워진 생각을 미처
생각의 변형이 있던 적이 없던 것을
then if you say, 'i want to change the world'
you can see what's wrong with the world
but you cannot see the deep causes of why these things that are wrong with the world
you see the surface manifestations of what's wrong with the world,
and want to change things on the surface manifestations
그 때 그대가, '난 세상을 바꾸고 싶다'라 해도,
세상에서 무엇이 잘못되었는지는 볼 수 있다,
하지만
왜 세상에 이런 것들이 잘못되어 있는지, 그 깊은 원인들을 볼 수는 없다
표면적으로 나타나 보이는 것들을 본다
그리고 표면상 표현의 것들을 바꾸고 싶어한다
there's very wise proverb,
'the road to hell is paved with good intentions'
현명한 속담이 있다,
'지옥으로 가는 길은, 좋은 의도들로 포장되어 있다'
so if you overlook that there is fundemeantal dysfunction in the human psyche,
whatever plan you have to implement changes
i'm not saying, don't do anything until you're totally enlightened,
you're already relatively conscious, so you can take conscioius action,
always knowing that fundamental change is in human consicousness,
and you need to embody that change while you take action
그래서 그대가, 인간 정신계의 근본적인 기능 장애를 보지 못한다면
변화시키기 위해 무슨 계획을 하든
난 그대가 완전히 깨어날 때까지, 아무것도 하지 마라는 것이 아니다
그대는 이미 상대적으로 의식적이다,
의식적인 행동을 할 수 있다
근본적인 변화는 인간 의식에 있다는 것을 항상 알면서
그리고 그대가 행동을 한다는 건,
그대가 그 변화가 되어 있는 현현이어야 한다
the transcendence of thinking is the transcendence of the egoic mind
it means that you're able to spend part of your time relatively free of compulsive thinking
certainly free of self serving thinking,
and destructive thinking that continuously creates unhappiness for yoursrelf and the people around you
생각의 변형이란, 에고 마음의 변형이다
그대의 시간이 상대적으로, 강박적인 생각에서 벗어나 있다는 뜻이다
물론 자기 위주의 생각에서도
그리고 계속해서 자신과 주위 사람들에게 불행을 만들어내는 파괴적인 생각에서도
how many people live the compulsive narrative in your mind
that for many people is very negative,
constantly critical, constantly complaining,
never at ease with what is
there is always something wrong, fallt finding because
ego grows through constant opposition, constant antagonism, never at ease,
always looking from the next thing to complain about,
and it strengthens the egoic self
얼마나 많은 사람들이, 마음의 강방적인 이야기를 살고 있는가
많은 사람들의 경우, 아주 부정적이다
끊임없이 비평하고, 불평하고,
'있는 것'과 편하게 있지 못하다
항상 뭔가가 잘못되었고, 흠을 잡아낸다,
왜냐하면 에고는
끊임없는 대립, 적대, 불편을 통해 자라기 때문이다
항상 불평할 다음 것을 찾는다
그리고 그것이 에고 자신을 강하게 만든다
'Eckhart Tolle' 카테고리의 다른 글
고통 없이 춥고 배고플 수 있다 (50) | 2025.02.15 |
---|---|
사람이란 가면이다, 그대는 가면이 아니라는 말이다 (44) | 2025.02.13 |
광고는 형상과 동일 시 된 인간들에 의존한다 (2) | 2024.01.06 |
하지만 나는 보통의 매일의 삶에 있는 것이 좋다, 슈퍼마켓에 가고 (0) | 2023.08.07 |
이 순간을 목적에 이르기 위한 수단으로 만들지 마라, 그대가 가진 모든 것이다 (0) | 2023.07.07 |