echart tolle

 

감옥에 있는 사람들 중에,

얼마나 인지는 모르겠다,

사는 동안 내내 있거나, 사형수이거나

그 고통을 통해

결국 자기가 일으킨, 업보로 그들에게 온,

그 고통,

'난 절대 이곳에서 나가지 못할 것이다' 이거나

죽음을 기다리고 있거나

 

그 고통으로

 

안에서 무언가가 일어난다

돌연 그저 강렬한 있음만이 있다

더 미래로 가야 할 것도 없다

미래는 그대에게서 제거되었으므로

 

그런 고통이 한 가지 길이고


 

when you align yourself with life, which is now,

and that now has depth to it,

and that now is more than what's happening in the now,

that now is the essence of who you are,

that now is consciousness,

that now is space in which everything happens,

it's the underlying intelligence behind the manifestation of phenomenal existence

there's an underlying feild of ingelligence that connects everything

and you are only an aspect of that

 

삶과 그대가 일치할 때, 

지금 과 그대가 일치할 때,

 

그리고 그 지금 은 깊이를 갖고 있다

그 지금 은,

지금 무엇이 일어나고 있는지 그 이상의 것,

그대의 본질,

의식이다,

그 지금 은 그것 안에서 모든 것이 일어나는 공간이다

 

그것이

현상적 존재가 드러나는

그 뒤에 놓인 지성이다

모든 것을 연결하는 지성의 장

그리고 그대는 그것의 한 측면이다

 

and so it is much more likely that helpful circumstances will arise and solve your problems

then if you're resisting what is, then you really have to struggle

and if it is external problems, not mind created,

also has capacity of jolting you into awakening

it can destroy huge chunks of ego that has been before

 

그러면 훨씬 더 이로운 환경이 생겨나

그대의 문제들을 해결할 것이다

그대가 지금 에 저항한다면, 정말 몸부림쳐야 한다

 

마음이 만들어낸 것이 아닌, 외부 문제들이라면

그것 또한 그대에게 충격을 주어 깨어나게 할 수 있다

이전에 있던 거대한 에고 덩어리를 무너뜨릴 수 있다

 

and people have gone through awakening only sometimes,

even without ever having coming into contact with any spiritual teaching,

purely because the ego got burned up through enormous suffering

in the face of challenge

suffering drove them into surrender,

total acceptance, no more complaining

intense suffering can burn up the ego

 

아주 가끔,

사람들은 어떤 영적 가르침 없이도

시련을 마주해 엄청난 고통을 겪어 에고가 다 타버린다

고통이 그들을 무릎 꿇린다,

완전한 받아들임,

더는 불평 못하는,

강렬한 고통이 에고를 다 태워버릴 수 있다

 

there are some people in prisons, a few,

i don't know how many,

who are in for life, or even on death row,

through the suffering

ultimately self-inflicted the karmic retribution that came into them,

the suffering of either  knowing that i'm never going to get out of here

or death is waiting,

that suffering

 

감옥에 있는 사람들 중에,

얼마나 인지는 모르겠다,

사는 동안 내내 있거나, 사형수이거나

그 고통을 통해

결국 자기가 일으킨, 업보로 그들에게 온,

그 고통,

'난 절대 이곳에서 나가지 못할 것이다' 이거나

죽음을 기다리고 있거나

 

그 고통

 

something inside happens

and suddenly there's just intense presence

you don't even have to go to the future anymore

because it's been taken away from you

 

안에서 무언가가 일어난다

갑자기 그저 강렬한 있음만이 있다

더 미래로 가야 할 것도 없다

미래는 그대에게서 제거되었으므로

 

so suffering is one way

and voluntary entering presence is a little easier

but you're only ready to do that now

because you've had the suffering that you have had

 

그런 고통이 한 가지 길이고

 

자발적으로 존재 로 들어서는 것이 조금 더 쉽다

하지만 그대가 그 지금 에 준비되어 있을 때에만

그리고 그대는 그 고통을 겪었기 때문에 준비되었다

 

this possibility has arisen in you which is enourmous thing in human revolution

in the past revolution has happened very very slowly

and now for the first time, a life form can consciously cooperate

in entering a new evolutionary state

so let's be really thankful

you need suffering until you don't

 

이 가능성이 그대 안에서 일어나는 것은

인간의 진화에서 엄청난 것이다

과거에는 진화가 아주 아주 느리게 일어났다

이제 처음으로, 한 생명 형상이 의식해서 협조한다

새로운 진화 상태로 들어선다

 

그러니 감사하자

그대에게는 고통이 필요하다, 필요없을 때까지

 

and  you have reached a point of realization

where you don't need suffering for your further evolution of your consicousness

but in case you do, life will give it to you

but the difference, however, is

as presence arise more and more,

you're not transforming challenges of life into unhappiness

and into unhappy identity, into an unhappy self

 

그리고

그대의 의식이 더 나아가는 데 필요한 고통이 필요하지 않은 지점에 이른다

하지만 고통이 필요한 경우, 삶은 그대에게 그것을 가져다 줄 것이다

 

하지만 차이는

존재 (현존, 있음, 지금) 가 더 일어날수록,

그대는 삶의 시련을 불행으로 변형시키지 않는다,

불행한 정체성, 불행한 자신으로 바꾸지 않는다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300x250

+ Recent posts