only from here, i feel we may speak in the name of God,

not as any real authority of God but by the grace of God

that's my attitude, my way of the joy into the real existence

 

(전체의 주인과 그것의 신성한 은혜로움과 뜻,

이런 것들은

기쁘게 하고, 나누며, 떠올려 정제하게 하고,

그들의 가슴에서 신 을 찾도록 은혜로움으로 부른다)

 

오로지 여기에서, 나는, 우리가 신 의 이름으로 말할 수 있을 것이라 느낀다

신 의 진짜 권위로서가 아니라, 신 의 은혜로움으로

 

그것이 나의 태도이다, 내가 진짜 존재로 들어서는, 기쁜 방식이다

 

we must clear that debris, the rubbish seem to hide God, our deep connection, unity, harmony with God

we have to clear that debris, which is arrogance and pride and ego, desire and attachment for perishable things, envy, jealousy, hatred, all these things we must leave them,

or have the attitude because in another way of leaving them is not just pushing away by force

but more we turn our attention towards the God self and aspire to be in the presence of god

they, themselves go, you don't have to push them away

that which is not true goes, it cannot keep your company

because you're risen up into  higher company

those lower states cannot keep your company

and we do feel it, we experience the presence of grace inside the heart,

the happiness, joy, silence, spaciousness, happening,

the grace and love, unity,

who could not desire that once you taste it?

because until we taste it, in the deep way, not just things from the world,

but from the things of the heart

who are you that aspire and desire this?

then you come into the environment of real grace and peace and love

that is real aspiration because by turning one's face towards the truth, then the false going

 

우리는, 신 을 숨기는 것같아 보이는, 신과의 깊은 연결, 하나됨, 조화를 가리는 것같아 보이는

파편, 쓰레기를 깨끗이 해야 한다

 

자부와 에고, 욕망, 사라지는 것들에 대한 집착,

부러움, 질투, 증오, 이런 모든 것들을 우리는 떠나야 한다

혹은 그런 태도를 갖는다

 

그런 것들을 떠나는 다른 방식은, 그냥 무력으로 밀어내는 것이 아니라

보다 우리의 주의를 신 자신에게 돌리고, 신의 현존에서 있기를 열망하는 것이다

그것들 스스로가 간다, 그대가 밀어낼 필요 없다

진짜가 아닌 것이 간다, 그것은 그대와 계속해서 같이 있을 수 없다 

그대가 더 높은 동료로 올려졌기 때문이다

보다 낮은 상태들은 그대와 있을 수 없다

그리고 우리가 그것을 느낀다, 가슴 안에서 은혜로움의 현존을 경험한다

행복, 기쁨, 침묵, 공간감, 이 일어난다

은혜로움과 사랑, 하나임,

그것을 한 번 맛보면, 누가 바라지 않을 수 있을까

 

우리가 그것을 맛볼 때까지,

깊은 방식에서, 그냥 세상으로부터의 것들이 아니라

가슴의 것들로부터,

 

이것을 열망하고 바라는 그대는 누구인가

 

그대는 진짜 은혜로움과 평화, 사랑의 환경으로 들어선다

그것이 진짜 열망이다, 자신의 얼굴을 진리로 향하게 하는 것으로, 가짜가 간다

 

when you turn your face living in the darkness,

and  open your curtains and light in,

then already you feel happiness

just by seeing the light

get the light, you're living in the light

one day, in a way in my metaphor like this,

the darkness, heaviness from yourself that cast shadow, they just get bleached by God's grace,

you become the light

 

그대가 어둠 속에서 사는 것을 향해 있을 때,

그대의 커튼을 열고 빛이 들어서게 한다,

그러면 이미 그대는 행복을 느낀다

단지 빛을 보는 것으로

 

빛을 받아라, 그대는 빛속에서 산다

언젠가, 나의 비유의 식으로,

그늘을 던지는 그대의 어둠, 무거움, 그것들이 신의 은혜로움에 의해 그냥 바래진다

그대는 빛이 된다

 

i'm not criticizing for any people or any religion, any political system,

those things will happen while-, God put them in also,

for man while he's in the weaker nature, he must follow the laws that God put wicommandment of God

it will help mind clean his nature, to at least get to that level where he can live with each other reasonably well

it's not a pressure, guidance, follow these ways, you come to me more and more

but the more you follow my commandments, it's like God is saying this,

the more you're drawn and attracted to my ways because you feel the fruits of following what is, righteous,

so you want more

once you start to eat good food, you stop wanting bad food

although the bad foor might be in your system quite a while

some part of our system, mind want to go towards the bad food

but the good food is now making you feel good, is tasty also

so you're wanting it more and more

but you have to adjust to that

is not that suddenly we know good food tasts like this, sometimes you have to suffer bad food,

and 'no, i have to give it up because it causes too much trouble'

 

if i put it just health terms

 

나는 어떤 사람들이나 종교, 정치 체계를 비난하고 있지 않다

그런 것들은 일어날 것이다-, 신 이 그것들 또한 두었다

사람이 보다 약한 본성에 있는 동안, 그는 신이 신의 계명으로 놓아둔 법칙들을 따라야 한다

그것이 마음을 도와 그의 본성을 깨끗이 하도록 할 것이다,

적어도 그가 서로와 함께 말이 되게 잘 살 수 있는데까지

 

그것은 압박이 아니다, 안내다,

이런 길들을 따라라, 그대는 나에게 점점 더 다가온다

 

하지만 그대가 나의 계명들을 따를수록,

 

신 이 이렇게 말하는 식이다,

 

그대는 더욱 더 나의 방식들에 끌릴 것이다

그대는 바른 것을 따르는 결과를 느끼므로

그래서 그대는 더 원한다

 

그대가 좋은 음식을 먹기 시작하면, 나쁜 음식을 원하지 않는다

나쁜 음식이 그대의 시스템 안에서 상당한 기간 동안 있었더라도

 

우리 시스템, 마음의 어떤 부분은 나쁜 음식을 향해 가고 싶어한다

하지만 좋은 음식이 이제 그대를 기분좋게 한다, 맛있기도 하다

그래서 그대는 그것을 더욱 더 원한다

하지만 그대는 그것에 적응해야 한다

갑자기 우리가 좋은 음식이 이렇더라는 것을 아는 것이 아니다

때로는 그대가 나쁜 음식으로 고통스러워해야 한다, 그리고 '아니다, 나는 그만해야 한다, 그것이 너무나 많은 문제를 일으킨다'

 

내가 건강 용어를 쓴다면, 이렇다

 

myself was brought up with food, that was just for the senses, for the mouth, i feel like this

 

나 자신이, 그저 감각을 위한, 입을 위한 음식을 먹고 자랐다,

나는 이렇게 느낀다

 

things are not really good for you

that is a paradox, because you can put bad things into the things you meal

because everybody has to eat

you can put bad things in food that somehow the system inside kind of likes to, acclimatized to it

 

그대에게 정말 좋지 않은 것들이다

그것이 모순이다, 왜냐하면 그대는 그대가 식사하는 것들에 나쁜 것들을 넣을 수도 있다

모두가 먹어야 하기 때문이다

그대는 음식에 나쁜 것들을 넣을 수 있다, 어떻든 안의 시스템이 그것을 좋아하는 것 같다, 적응되어 있다

 

there are some people, some counrtres, they were brought up with eating well from early, that's their way

eat fruits, simple food, not complex food like they come to know in the west

and how much chemistry has gone in the food

that's not God's chemistry in the food, but man's chemistry in the food?! it does really give havoc in this body, it's causeed so much trouble

but because you went for the taste, and even if you're thinking of your health, you're going to taste, become addicted to taste, and how much trouble this addiction cause, so much sickness and, later in your life

 

어릴 때부터 건강하게 먹으며 자란 사람들, 나라들이 있다

그것이 그들의 방식이다

과일, 단순한 음식을 먹는다

그들이 서양에서 알게 되는 복잡한 음식이 아니라

 

그리고 얼마나 많은 화학물이 음식에 들어갔는가

그것은 신 의 화학물이 아니다, 인간의 화학물이 음식에?!

그것은 정말 이 몸을 파괴한다, 너무나 많은 문제를 일으킨다

하지만 그대는 그 맛을 향해 갔다, 그리고 그대가 그대의 건강에 대해 생각하더라도, 

그대는 그것을 맛볼 것이다, 맛에 중독될 것이다,

그리고 이 중독이 얼마나 많은 문제를 일으키는가

그렇게나 많은 병 그리고 나중에 그대의 삶에서

 

it is the same in spiritual terms, religious terms also

i'm looking like this

 

영적인 표현, 종교적인 표현에서 또한 같다

나는 이렇게 보고 있다

 

if human beings get to bad food and he get attached to it, get used to it, 

is not even that so tasty, but your mind will make it feel tasty

and good food, sometimes you don't like it

 

인간 존재들이 나쁜 음식에 이르고, 그것에 집착하게 되고, 익숙해지면

 

게다가 그렇게 맛있지도 않다, 하지만 그대의 마음이 그것이 맛있는 것으로 느끼게 할 것이다

그리고 좋은 음식은, 때로는 그대가 그것을 좋아하지 않는다

300x250

+ Recent posts