그대가 그것에 영리함을 들이지 않는다면,

이 열망, 그대 안에 있는 이 열망, 어떤 영리함도 더하지 마라

그리고 어떤 것도 집어들지 마라, 완전히 벌거벗고,

어떤 것도 지니지 마라,

깨어남을 향한 열망조차

그대가 누구인지, 그대의 이름이 무엇인지, 이전에 무엇을 했는지 알 필요 없다

그대의 믿음이 무엇인지, 그대의 종교가 무엇인지, 전혀 중요하지 않다

 

그대가 이것에 이를 수 있다면

그러면 기다릴 필요 없다


 

nothing is going on there, that is the greatest, this is my words of saying like that

that is the greatest, untouchable, unalterable, 

not managing existence, not having a life to sort out or to prove something

and yet some way, there seems to be resemblance kind of life, that just seems to happen along

and it can even have subtle things, exquisite little things seemingly,

and yet just clouds in the sky somehow

and we don't need to talk about that, who are we going to talk about to

is like who can guess what that state is, nobody can't do it

it's not something your mind can imagine

i cannot even say it is hidden

maybe the highest teaching is a kind of trust that stays with you until somehow the bubble of ignorance burst

and these kinds of doubts, all these things just fizzle away

when doubts go, belief does not come

 

아무것도 일어나고 있지 않다, 그것이 가장 위대한 것이다, 

이렇게 내가 말한다,

그것이 가장 위대하다, 닿을 수 없다, 변화시킬 수 없다,

존재를 관리하지 않는다, 추려내거나 무언가를 입증하기 위한 삶을 갖지 않는다,

그럼에도 어느 면에서, 삶의 것과 같은 닮은 것이 있는 것 같다, 쭉 일어나는 것 같다

그리고 그것에는 미묘한 것들, 정교한 작은 것들 같아 보이는 것들이 있을 수 있다

하지만 어떻든 그냥 하늘에 있는 구름들이다

그리고 우리는 그것에 대해 말할 필요 없다, 우리가 누구에게 말하겠는가

그 상태가 무엇인지 누가 짐작할 수 있는가, 아무도 할 수 없다

그대의 마음이 상상할 수 있는 것이 아니다

나는 그것이 숨겨져 있는 것이라고도 할 수 없다

 

아마 가장 높은 가르침은 신뢰와 같은 것, 

어떻든 무지의 거품이 터질 때까지 그대가 함께 머문다,

그리고 이런 의심들, 이런 모든 것들이 그냥 사라진다

의심이 갈 때, 믿음은 오지 않는다

 

in such a moment that it seems like it's open to something, a voice or an approach that has to stir up God

and normal questions are too far mundane, and even seemingly spiritual questions,

i feel like this type of moment, i don't know, maybe sometimes general tiredness in the body or something like that,

but not for God,

we're just tired for everything else

and this moment is charged and beautiful in this only

because it puts back in you if you want to meet

then you must go to the deepest place

don't ask any superficial questions

like

 

무언가에 열리는 것 같아 보이는 그런 순간, 신을 흔드는 목소리나 접근,

보통의 질문들은 너무나 평범하다, 그리고 심지어 영적인 질문같아 보이는 것조차

 

나는 이런 식의 순간을 느낀다,

모르겠다, 아마 때때로 몸의 대개의 피로나 그런 무언가, 하지만 신을 향한 것은 아닌

우리는 그 밖에 모든 것에 피로하다

 

이런 순간이 기운 차 있고 아름답다, 이것에서만

왜냐하면 그것은 그대로 되돌린다, 그대가 만나고 싶어한다면

그러면 그대는 가장 깊은 곳으로 가야 한다

어느 표면적인 질문도 하지 마라

가령

 

if you had a chance tonight this moment, to say to meet God, meet truth, whatever way that is of your favorite way of looking at it,

and are you ready for that?

then don't put anything in the way

because it does not require anything to be solved

 

그대가 오늘 밤, 이 순간에 기회를 갖는다면, 신을 만나 말할 수 있는, 그대가 그것을 바라보는 좋아하는 방식으로 무슨 식으로든,

그대는 그것에 준비되어 있는가

그러면 어떤 것도 그 길에 두지 마라

왜냐하면 그것은 어떤 것이 해결되어야 할 필요 없다

 

you're sitting here and God comes next to you, ok?

what do you want to say?

he's just passing by, and he saw you and sat down to have a glass of water with you

and he's totally for you, what do you say?

 

그대가 여기에 앉아있다, 그리고 신이 그대 옆에 온다,

그대는 무슨 말을 하고 싶은가

그가 그냥 지나가다, 그대를 보고 그대와 물 한 잔을 마시며 앉아있다,

그는 완전히 그대만을 위해 있다, 그대는 무엇이라 말하는가

 

he said, 'i'd like to ask him, why is the world like this',

really?

my God, what missed opportunity!

would you not say, thank you, something like that?

 

'나는 그에게 묻고 싶다, 왜 세상은 이런가',

 

정말?

아, 기회가 놓쳐진다!

 

그대는 말하지 않으려는가, 감사하다 와 같은 그런 것을

 

such a moment like that, how are you prepared for this, are you prepared for that?

what will you put in front?

let's not say hypothetically, because nothing hypothetical for me about it

i want you bring, comes to a table, 100%, this side, what you bring in the table?

because that will determine what happens anything, if anything

 

그런 순간, 그대는 어떻게 준비되어 있는가, 그대는 그것에 준비되어 있는가

그대는 앞에 무엇을 둘 것인가

가설로 말하지 말자, 내가 그것에 관해 가설상의 것은 없다

나는 그대가 테이블로 가져오기를, 100%로 테이블의 한 자리를 차지하기를 바란다, 그대는 테이블에 무엇을 가져오는가

왜냐하면 그것이 결정할 것이다, 무엇이 일어나는지를, 어떤 것이 일어난다 하면

 

in the purest sense, i say, i'm taking your question at the highest level, you ask this,

yes i am you, we are one

i don't think you're asking a superficial question like are you my personality or whatever that mean or

 

가장 순수한 의미에서 라고 나는 말한다, 나는 그대의 질문을 가장 높은 단계에서 받아들인다, 그대가 이렇게 묻는다,

그렇다 나는 그대다, 우리는 하나다

나는 그대가 표면적인 질문을 한다고 생각하지 않는다, 가령 '당신은 나의 성격인가 등 의

 

you want to to find yourself, you want to know

and if you don't get any cleverness put into that,

this urge, this desire inside you, don't put any cleverness,

and don't pick up anything, completely naked, don't carry anything with you,

even this desire for awakening

there's no need to know who you are, what your name is, what you have done before, 

what is your belief, what is your religion, not important at all

 

그대는 그대 자신을 발견하고 싶어한다, 알고 싶어한다

그대가 그것에 영리함을 들이지 않는다면,

이 열망, 그대 안에 있는 이 열망, 어떤 영리함도 더하지 마라

그리고 어떤 것도 집어들지 마라, 완전히 벌거벗고,

어떤 것도 지니지 마라,

깨어남을 향한 열망조차

그대가 누구인지, 그대의 이름이 무엇인지, 이전에 무엇을 했는지 알 필요 없다

그대의 믿음이 무엇인지, 그대의 종교가 무엇인지, 전혀 중요하지 않다

 

if you can come to this,

then there's no need to wait

 

그대가 이것에 이를 수 있다면

그러면 기다릴 필요 없다

 

 

 

300x250

+ Recent posts