깨어 있는 상태 내내, 생각하지 않고 의식적으로 있는 습관을 발달시켜라

삶과 자연스러운 작용이 흐르도록 허용하면서, 통제하는 것이 아니라

 

자기 이미지 없이 살아라, 있어라

변덕스러운 생각, 점검되지 않은 생각의 습관을 피해라

우리가 생각하는 것이 얼마나 높이 되든, 높든, 그것은 결코 진리가 될 수 없다

진리는 마음에 의해, 마음을 통해 알려질 수 없으므로

진리는 형상 없는, 개념에서 자유로운, 자각이다

 


 

people lose the sense of urgency, become comfortable

and sangha should not rely on fluffy hugs and nice citizen

just to be honest and make use of the opportunity

because all the sweeties, up to a point, it's ok,

but even become disturbing, paralyse you with false nice

the truth is not on nice, it's beautiful, clear

you'll see how quickly the mind is muddled up with superficialities,

you don't have time for that

 

사람들은 긴급한 느낌을 잃고, 편해진다

그리고 공동체는 서로 부드럽게 안아주기, 좋은 사람들임 에 의존해선 안 된다

 

그저 정직해라, 기회를 활용해라

그런 모든 달콤한 것들, 어느 지점까지는 괜찮다,

하지만 방해가 되어 가기까지 한다, 그릇되게 좋은 것들로 그대를 마비시킨다

 

진리는 좋은 것에 근거해 있는 것이 아니다, 아름답다, 명확하다

그대는 마음이 얼마나 빨리 피상적인 것들로 혼동되는지 보게 될 것이다

그럴 시간 없다

 

superficialities of daily life perceived through the ordinary personal identity seems sufficient for many people

something i have to share with you, but i have to wait for the moment, i don't know

i don't know what it is

 

보통의 제한된 인식에의 동일시를 통해 인식되는,

일상의 피상성들은

많은 사람들에게 그것으로 충분한 것 같다

 

무언가 내가 그대와 나누어야 하는 것이 있는데,

그 순간을 기다려야 한다, 모르겠다

그것이 무엇인지 모르겠다

 

at a certain point, we don't realize it's still the maya that is giving comentaries, sharing experiences

i know what it is, but some space needs to be made for that sharing

 

어느 지점에 이르면, 조언을 주고, 경험을 나누는 것 역시 환영임을 깨닫는다

 

나는 그것이 무엇인지 알지만, 그 나눔을 위해서는 공간이 좀 필요하다

 

the biggest battle we will face in this life is simply to be, to be without thought

nobody will tell you must be without thought

tell you what kind of thoughts we should have and good thoughts, not bad thoughts, of course,

but in the sangha field i don't need to say

 

우리가 이 삶에서 마주할 가장 큰 전투는,

단순하게 있는 것이다, 생각 없이

아무도 그대에게 생각 없이 있으라 하지 않을 것이다

무슨 생각을 해야 하는지, 좋은 생각을 해야 한다, 나쁜 생각은 아니다 라 한다, 물론

하지만 공동체의 장에서 나는 그런 말을 할 필요 없다

 

greatest spiritual practice is to consciously be without thinking

and just to be and remain consciously self aware without thought or images

develop the habit to just consicously be without thinking througout the waking states,

while allowing life and natural functioning to flow, not to contol that

live and be without self image and avoid the habit of erratic thinking, unchecked thinking

however high our thinking become or is, it can never be the truth

for truth cannot be known by or though the mind

truth is formless, concept free, self awareness

 

가장 큰 영적 단련은 의식해서 생각 없이 있는 것이다

그냥 있는다, 의식적으로 자각한다, 생각이나 이미지 없이

깨어 있는 상태 내내, 생각하지 않고 의식적으로 있는 습관을 발달시켜라

삶과 자연스러운 작용이 흐르도록 허용하면서, 통제하는 것이 아니라

 

자기 이미지 없이 살아라, 있어라

변덕스러운 생각, 점검되지 않은 생각의 습관을 피해라

우리가 생각하는 것이 얼마나 높이 되든, 높든, 그것은 결코 진리가 될 수 없다

진리는 마음에 의해, 마음을 통해 알려질 수 없으므로

진리는 형상 없는, 개념에서 자유로운, 자각이다

 

who can receive this kind of pointers?

 

누가 이런 가리킴들을 받아들일 수 있을까

 

let the mind run, but you stay as awareness

until after a while, only awareness is there

don't take long

 

마음이 내달리도록 두어라, 하지만 그대는 각성으로서 머물러라

얼마 후, 오로지 각성이 있을 때까지

오래 걸리지 않는다

300x250

+ Recent posts