우리는 우리가 우리 자신에 대해 갖는 생각에 아주 익숙한 느낌이다

교회를 간다, 모스크를 간다, 절에 간다, 숙고를 한다

여전히 '난 이런 사람이다'라는 잠재의식적 동일시로

그리고 그 제한된 의식은, 어떻게 진짜를 발견할지 배우고 있다는 것 같다

 

하지만 '난 이런 사람이다' 그 자체가 진짜를 가리고 있는 가면이다

진짜는 가려질 수 없지만

 

현명한 사람과 무지한 사람 둘 다 사실 같은 어휘를 쓴다

둘을 위해 있다

하지만 뜻은 아주 다르다

 


how far is god from you?

just thought

if you already accepted god is infinite

it doesn't make sense

but only because of the feeling that i am this person, and i'm on this journey, i have to do things',

all these thoughts actually ultimately, they are contaminating

because they reinforce a kind of separation that's not true

 

신은 그대에게서 얼마나 멀리에 있는가

그냥 생각해 본다

그대가 이미 신이 무한하다 라 받아들였다면, 말이 안 되는 것이다

 

하지만 '난 이런 사람이다, 난 이런 여정 중이다, 난 해야 하는 것들이 있다',

이런 모든 생각들이 사실 근본적으로 오염시킨다

분리 의 방식을 강화하므로

분리란 사실이 아닌 것을

 

and we are using the same kind of construct to reach god

but that is a play

so it works through this also because

he create the entire play in the first place

and the way to overcome it

 

우리는 신에 이르기 위해서도, 같은 짜임새와 것을 쓴다

 

놀이다

그래서 이런 것을 통해서도 그는 작용한다

그가 애초에 놀이의 전부를 만들어내므로

그리고 그것을 극복하는 길을

 

there is nothing higher than being empty

being empty of concepts

but the person doesn't trust it

because the person feels like, must learn as much, get as much skill,

have as much artillery, have as much experience

 

비어 있는 것보다 높은 것은 없다

개념들에서 비어 있기

하지만 '난 이런 사람이다'는 그것을 신뢰하지 않는다

왜냐하면 가능한 많이 배워야 하고, 가능한 많은 기술을 얻어야 하고,

가능한 많은 무기를 갖고 있어야 하고,

가능한 많은 경험을 해야 한다고 느낀다

 

transcend the fear

person means fear

so by the very nature that it's stronly identified with personhood,

it just can't climb out of itself

because the best it wants to do is to create god as the ultimate person,

which is also a form of maturing

because you're always leaving

or must always be outgrowing, lesser concepts

 

두려움을 변형시켜라

'난 이런 사람이다'란 두려움을 뜻한다

그래서 그 본성상, 제한된 의식과 강하게 동일시되어 있다

그 자신에게서 빠져나올 수 없다

최선이, 신을 궁극의 '난 이런 사람이다'로 만들어내는 것이다

 

또한 성숙의 과정이다

항상 그대는 떠나므로, 항상 벗어나 자라므로,

개념들을 덜어낸다

 

but there is some fear

i want you to look at it

because we feel very accustomed to the idea we have of our self

you go to church, you go to mosque, you go to temple, you go to contemplation

still in this subconscious identity of being a person

and it's like the person is learing how to find the real

 

하지만 뭔가 두려움이 있다

난 그대가 그것을 보기를 원한다

우리는 우리가 우리 자신에 대해 갖는 생각에 아주 익숙한 느낌이다

교회를 간다, 모스크를 간다, 절에 간다, 숙고를 한다

여전히 '난 이런 사람이다'라는 잠재의식적 동일시로

그리고 그 제한된 의식은, 어떻게 진짜를 발견할지 배우고 있다는 것 같다

 

but the person is itself the mask covering the real

though the real cannot be covered

only by ignorance plays this game

what's the cause of ignorance?

somehow it's still in god's book

 

하지만 '난 이런 사람이다' 그 자체가 진짜를 가리고 있는 가면이다

진짜는 가려질 수 없지만

무지에 의해서만 벌어지는 게임

무지의 원인은 무엇인가

어떻든 그것 역시 신의 책 안에 있다

 

both the wise person and the ignorance person uses the same vocabulary actually

it's there for both

but their meanings are very different

 

현명한 사람과 무지한 사람 둘 다 사실 같은 어휘를 쓴다

둘을 위해 있다

하지만 뜻은 아주 다르다

 

 

300x250

+ Recent posts