echart tolle

 

강박적, 습관적 생각이

대부분의 사람들의 정체성의 근거를 이룬다

있기에 끔찍한 상태다

 

자신에게 묻기에 좋은 질문,

'난 

지금 순간과 접촉을 잃었는가,

형상을 벗어나 있는 나 자신과의 접촉을 잃었는가'

 

기분이 뒤집어지고, 짜증나서, 자각을 잃을 때마다

 

그리고 그건 알람이다

부조화스러운 상태, 그런 어떤 것이든 일어날 때

그것은 좋은 알람이다

그대가 지금 순간을 잃었다고 하는


 

in your daily life, you think something is more important that your state of conscniousness

right now in this moment

you think something out there is more important than your consciousness

and yet your state of consciousness is the very thing

that is the foundation of your reality

and ultimately it contributes the collective consciousness of humanity

 

일상에서, 그대는

바로 지금,

그대의 의식 상태보다 무언가가 더 중요하다고 생각한다

밖의 무언가가 그대의 의식보다 중요하다고 생각한다

 

하지만 그대의 의식 상태가

그대 현실의 근원인 것이다

결국 그것이 인류의 집단 의식을 이룬다

 

so easy to forget though that in any situation that you encounter,

when things need to get done, things need doing,

there's a whole list of things that you haven't done yet

and there's a pressure on you

and this happens and you completely forget 

this background in you of spacious awareness

you don't know it's there

 

그대가 마주하는 어떤 상황에서든

쉽게 잊는 것이,

 

해야 할 것들이 있을 때,

아직 하지 않은 많은 것들이 있을 때,

그리고 압박감이 있다,

이런 것이 일어나면

그대는 완전히 잊는다

그대의 배경에 있는 의식의 공간을

그것이 있다는 것을 알지 못한다

 

another way of putting it is to say, 

you get lost in doing

and when you get lost in doing by losing awareness of being

for a balanced and sane human life,

you need awareness of being

and you do

doing and being are in some kind of balance

 

다른 식으로 말하면

하는 것에 자신을 잃는다

있는 것을 의식하지 못하고, 하는 것에서 자신을 잃는다

 

균형 있고, 제정신인 인간의 삶을 위해서는

있는 자각이 필요하다

그리고 한다

 

하는 것과 있는 것은 균형과 같다

 

you can be active, but while you're active,

there is a peace in the background of your action

and even while you're busy, 

you're not lost in your busyness

and even while you're thinking,

you're not totally absorbed in every thought that comes into your head

the thought arises against the background of stillness or awareness

 

그대는 움직이고 있을 수 있다

하지만 움직이면서, 그대가 하는 배경에 평화가 있다

그대가 바블 때에도,

바쁜 중에 자신을 잃지 않는다

 

생각하면서도,

머리에 오가는 모든 생각에 완전히 빨려들지 않는다

생각은, 

가만 있음 혹은 자각을 배경으로 일어난다

 

and of course actually, it's only then that

thinking can be empowered and fruitful and creative,

and bring up something helpful

instead of creating problems,

instead of creating misery in your life

which is all the overthinking that humans do

 

그리고 사실, 그 때에야

생각이 힘을 받고, 결실을 맺고, 창조적이고,

유용한 것을 가져다 줄 수 있다

 

문제를 만들어내는 대신

그대 삶에서 비극을 만들어내는 대신

그런 것은, 인간들이 하는 너무 많은 생각들,

 

the compulsive, habitual thinking that constitutes the foundation

for most people's sense of identity,

terrible state to be in

 

강박적, 습관적 생각이

대부분의 사람들의 정체성의 근거를 이룬다

있기에 끔찍한 상태다

 

so the balance between being and doing

is the art of living

 

그래서 있는 것과 하는 것 사이의 균형이

삶의 예술이다

 

so this is good question to ask yourself,

'have i lost touch with being?

(with the present moment, myself of who i am beyond the form)

 

자신에게 이렇게 묻는 것이 좋다

 

'난 존재와 접촉을 잃었는가

지금 순간과, 형상을 벗어나 있는 나 자신과의 접촉을 잃었는가'

 

whenever upset, irritations arise and you lost awareness,

and that's a good alarm clock

any nonharmonious state that arises is a good alarm clock

you lost the present moment

 

기분이 뒤집어지고, 짜증나서, 자각을 잃을 때마다

 

그리고 그건 알람이다

부조화스러운 상태, 그런 어떤 것이든 일어날 때

그것은 좋은 알람이다

그대가 지금 순간을 잃었다고 하는

 

 

 

 

 

300x250

+ Recent posts