rupert spira

 

it's true this understanding does have a very profound effect on our lifes

occasionally it's dramatic

but for most of us, it's gradual

as we as we go more and more deeply this understanding

for my experience, it goes on forever

this gradual realignment of all aspects of our life

 

이 이해가 우리 삶에 아주 깊은 영향을 미친다는 것은 사실이다

때로는 극적이다

하지만 대부분의 경우, 점차 점차의 변화다

 

우리가 이 이해로 깊이 들어설수록,

 

나의 경험으로는, 계속해서,

우리 삶의 모든 측면들이 점차 점차 재조절된다

 

so if there's any aspect of our life that is not  in line with

and an expression of this understanding,

they usually get exposed, which can be a little tempestuous,

and then dissolved

or if the dissolution is sudden, again, it can be tempestuous

or it might be a gradual dissolution

 

우리 삶의 어떤 측면이,

이 이해와 일치하지 않고, 이 이해의 표현이 아니라면

그것들은 대개 드러난다,

그것이 좀 거셀 수 있다,

그런 다음 사라진다

 

그 사라짐이 갑작스럽다면, 그건 격렬한 것일 수 있다

그렇지 않다면, 점진적으로 사라진다

 

your relationships with everyone in your life,

your work, your hobbies, where you live,

sooner or later, if we go deeply in to it,

everybody here by definition is profoundly interesed in this understanding,

it will sooner or later find its way into every area of one's life

and will expose and dissolve those aspects of our lives that are not consistent with it

 

삶 모두와의 관계,

그대가 하는 일, 취미, 사는 곳이

우리가 이 이해로 깊이 간다면, 곧,

여기 모두, 이 이해에 깊이 관심을 두고 있는 이들 모두,

곧 자신의 삶의 모든 측면들이 그것들 자신의 길을 발견할 것이다

 

이 이해와 일치하지 않는, 

우리 삶의 측면들이 폭로되고, 

그런 다음 사라질 것이다

 

for some, that may be gradual and harmonious

but for others, it may be sudden and more dramatic

 

어떤 이들에게는 그것이 점진적이고 조화로울 수 있다

하지만 다른 이들에게는 그것이 갑작스럽고, 보다 극적인 것일 수 있다

 

nobody's ever said to me, 'i'm losing interests in these matters'

because of the intensity of the changes that they are precipitating my life

i've never had that question

many people have shared with me, the changes either in private or in public,

the investigation of this understanding,

itself has on their lives, in their relationships

 

갑자기 삶에 들이닥치는 변화의 강도들 때문에

'난 이런 문제에 이제 관심이 떨어진다'라 한 이 없다

 

난 그런 질문을 받은 적 없다

많은 사람들이 나에게 나눈 것은,

사적으로든 공적으로든 그 변화들이,

이 이해의 탐구 그 자체로 그들의 삶에, 그들의 관계에 일어난다는 것이다

 

and of course i've experienced the same in my own life

so i've noticed that some of the changes are gradual and fairly smooth,

and others are more intense and are difficult to cope with

but i've never had anyone come to me and say, 

'therefore i lost interest in this path'

 

물론 나도 나의 삶에서 같은 것을 겪었다

그런 변화들 중 어떤 것은 점진적이고, 상당히 부드럽다

다른 경우, 보다 격렬하고, 대처하기 어려운 것들이 있다

하지만 누가 나에게 와서, '그래서 난 이 길에 관심을 잃었다'라 한 적 없다

 

 

- "하지만 변화보다, 있던 그대로 있고 싶어하는 이들이 있지 않을까"

 

by the time you've come to one of these retreats,

you've got as far as coming to one of these retreats,

it's too late to stop

 

그대가 이런 자리에 올 때 쯤이면,

이런 자리에 오는 정도면,

그만두긴 너무 늦었다

 

once you've seen something, you can't unsee it

it will play you for the rest of your life

so yeah, it's too late

 

뭔가를 한 번 봤는데, 그것을 안 볼 수 없다

그것이 그대 삶 내내 그 곡을 연주할 것이다

 

 

300x250

'Rupert Spira' 카테고리의 다른 글

마법의 알아봄  (8) 2026.01.03
마음 그 자신의 빛은 없다  (10) 2026.01.01
생각은 누가 만들었나  (11) 2025.12.30
사랑이 위반되는 것에 격노한다면  (11) 2025.12.29
왜 하는가 라 묻는다면  (19) 2025.12.28

+ Recent posts