rupert spira

 

아주 작은 상호작용들,

계산대 뒤 사람이나, 거리에서 누군가에게 미소 짓는

그냥 단순한 상호작용

친밀함의 짧은 교환

물론 그건 존재의 나눔이다,

낯선 이와, 친구와, 파트너와

 

그리고 그것으로 충분하다


 

yes things just become natural

and simple and easy

and just the smallest interactions,

smiling at the person behind the checkout counter

or someone you see on the street

or just a simple interaction,

there's just a brief exchange of friendliness,

which is of course sharing of being,

with a stranger, a friend, a partner

and it's enough

 

그렇다, 그냥 자연스러워질 것이다

그리고 단순하고 쉽고 편할 것이다

 

그리고 아주 작은 상호작용들,

계산대 뒤 사람이나, 거리에서 누군가에게 미소 짓는

그냥 단순한 상호작용

친밀함의 짧은 교환

물론 그건 존재의 나눔이다,

낯선 이와, 친구와, 파트너와

 

그리고 그것으로 충분하다

 

yes, it's just a natural evolution

and it's beautiful, you were with a companion who understand this impulse in you

whether they share your particular formulation of this understanding is irrelevant

it's just the fact that there's this deep understanding and sharing

so you're just happy quietly together

you might spend long periods of time in silence, but it's a comfortable silence

that you can, with this deep sharing that doesn't required to be verbalized

that's beautiful

 

자연스러운 진화다

그리고 아름답다, 그대 안 이런 느낌을 이해하는 누군가와 있다는 것은

이 이해와 관련하여 그대가 어떤 모습을 그리고 있는지를 그들이 이해하는 지는 상관없다

그냥 이 깊은 이해와 나눔이 있다는 사실

 

그래서 그대들은 고요히 함께 행복하다

많은 시간을 침묵 속에 보낼 수도 있다

편한 침묵

이 깊은 나눔이 꼭 말로 되어야 할 필요 없이

 

그런 것은 아름답다

 

 

 

300x250

+ Recent posts