rupert spira

 

삶에 두 가지 목적이 있다 할 수 있겠다

첫째는

그대가 정말로 누구인지, 가장 깊은 단계에서,

그것을 아는 것

그대는 있다, 의식하고 있다, 그 사실

 

we could say that there are two purposes in your life

the first one is to recognize that who you really are at the deepest level,

is just the fact of being or being aware

and having recognized it, to recognize its nature

i am aware, that's the first step

but then you have to know the nature of your being

 

그것을 보고 나면,

그것의 본성을 이해한다

'나는 의식하고 있다', 그것이 우선

그런 다음 그대 존재의 본성을 알아야 한다

 

it's always present, peaceful,

it has never been harmed by experience

you discover that it's the place of peace in you

that's the first purpose of your life

to discover that

 

언제나 있고, 평화로우며

경험에 의해 손상 입은 적 없는

그것이 그대 안 평화의 자리인 것을 본다

 

그것이 삶의 첫번째 목적

 

once you've discovered that, 

then we go back to our external life again

but the purpose of our life change

because previously the purpose of our life was to fulfill the insatiable need of the ego

or the separate self

that we previously believed and felt our self to be

 

그것을 발견하고 나면,

다시 우리 외부의 삶으로 돌아간다

 

하지만 삶의 목적이 변한다

이전에는 우리 삶의 목적이,

만족할 줄 모르는 에고 혹은 분리되어 있는 자신의 요구를 채우기 위한 것이었다

우리 자신이라 느꼈던 것들의

 

that ego was always engaing, always seeking objects,

and substances, activities and relationships and so on

for the sole purpose of finding peace and happiness

and it never worked

that's why we're here

 

에고는 항상 관여하고 있다,

항상 대상, 물질, 활동, 관계 등등 을 쫓는다

평화와 행복을 찾기 위한 목적으로

그리고 그건 작용하지 않는다

그래서 우리가 여기에 있다

 

but now you've found the true source of peace and happiness in yourself

it doesn't mean to say that we stop engaging with the world

but we do so on a different basis

the purpose of our engagement, our activities, relationships, activities and so on in the world,

are now to express these qualities that we find in our self 

in life through our activities

 

하지만 이제 자신 안에서 평화와 행복의 근원을 발견했다

그것이 우리가 세상에 들어서는 것을 그만둔다는 것을 말하지 않는다

 

하지만 다른 근거에서 그렇게 한다

우리가 세상에서 들어서는, 활동, 관계 등등 의 목적은

이제 우리 자신 안에서 발견하는 특질들을 표현하기 위함이다

삶에서 우리 활동을 통해

 

there are as many ways as there are people

how do you express peace joy love beauty understanding

what i'm doing is just one of innumerable ways you could do

 

사람들이 있는 만큼 많은 방식들이 있다

평화 기쁨 사랑 아름다움 이해를 그대는 어떻게 표현하는가

내가 하고 있는 것은, 그대가 할 수 있을 무수한 방식들 중 하나일 뿐이다

 

 

300x250

'Rupert Spira' 카테고리의 다른 글

질문의 기술  (20) 2026.02.12
충족감에서 나오는 활동  (39) 2026.02.08
언제나 환영하고, 항상 허용하는, 순수 편안함  (13) 2026.02.04
경험 내용이 아니라  (20) 2026.02.02
시간 공간은  (22) 2026.02.01

+ Recent posts