아니다, 그대는 무엇보다 그대 자신에 대한 관념에 집착하고 있다
there's also a force functioning inside us that is it seems, it wants you only to stay addicted to your superficial life.
just stay and think about your body and where you're going to go and you fixated upon just paying your rent and making more money, things like this which is also called life, but it's not the divine life that you are.
so this is why we're here, not merely to receive some discussion about it, but to explore and to discover and to experience for your own self to know and be that truth.
우리 안에는 또 다른 힘이 있어, 그것은 그대가 표면적 삶에만 집착하도록 원하는 것 같다
그냥 가만 있어라, 그리고 몸에 대해, 어디로 갈 지에 대해 생각하고, 집세 내고, 더 많이 돈을 버는 것에 신경을 고정시켜라, 라듯
이것들 또한 삶이라 불린다. 하지만 그대인 신성한 삶은 아니다.
이래서 우리가 여기에 있다, 단지 그것에 대해 좀 토의를 하려는 것에 그치는 것이 아니라,
그대 스스로가 진리를 알고 진리가 되기 위해,
탐험하고, 발견하고 경험하도록.
personality is perhaps our deepest attachment we don't realize
because actually we think we have attachment to children, 'i have attached to my family'
but before any of those attachments, you're attached to your identity as a person.
it is the first one to be formed and the last one to go
and it is so hidden that you feel that i am attached to all things, please help me, i'm attached to do this.
person (수축된 의식) 은 아마도 우리가 깨닫지 못하는 가장 깊은 집착이다
우리는 아이들에 집착하고, 가족에 집착한다 생각한다
하지만 그런 집착들 이전에, 그대는 그대의 person 에의 동일시에 집착하고 있다
그것이 가장 먼저 형성되는 것이고, 가장 마지막으로 가는 것이다
게다가 그것은 아주 숨겨져 있어서, 그대는, '나는 모든 것들에 집착하고 있다, 나를 제발 도와달라, 내가 이것에 집착하고 있다' 라 느낀다
but i point out, No, you're attached to the idea of yourself first.
when you're free of this attachment, your life blossoms very very nicely
because only the person suffers.
the divine in you cannot suffer. the holy presence that you are cannot suffer.
only the person suffers.
and then actually you are not the person. you're the pure self, pure being
but this has to be totally clear inside your heart, not only intellectually.
how will you come to this conviction?
i'll show you.
그러나 나는 가리킨다
아니다, 그대는 무엇보다 그대 자신에 대한 관념에 집착하고 있다
그대가 이 집착에서 자유로울 때, 그대의 삶은 아주 아주 멋지게 피어난다
왜냐면 오로지 person 만이 고통을 겪는다
그대 안의 신성은 고통스러울 수 없다. 그대인 신성한 존재는 고통을 겪을 수 없다.
오로지 person 만이 고통스러워한다.
그리고 사실 그대는 person 도 아니다, 그대는 순수한 self, 순수한 존재이다
하지만 이것은 그대의 가슴 안에서 완전히 명확해져야 한다, 단지 지적으로가 아니라.
그대가 어떻게 이런 확신에 이를 것인가
내가 보여줄 것이다
whatever you can perceive only comes and goes, including the idea you have of who you are.
we have tried being many ways and we outgrow them
but something inside you that is not changing, from this unchanging place, you perceive everything else that is changing, including your self image and personality is a self image.
그대가 인식하는 무엇이든 오고 갈 뿐이다, 그대가 누구인지에 대해 그대가 갖는 관념을 포함한다
우리는 수많은 방식으로 우리이기 위해 노력하고 시도했고, 그것들에서 벗어난다
하지만 그대 안의 무언가는 변하지 않고 있다
이 변하지 않는 곳에서 그대는 그 외의 모든 것, 변하는 것을 인식한다, 그대의 자기 이미지를 포함한다
그리고 person 은 자기 이미지이다.
just in the same way, as you can write your autobiography and still you know you are not that.
in the same way, you can be aware of your personality and still know it is not real, it is not true.
in the beginning, you'll not think it's not real.
the important thing is to be aware that it can be perceived and if it can be perceived,
what perceived it must be apart from it.
so this is something that you must try to confirm
and don't just understand in your head, try to look and confirm, 'but this true, i can see, can be seen, all these can be seen.
find out if the one who is seeing all of these, if this me also can be seen,
you can do this, immediately;
같은 식으로, 그대가 자신의 전기를 쓰면서, 여전히 그것은 그대가 아니라는 것을 안다.
같은 식으로, 그대는 그대의 person 을 인식할 수 있지만, 그것이 진짜가 아니라는 것을 안다
처음에는, 그것이 진짜가 아니라 생각하지 못할 것이다.
중요한 것은 그것이 인식될 수 있다는 것을 아는 것이다
만일 그것이 인식될 수 있다면,
그것을 인식하는 것은 그것에서 분리되어 있어야 한다.
그래서 이것이 그대가 확인하려고 노력해야 하는 것이다.
그리고 단지 그대의 머리 안에서 이해하려고만 하지 마라
보고 확인해라, '근데 이건 진짜다, 나는 볼 수 있다, 보인다, 이 모든 것들은 보여질 수 있다.'
이 모든 것들을 보는 자 또한 보여질 수 있는지를 찾아봐라.
그대는 이것을 할 수 있다, 지금 바로
'Mooji' 카테고리의 다른 글
마음은 삶이 완전히, 완전히 그대의 투사대로 완벽한 것을 좋아할 것이다 (0) | 2017.12.21 |
---|---|
위대한 관념들도 그들을 힘들게 만들지 못한다. 왜? 그들은 그들 스스로가 관념이 아니라는 것을 알고 있기 때문이다 (0) | 2017.12.20 |
이것만이 주제인 이런 곳에 이른다 (0) | 2017.12.18 |
각자가 그렇게 하기 때문이다 (0) | 2017.12.17 |
1분을 들여라 (0) | 2017.12.16 |