제한된 인식 안에서는, 모든 것이 제한들이다
그리고 제한된 인식에 잘못된 것은 없다
그대인 것의 부족한 대표다
그대의 마음이 그대 가슴의 빛에 더욱 더 다가갈수록,
그대는 그대 안에서 진리에 기여하지 않는 것을 보기 시작한다
i'm putting it, if that is a fact for you, your time must come to change.
if you live your life only in the light of personhood, it will not be enough,
it will be just on a chapter in an ongoing book,
because i'll keep standing in the place where i am,
but i mean by that, i'm not saying my body will be here for i don't know how long,
i'm asking you, make use time we have,
그것이 그대에게 사실이라면, 그대의 시간은 변해야 한다
그대가 그대의 삶을 오로지 제한된 인식의 관점에서만 산다면, 그것은 충분하지 않을 것이다
그건 그저 계속되는 책 안의 한 장일 뿐일 것이다
나는 내가 있는 자리에 계속 서 있을 것이다
하지만 그것이, 내 몸이 여기에 계속 있을 것이라는 것은 아니다, 얼마동안일지 나는 모른다
나는 그대들에게, 우리가 갖는 시간을 활용하라 는 요청을 한다
because i have nothing to share with you but this,
and i've not come to give you any souvenirs of truth or freedom
and i'm not here also to impart a story for you to believe in also,
for the Lord of universe is not a story,
and pure consciousness is not a sotry,
it it was a story, it would be limited, and he is not limited,
nor you in the truth
나는 이것 외, 그대들과 나눌 것이 없다
그리고 나는 진리나 자유의 기념품을 주러 온 것도 아니다
그대가 믿어야 할 이야기를 전달하려 있는 것도 아니다
전체의 주인은 이야기가 아니다
순수 의식은 이야기가 아니다
이야기였다면, 제한되었을 것이다, 그리고 그는 제한되어있지 않다
진리 안에서의 그대도
but in personhood, all are limits,
and there's nothing wrong with personhood,
and inadequate representation of what you are
하지만 제한된 인식 안에서는, 모든 것이 제한들이다
그리고 제한된 인식에 잘못된 것은 없다
그대인 것의 부족한 대표다
and even awakening to the truth, you may continue also to go by your all name, all job, all this,
nothing wrong with that,
but a new light will be present there in you
진리에 깨어나고도, 그대는 그대의 모든 이름, 일, 모든 것 으로 계속갈 것이다,
그것에 잘못된 것은 없다
하지만 새로운 빛이 그대 안에 있을 것이다
i cannot look upon this world and say, just dream-,
it's God's dream-
and if you perceive it in the right way, it will return to yourself
나는 이 세상을 보며, 그냥 꿈이야-, 라고 말할 수 없다
신 의 꿈이다
그리고 그대가 제대로 인식한다면, 그것은 그대 자신에게로 돌아갈 것이다
nothing wrong with having a job,
even the ego-, it's just superficial to what is,
and this discovery is available for you, each one
일을 갖는 것에 잘못된 것은 없다
에고조차
'있는 것' 에 비하면 그저 표면적인 것일 뿐이다
그리고 이 발견은 그대들 모두에게 가능하다, 각자 모두에게
so either you prove me to be false or prove it to be true,
and i won't give you too much time,
because whatever it takes, you have it
그러니 그대는 내게 이것이 틀리다는 것을 입증하거나 진짜라는 것을 입증해라
나는 너무 많은 시간을 주지는 않을 것이다
왜냐하면 얼마나 걸리든, 그대는 그것을 갖고 있다
there're forces working inside our mind, and in the realm of the personal identity
that maybe you're not aware of them, is so subtle,
but as your mind is coming into the light of your heart, more and more,
you begin to see that which does not serve the truth in you
that is not in serveice to peace, to peaceful life, to a life of joy and wisdom
우리 마음 안에서 작용하는 힘들이 있다, 제한된 동일시의 영역에서,
아마 그대가 인식하지 못하는 것일 수 있다, 아주 미묘하다,
하지만 그대의 마음이 그대 가슴의 빛에 더욱 더 다가갈수록,
그대는 그대 안에서 진리에 기여하지 않는 것을 보기 시작한다
평화에, 평화로운 삶에, 기쁨의 삶과 지혜에 기여하지 않는 것이다
and as you begin to recognize them,
because there in everyone,
they live in the shadows of or blind spots of your seeing,
all human beings who are dressed in personhood, 'i'm not a blind spot'
그리고 그대가 그것들을 알아차려가기 시작할수록,
왜냐하면 모두의 안에,
그들은 그늘 안에 살거나, 바라보는데서 자신들이 모르는 약점들이 있다
제한된 인식을 입은 모든 인간 존재들이, '나는 모르지 않다' 라고 한다
but as you come into the light of Grace,
and Grace is with you,
otherwise you could not be here actually,
let's get that right,
you might be here for a day, but not much more
하지만 그대가 은혜로움의 빛으로 들어설수록,
그리고 은혜로움은 그대와 있다
그렇지않다면 그대는 사실 여기에 있을 수 없을 것이다
그건 바로 하자
하루 있을 수 있을지는 모르겠다, 하지만 더 이상은 아니다
'Mooji' 카테고리의 다른 글
그대가 깊이 믿어온 것과 일치하는 것을 발견할 것이다 (0) | 2019.10.01 |
---|---|
단지 확신의 느낌을 기다리기만 하며 있지 않다 (0) | 2019.09.30 |
이 땅의 모든 존재들은 깨어남을 지지해야 한다 우리는 서로의 서로를 두들겨대선 안 된다 (0) | 2019.09.28 |
관찰하고, 가리킴들을 따르는 것 (0) | 2019.09.27 |
우리는 계속해서 바라볼 수 있다 미묘한 환영들이 떨쳐질 때까지 (0) | 2019.09.26 |