why do we talk so much about the mind,

we are primarily interested in the mind

we can't help also for a while

until the more you discover your beingness, it lose interests for you

but the ego is afraid of losing interests in the world, in its world

it's the cost for freedom

 

왜 우리는 마음에 대해 그렇게 많이 얘기하는가,

주로 마음에 관심이 있기 때문이다

잠시 어쩔 수 없는 것이기도 하다

그대가 그대의 존재를 더 발견할수록, 그대는 그것에 관심을 잃는다

하지만 에고는 세상에의 관심을 잃는 것을 두려워한다, 그것의 세상에서

그것은 자유를 대가로 한다

 

sri Maharaj said, 'the realization of the self is the most dangerous in the world because it will completely ruin your world', ruin your life, meaning all your fantacies about life, because they're not true

then who wants that? 'i just want the better world',

then you need a better mind

 

Sri Maharaj 는 말했다,

'자신 을 알아차리는 것은 세상에서 가장 위험한 것이다, 그대의 세상을 완전히 무너뜨릴 것이므로'

 

그대의 삶을 무너뜨린다, 

삶에 대한 그대의 모든 환상들,

그것들은 사실이 아니기 때문이다

그러면 누가 그것을 원하는가

'난 그냥 더 나은 세상을 원한다',

그러면 그대는 더 나은 마음을 필요로 한다

 

you want the world, God has made billions of worlds

 

그대는 세상을 원한다, 신은 무수한 세상들을 만들었다

 

more and more you come to see, you're not moving, 'i am not my reactions, thoughts',

these are not any more beliefs or concepts, it's just obvious

because all this come and go,

at a certain point, you stop being disturbed by them

you allow them to be what they are, they come and go

doesn't matter, everything is ok,

when you know i'm not that

 

그대가 점점 더 보게 된다, 

그대는 움직이지 않는다, '나는 나의 반응이 아니다, 생각이 아니다'

 

이런 것들이 더는 믿음이나 개념이 아니다, 그냥 그게 명백하다

이 모든 것이 오고 간다

어느 지점에 이르면, 그대는 그것들에 의해 불안해지는 것을 그만둔다

그것들인 대로 둔다, 오고 간다

상관없다, 모든 것이 문제 없다

그대가 '나는 그것이 아니다'라는 것을 알 때

 

even just the belief has a power,

but the realization of this has full power

 

그 믿음만으로도 힘을 갖는다

그것에의 깨어남은 완전히

 

problem is not with the mind, problem is believing in the mind,

to believe in the mind, we need a personal identity to believe it

if there is not the ego, the mind is the self

 

문제는 마음과 관련해 있지 않다, 

문제는 마음을 믿는 것에 있다

마음을 믿기 위해서는, 우리에게 그것을 믿을 제한된 인식의 동일시가 필요하다

에고가 없다면, 마음은 자신 이다

 

God does everything,

the wise and the foolish things

we say, God only does nice things, then we need a devil for the bad things

but God made the devil also

because this play of this interrelated opposites have to have its full measure

because the beingness that we are has all the capacity to transcend all the confusion about it,

but it has to turn inside, has to face the origin, 

then it has power

 

신은 모든 것을 한다,

현명한 것과 어리석은 것들

우리는, 신은 좋은 것들만 한다 라 한다,

그러면 우리에게는 나쁜 것들을 하는 악마가 필요하다

하지만 신은 악마 또한 만들었다

이 서로 연관되어 반대되는 놀이에는 평가하는 기준들이 가득하다

우리 인 존재는 그것에 관한 그 모든 혼동을 변형시킬 수 있는 힘을 다 갖고 있다

하지만 안으로 향해야 한다, 근원을 마주해야 한다

그러면 그것이 힘을 갖는다

 

i just want to know if what i say is practical for you

because if it's only like philosophical pleasure, it's useless

 

나는 내가 말하는 것이 그대에게 실용적인 것인지 알고 싶다

단지 철학적 재미와 같은 것이라면, 그것은 쓸모없다

 

if you love painting, maybe you can't enjoy the moon, just want to paint it

 

그대가 그림 그리는 것을 좋아한다면,

달을 누릴 수 없다, 단지 그것을 그리고 싶어할 뿐

 

i say simple, i see mind is very complex, prescribing parts that are not really unnecessary

but the smart knows that it is unnecessary

because all the highest part is only to you

and we don't know that

all the journeys must end in you

real journey of self discovery must come back to you

 

나는 단순하게 말한다, 마음이 아주 복잡한 것을 본다, 정말로 불필요한 부분들을 기술하면서

하지만 영리한 자는 불필요한 것을 안다

왜냐하면 가장 높은 것은 오로지 그대에 관한 것이다

그리고 우리는 그것을 모른다

모든 여정들이 그대 안에서 끝나야 한다

자기 발견의 진짜 여정은 그대에게 돌아와야 한다

 

the self itself creates the fascination for the mind

God is not confused by

 

자신 그 자신이 마음에의 매혹됨을 만든다

신은 그것으로 혼동스럽지 않다

 

 

 

 

 

 

300x250

+ Recent posts