when we go through very difficult things in life, have the sense in you that god is strengthening you

suppose you get everything you want, you're spoiled and without any strength

sometimes we get struggles and sicknesses, disappointment and stuff,

it's like internally you're growing,

if you don't develop resentment

and if you take this attitude is that all of this is gift from life, gift from god

and then you're using everything to strengthen your discernment, and to deepen in your self awareness

you can't go wrong

 

우리가 삶에서 아주 힘겨운 것들을 지나갈 때,

신이 그대를 강하게 하고 있다는 느낌을 그대 안에서 가져라

원하는 모든 것을 얻는다고 하자, 그대는 망가진다, 어떤 힘도 없이

때때로 우리는 몸부림치고, 아프고, 실망하고 등등

그건 안으로 성장하는 것과 같다

한을 품지 않는다면

 

그리고 이 모든 것이 삶으로부터의 선물, 신에게서의 선물이라는 태도를 취한다면

그러면 모든 것을 활용해서, 그대의 분별을 강화하고,

그대의 자각에서 깊어진다

잘못 갈 수 없다

 

stay with it, checking in checking in

because if everything in the world that you experience through your mind and senses, if they go,

the witness of them cannot go

when i say, witness of them, the witness is particularly intested in them,

it's the person that is interested in them

 

그것 과 머물러라, 점검하고 점검하고

왜냐하면 그대의 마음과 감각을 통해 경험하는 세상에 있는 모든 것이,

그것들이 간다 해도,

그것들을 바라보는 자는 갈 수 없다

 

내가 그것들을 바라보는 자라고 할 때,

바라보는 자는 특정하게 그것들에 관심 있지 않다

그것들에 관심 있는 것은 제한된 인식이다

 

it's not really the witness, it's just pure consciousness

 

정말로는 바라보는 자가 아니다,

그냥 순수 의식이다

 

learn to allow things that are coming to happen without trying to control them

that's very unusual

because when the person has things that doesn't please it, want to do something about it,

i'm showing you the deeper consciousness, the space within you

when you see things, and you take some distance,

mean you don't get sucked into so quickly

they start to show their superficiality

 

나타나는 것들이 일어나도록 허용하는 법을 배워라, 그것들을 통제하려 하지 않고

그것이 아주 드물다

왜냐하면 제한된 인식은 그것을 기쁘게 하지 않는 것들을 가질 때,

그것에 대해 무언가 하고 싶어한다

나는  더 깊은 의식, 그대 안의 공간을 보여준다

바라볼 때, 좀 거리를 둔다,

너무 빠르게 빨려들지 않는다는 뜻이다

그것들이 그것들의 껍데기를 보여주기 시작한다

 

and also as you identify less and less, 

you won't mind how you feel

because you know that pure awarensss is not concerned with having nice or not nice feeling

so when those things come in the beginning, it's just a state of mind, it's a sensation coming though

the person is saying, 'i like this, i don't like that'

you're going to remember you're deeper than the person

 

또한 점점 덜 동일시할수록,

그대는 그대가 어떻게 느끼는가 마음쓰지 않을 것이다

순수 각성은 좋거나 안 좋은 느낌과 상관없다는 것을 알므로

 

처음에는 그런 것들이 나타날 때, 

그것은 그냥 마음의 상태다, 통과하는 감각이다,

제한된 인식은, '난 이것이 좋다, 저것은 싫다'라 말한다

그대는 그대가 제한된 인식보다 더 깊다는 것을 떠올릴 것이다

 

you hear deeply, then you're free from the usual obssessive association with personhood

and you find the space of being

when you're in the space of being actually, you may feel you don't need to even pray

because that's what prayer takes you to

what you experirence is the deep peace, and well beingness,

and you know you're in health

you don't need to go to doctor to find how well you are,

because you intuitively know this health

 

그대가 깊이 듣는다,

그러면 보통 제한된 성격과의 강박적 연결에서 자유롭다

그리고 존재의 공간을 발견한다

사실 존재의 공간에 있을 때, 

기도할 필요조차 느끼지 않을 것이다

그것이 기도가 데려가는 곳이므로

 

경험하는 것은 깊은 공간, 그리고 잘 있음,

그대는 건강하다는 것을 안다

의사에게 가서 얼마나 잘 있는지 알아내려 할 필요 없다

직관적으로 이 건강함을 안다

 

if they're open to lisen, it works for them

because everyone is this universal consciousness

 

듣는 데 열려 있는 이들이라면, 그들에게 작용한다

모두가 이 전체 의식이기 때문에

 

there is nothing in this world that you see higher than your consciousness

you have to know that

 

그대가 보는 이 세상에 있는 어떤 것도 그대의 의식보다 높은 것은 없다

그대는 그것을 알아야 한다

 

300x250

+ Recent posts