세상은 완벽이 어떨까, 행복이 어떨까 에 대해 무수한 환상을 준다

이것들은 그냥 인간의 생각들이다

 


 

 

my days are like that each day, each moment is all we have

to counterattack the common misperception, the conditioning we live with,

we are comfortable to forecast, 'next year', 

it bexame strange language for me,

it was once quite comfortable language

 

나의 날들은 그렇다, 매일, 매 순간이 가진 것 전부다

우리가 갖고 살고 있는 조건화, 흔한 오해에 맞서는 것이다

우리는 앞서 보는데 편하다, '내년, 다음 해'

나에게는 이상한 언어다, 한 때는 상당히 편한 언어였다

 

as you come more in the true discovery of what really is here,

the needs to forecast, to project, dries up, comes to nothing

because sometimes when you are projecting, you take away from your now

and in your now is your being

the being is not talking about tomorrow, it doesn't exist

or yesterday, it doesn't really exist

in the human consciousness and conditioning, those kind of ideas exist

and of course, in the book of existence, this plays as well

 

그대가, 정말로 여기에 있는 것의 진짜 발견으로 들어설수록,

예측할 필요, 투사할 필요가 마른다, 쓸모 없게 된다

왜냐하면 그대가 투사할 때, 그대의 지금에서 벗어나곤 하기 때문이다

 

그대의 지금에 그대의 존재가 있다

존재는 내일에 대해 말하지 않는다, 그것은 존재하지 않는다

혹은 어제, 그것은 정말 존재하지 않는다

인간 의식과 조건화에서는, 그런 생각들이 존재한다

그리고 물론, 존재의 책에서, 이런 것 또한 놀이 한다

 

every illusion, every potential for delusion exist in the great book of possibilities

but in the truth, you find there is such completeness in the here now

many people have heard this type of term, 'here now',

but it's not like an instant of time

 

모든 환영, 현혹되는 쪽으로의 온갖 가능성이, 가능성들의 가장 큰 책에서 존재한다

하지만 사실에서는, 여기 지금에 너무나 완결되어 있는 것이 있는 것을 그대가 발견한다

많은 사람들이 이런 표현을 들어 왔다, '지금 여기에',

하지만 그것은 시간의 한 순간과 같은 것이 아니다

 

what would it take to experience your full potentil, the now of now?

is the greatest realization of yourself to come later?

is it an event that's going to happen?

or could it be just something that is timelessly pure, perfect, and ever already so?

but is always being missed, because the mind overlaps with the projection, so you're not seeing

effectively meaning, we are living in a state of distractedness from true self

 

그대의 완전한 잠재력, 지금 중 지금을 경험하려면 무엇이 필요할까

그대 자신에 대한 가장 큰 알아차림은 나중에 오는가

일어날 사건인가

아니면 시간 없이, 순수한, 완벽한, 이미 항상 그런 것일 수 있을까

하지만 항상 놓쳐지고 있다,

마음이 투사로 뒤덮기 때문이다, 그래서 그대는 보지 못한다

결과적으로 우리는 진짜 자신에서 벗어나 있는 상태로 살고 있다

 

first, the urge, the possibility must enter your mind

i found that there is already some that is already in the heart of every living being,

and is being missed every moment

while we are searching for it in the name of something else

would be open to this discovery also?

because it is so easy to accept the identity of a journeyer on the way to something,

maybe to fulfill the highest projection,

but it's mentally, subjectively driven

something about you is absolutely perfect already

but it is not your person

 

먼저, 열망, 가능성이 그대의 마음으로 들어서야 한다

나는, 모든 살아 있는 존재의 가슴에 이미 있는 것이 있는 것을 발견했다

그리고 매 순간 놓쳐지고 있다

다른 것의 이름으로 그것을 찾으면서

 

이 발견에 열려 있으려는가

왜냐하면 무언가로 가는 중인,

아마 가장 높은 투사를 성취하기 위해 여행하는 자라는 동일시를 받아들이기가 아주 쉽다

하지만 그것은 정신적으로, 주관적으로 끌어내진 것이다

 

그대에 관해서 무언가가 이미 절대적으로 완벽하다

하지만 그대의 제한된 인식은 아니다

 

and don't have a picture of what it can look like

because no picture is going to satisfy you forever

purer than picture

 

그것이 무엇일 수 있을까에 관해 그림을 갖지 마라

어떤 그림도 그대를 영원히 만족시키지 못할 것이므로

 

그림보다 순수하다

 

the world has given a lot of fantasy of what perfection looks like, what happiness looks like,

these are just human ideas

before idea come

 

세상은 완벽이 어떨까, 행복이 어떨까 에 대해 무수한 환상을 준다

이것들은 그냥 인간의 생각들이다

 

생각이 오기 이전에

 

if you're hearing the guidance in your personal listening, you're missing it

if it is something that you cannot contain in your mind, we could just keep the mind rest

do you know anything that's not the mind?

it has to the witness of the mind

 

그대가 지침을, 그대의 제한된 인식으로 듣는다면, 놓칠 것이다

 

그대의 마음에 가둘 수 없는 것이라면, 우리는 그냥 마음을 쉬게 둘 수 있다

그대는 마음이 아닌 것을 아는가

마음을 바라보는 것이어야 한다

 

best kind of listening, just stay empty

don't be someone for a moment

it's not going to be the outcome of your dream

it's not even going to be the outcome of prayer

 

가장 잘 듣는 것과 같은 것은, 그냥 비어 있어라

잠시 누군가가 되지 마라

그대 꿈의 결실이 될 것이 아니다

기도의 결실조차 아닐 것이다

 

the mind will ultimately enjoy it also, but it's not going to be a gift from the mind

 

마음 또한 결국 그것을 즐길 것이다,

하지만 마음에서 나오는 선물이 아닐 것이다

 

what is not mind?

how much are we  each day apart from your mind?

we're so much involved in the mind, it's like reflex, nobody thinks about it

 

마음이 아닌 것이 무엇인가

우리는 매일 얼마나 마음에서 떨어져 있는가

마음에 너무나 몰두되어 있어서, 반사작용과 같다,

아무도 그것에 대해 생각하지 않는다

 

you know what is included in the mind? personal identity

don't think personal identity outside of the mind

we just leave them aside, not gong to destroy

you can think a little bit, not too much, otherwise, you're back in the mind

 

그대는 무엇이 마음에 포함되는지 아는가,

제한된 동일시

제한된 동일시가 마음 밖에 있다 (마음을 바라보고 있다) 고 생각하지 마라

 

그것들을 그냥 내버려 둔다, 파괴하지 않을 것이다

조금 생각할 수 있다,

하지만 너무 많이는 아니다, 그렇지 않으면, 다시 마음으로 돌아간다

 

only with your will, leave that alone

 

단지 그대의 의지, 

마음을 내버려 둔다

 

it means there is still you apart from that

 

and you're not trapped in your experiencing, and that is to be fully alive

 

그럼에도 그대가 있다는 뜻이다

 

그리고 그대는 그대의 경험에 갇히지 않는다,

그리고 그것은 완전히 살아 있는 것일 것이다

 

 

300x250

+ Recent posts