and when i met him (papaji) , he said, stop where you are

he was saying in this moment, stop

just be still, recognize what is always here

but he was also saying, stop trivilalizing your life

stop making your life fit into your iead of what life should be,

or someone else's idea or rebellion against those ideas,

be still

 

내(gangaji)가 papaji 를 만났을 때, 

그는, '그대인 곳에서 멈춰라'라 말했다

이 순간에서 멈춰라 라고

 

그냥 가만 있어라, 항상 여기에 있는 것을 봐라

 

하지만 그는, 삶을 시시하게 만드는 것을 멈춰라 라고도 했다

그대의 삶을,

삶은 무엇이어야 한다는 그대의 생각

혹은 다른 누군가의 생각이나

그런 생각들에 대한 저항에 맞추는 것을 그만둬라

가만 있어라

 

and when he asked me to come and speak to you,

he didn't ask me to come and teach you anything

or offer you anything or give you anything

he asked me to come and confirm in you, what is alive and of great significance

and the possibility that your lifetime can be and is to some degree,

but can be more and more, fresher and fresher,

and honoring of that

 

그리고 그가 내게, 그대들에게 가서 말하라 요청했을 때,

어느 것을 가르치라거나, 주라거나 하지 않았다

그대 안에서, 살아 있는 것 그리고 굉장히 중요한 것을 확인하라고 요청했다

 

그대의 삶이 있을 수 있고, 어느 정도 있겠지만,

점점 더, 더욱 더 신선해질 수 있는 가능성을

그리고 그것을 소중히 하는 것을

 

that you can stop trying to fit into a life style or belief system or a list of shoulds and should nots

you should stop to use your life to copy someone else's life

and the only way that's possible is when you are willing to be still

to not know what you should think or believe

to not know what you should feel or experience or what should happen

or what results of that will be

to stop this forward thrust of accumulation of a lifestyle

 

삶의 스타일이나 신념 체계,

해야 하는 것과 하지 않아야 하는 것들에 맞추려 하는 것을 그만둬라

삶을 다른 누군가의 삶을 복제하는 것으로 사용하는 것을 그만두어야 한다

그리고 그것이 가능한 유일한 길은,

그대가 기꺼이 가만 있으려 할 때

 

무엇을 생각하거나 믿어야 하는지를 아는 것이 아니라

무엇을 느끼거나 경험하거나, 무엇이 일어나야 하는지를 알아야 하는 것이 아니라

혹은 그런 것의 결과들이 무엇일지를 아는 것이 아니라

삶의 스타일을 쌓으려는, 앞으로 밀고 나가려는 것을 멈추는 것이다

 

so that you give your life the attention of your life to discovering what is life

and then the question, who am i

it can never be answered satisfactorily by

i'm a woman or an enlightened woman or unenlightened woman or good or bad woman

they just crumble

the answers are things that are fed to us

but they have no substance

 

그대가 그대의 삶에, 삶이 무엇인지를 발견하는 것에 주의를 준다

그러면 질문은, 나는 누구인가

'나는 여성이다 라거나 깨달은 여성이다, 안 깨어난 여성이다, 좋은 혹은 나쁜 여성이다'라는 식에 의해서는

결코 만족스러운 답을 얻을 수 없다

그것들은 그냥 부서진다

답들이 우리에게 주어진다, 하지만 그것들에 본질이 없다

 

your willingness to ask that question truly, not as a style

and to give your full attention to it,

is where your freedom is

is where your truth is

so ramana said, the question is who am i

papaji said, stop

 

스타일로 하는 것이 아니라, 진실로

그대가 그 질문을 하려 하는 것이다

그리고 그것에 그대의 완전한 주의를 주는 것

그것이 그대의 자유가 있는 곳이다

그대의 진리가 있는 곳이다

 

그래서 ramana 는 말했다, 질문은, 나는 누구인가

papaji 는 멈춰라 라 말했다

 

and in our meetings, i invite you to join me and us in conversations

to discover how is who am i relevant to who i am

to this life

this unique and precious life that will disappear sooner than we expect

how is it relevant, what does it mean to live consciously, freely, openly in inquiry, in discovery?

and obviously this can never be taught

because if there's a teaching, there are shoulds and should nots,

there are things to learn and you will graduate one day

 

그리고 우리 만남들에서 나는

그대를 나에게, 우리에게, 대화로 참여하라 초대한다

내가 누구인가 가 나 와 어떻게 관련 있는지,

이 삶과 어떻게 관련있는지를 발견하기 위해

 

이 독특하고 귀중한 삶은 우리가 기대하는 것보다 빨리 사라질 것이다

그것이 어떻게 관련있는지,

탐구에서, 발견에서, 의식적으로 자유롭게 열려서 사는 것이 무슨 뜻인지

 

그리고 이것은 가르쳐질 수 없다는 것이 명백하다

왜냐하면 가르침이 있다면, 해야 하는 것들과 하지 않아야 하는 것들이 있다,

배워야 할 것들이 있고, 어느 날 졸업할 것이다

 

but there's no graduation here

there's deepening

 

하지만 여기는 졸업이 없다

깊어짐이 있다

 

 

-gangaji

 

300x250

+ Recent posts