그냥 그대가 숨을 쉴 수 있게 하기 위해서
난 그대를 그대 자신의 극단으로 밀어붙이고 싶다
그래서 그대가 다시 떠난 적 없는 곳에 있도록,
그대의 꿈을 제외하고
must come, we must peak at some point,
what is the peak? in this context?
이르러야 한다, 어느 지점에서는 최고에 올라야 한다
최고가 어디인가, 이 맥락에서
to be willing to let everything be,
what day must be?
not what you wish done to be,
even to come to a point in your life to say, ok, if it is now,
if the supreme, the Lord calls you now come with me,
you're not saying, where are we doing?
'you hang on a minute, i have to finish my laundry, have to make sure my insurance is in shape
기꺼이 모든 것이 이도록 놓는 것
무슨 날에?
그대가 바라는 것이 이뤄지도록 이 아니다
그대의 삶에서, 좋아, 지금이라면 의 지점에 이를떄가 있다
최고의 존재, Lord 가 지금 그대를 부른다, 나와 같이 가자,
그대는, 우리가 어디 가는데요 라고 말하지 않을 것이다
잠깐만, 세탁을 끝내야 하는데, 내 보험은 정리를 하고 라 하지 않을 것이다
otherwise your life is just a clutter,
it's always on the verge of clutter,
always something to tidy up to pick up to put it to place to,
그렇지 않으면 그대의 삶은 그저 혼란 덩어리다
항상 혼란의 극단에 있다
항상 무언가 정리를 할 것을 집어들고, 제 자리에 놓으려,
just for you to breathe
i want to push you to the edge of yourself,
so that you're again in the place that you never left,
except your dreaming
그냥 그대가 숨을 쉴 수 있게 하기 위해서
난 그대를 그대 자신의 극단으로 밀어붙이고 싶다
그래서 그대가 다시 떠난 적 없는 곳에 있도록,
그대의 꿈을 제외하고
yourself, myself is not different
there's no other selves, the self is one,
so i'd only say now because you say, myself surrender to another,
but if i'm going to surrender myself ot myself, do you have an idea of what yourself is?
for that self you've speaked about, you have to know self,
it's not just a higer version of you, of what you know already, not in that way, not in that outer way
그대 자신, 나 자신 은 다르지 않다
다른 자신들이란 없다, self 는 하나이다
그러니 이제 그대가 말하길, 나 자신을 다른 누군가에게 맡기고,
하지만 내가 나 자신을 나 자신에게 맡기려면, 그대 자신이 무엇인지에 대해 어떤 생각이 있는가
그대가 말한 self 이려면, 그대는 self 를 알아야 한다
그건 그냥 그대의 더 높은 버전이 아니다, 그대가 이미 아는 것이 아니다, 그런 식으로는, 그런 외부의 식으로는
so actually it has no self portrait, has no particular characteristics of such
사실 그것에는 자신에 대한 그림이 없다, 그런 특정한 성격이 없다
these words will not sound appealing to the egoic mind, it cannot,
because, what's the point? where's the fragrance? i mean, what i do then? i mean, i don't wanna be nothing
이런 말들은 에고 마음에게 호소력이 없을 것이다, 그럴 수 없다
왜냐면, 그래서 뭐야, 향기 가 어디 있는데, 내 말은, 그럼 나 뭐 하는거야, 난 아무것도 아닌 건 싫다'
something must have already touched you inside and is already in meeting its fragrance inside,
it's smelling its own fragrance somehow
and then something can relax and let go of time
that portion of yourself that is playing has time and change, a person can relax in your infinite being
무언가 그대에게 이미 닿았음에 틀림없다, 이미 안에서 자신의 향기와 만나고 있을 것이다
그건 그 자신의 향기를 맡는다
그러면 뭔가 긴장을 풀 수 있다, 시간을 놓을 수 있다
시간과 변화, person (아주 제약된 자기 인식) 을 갖는 놀이를 하는 그대 자신의 일부가 그대의 무한한 존재 안에서 쉴 수 있다
'i'm feeling i'm not fully relaxed',
what do you hold of you? when you say i, what is the substance of your i?
i mean, what is it, is a unique kind of i?
'난 완전히 긴장을 놓진 못하는 느낌이다'
그대는 그대의 무엇을 잡고 있는가
그대가 나 라 말할 때, 그대의 나 의 내용물은 무엇인가
그건 독특한 종류의 나 인가
'i feel i'm not quite there at the moment and so on',
who is speaking those? who is speaking like that?
'난 지금 바로는 가 닿지 못하는 느낌이다', 등,
그런 말을 누가 하고 있는가, 누가 그처럼 말하고 있는가
where you're wataching from?
그대는 어디로부터 바라보고 있는가
don't go to memory now,
do we always have to go to the past for who you are, for the reference of you?
must you always go to some image of the past or some memory?
isn't memory also something that is independent of you?
can memory exist without you? who read the memory, who perceived the memory?
for whom does the memory function?
지금 기억으로 가지마라
그대가 누구인지 를 위해 우리가 항상 과거로 가야 하는가, 그대에 관해 알기 위해서?
항상 어떤 이미지나 과거 혹은 기억으로 가야 하는가
기억 또한 그대와 떨어져 있는 것 아닌가
기억은 그대 없이 존재할 수 있는가, 누가 기억을 읽는가, 누가 기억을 인식하는가
누구를 위해 기억이 작용하는가
and even the invitation to be one with that is also just a thought
because there's just that, isn't it?
그리고 그것과 하나가 되어라 는 초대조차 생각일 뿐이다
왜냐면 그것만 있을 뿐이므로, 그렇지 않은가
if the mind is lost, are you lost?
no,
we have to know a little bit of difference between yourself and your mind
you can be without the mind but the mind cannot be without you
마음이 길을 잃었다 면, 그대가 길을 잃었는가
아니다
우리는 그대 자신과 그대 마음의 차이를 좀 알아야 한다
그대는 마음 없이 있을 수 있지만, 마음은 그대 없이 있을 수 없다
so is a wonderful thing if you can recognize the your mind is exhausted now, can't cope, my mind is just feeling very heavy now,
그래서 그대가, 그대의 마음이 이제 지쳐서, 협조를 못 한다, 그냥 무겁다 라고 알아차릴 수 있는 것은 멋지다
ok, let the mind be heavy, are you heavy?
좋다, 마음이 무겁도록 두어라, 그대가 무거운가
don't tie yourself together
그대 자신이라고 한데 묶어두려 하지 마라
if you pick up the mind's invitation, then you may feel there's a lot of work to do.
actually it's amazing that when you are simply empty, nothing feels undone, nothing feels missing
like on my God, mind is empty?! everything's happening, i'm not catching up,
no, you're totally at peace, totally in harmony, totally nothing is wrong,
just acclimatizing yourself to your own natural state
그대가 마음의 초대를 집어 든다면, 해야 할 일이 아주 많다고 느낄 수 있다
사실 그대가 단순히 빌 때,
아무것도 완결 안 된 것이 없다, 아무것도 놓치고 있는 것이 없다
는 것이 놀라운 것이다
'와 이런, 마음이 비어?! 모든 게 일어나고 있는데, 난 못 따라잡잖아'
가 아니다
그대는 완벽히 평화롭다, 완벽히 조화롭다, 완벽히 아무것도 잘못된 것이 없다
그냥 그대 자신의 자연스러운 상태에 그대 자신을 적응시켜라
for a long time, something is not accepted your own natural state
오랫동안, 무언가가 그대 자신의 자연스러운 상태를 받아들이지 않았다
you just felt like, you have to be more busy, you have to be more tentive, you have to be more responsible, you must provide, you have to be interesting, you have to be this, you have to be that,
so you've not been allowed to simply be
you have to be something or be coming
but not be ing
그대는,
좀 더 바빠야 한다, 좀 더 신중해야 한다, 좀 더 책임져야 한다, 주어야 한다, 재밌어야 한다, 이렇게여야 한다, 저렇게여야 한다,
와 같이 느껴왔다
그래서 그대는 그냥 있도록 허용되지 않았다
무언가여야 하거나 되어가야 한다
주욱 있는 것이 아니라
this is why i say, you have to, you're just adjusting to be
이래서 내가, 그대는, 그냥 있는 것에 적응하고 있을 뿐이라고 말하는 것이다
300x250
'Mooji' 카테고리의 다른 글
계속있지 않을 것들이다 (0) | 2018.07.04 |
---|---|
아주 실용적이다 (0) | 2018.07.04 |
만일 그대가 갖고 있다면, 잃을까 두려워하지 않는다 (0) | 2018.07.01 |
우리 투사에의 믿음이나 마음의 놀이가 이 이중성을 일으킨다 (0) | 2018.06.30 |
그대 존재의 상태는 무엇인가, 다음이 없다면 (0) | 2018.06.29 |