그대가 자신에 대해 갖고 있는 생각이 진실로 그대인지를 보고,

그대가 생각하는 그대가 정말로 그대인지를 보는 것이다.






don't decide anything,

don't decide, ok, i'm going to do this, i'm not going to do that.

just be present and be available like your heart open.

you already have a sense that you're in the presence of Grace, we're intuitive beings.

if you think too much, you may somehow suppress your intuitive power.

so in life it's important.............you be open and fearless 

and sometimes you feel closed and so on, perhaps it's good to be closde in a sort of way that, it's ok for the moment that i'm not open to that or something, but you're not telling yourself to do it.

it's quite spontaneous


어떤 것도 결정하지 마라

좋아, 난 이렇게 하겠어, 저렇게 하지 않겠어, 라고 결정하지 마라

그냥 현재에 존재해라

그대 가슴이 열린 듯 가능한 상태에 있어라

그대는 이미 그대가 은총의 존재 안에 있다는 것을 느낀다

우리는 직관적 존재들이다

그대가 너무 많이 생각하면, 어떤 식으로든 직관적 힘을 억누를 수도 있다

그러니 삶에서는..........그대가 열려 있고, 두려움 없이 있는 것이 중요하다

때로 그대가 닫히는 느낌일 때도 있다

아마 닫혀있는 것이 좋은 식일 것이다, 잠시 나는 저것에 열려있지 않다는 것도 괜찮다

그대 자신에게 그렇게 하라 말하지는 마라

즉흥적인 것이다


so when the inquiry for instance like this, sometimes it's taken over by Grace

and just like everything is being swallowed inside the heart naturally and this is good.

this, what we call the iquiry, i don't want people to be so intimidated by it.

inquiry just means looking inside, that's all.

just looking and then seeing if the idea you have of yourself, is this truely who you are,

who you think you are, is that what you really are.

more something, more than this.

and by being in this kind of satsang energy field, you start to kind of like you're waking up

cause everygy is nurturing your seeing, it's allowing you to come more deeply to discover much more completely your inner being.


그래서 가령 이와 같이 탐구할 때, 

때로는 은총에 사로잡혀, 모든 것이 자연스럽게 가슴 안으로 삼켜진 것 같다

이건 좋다


우리가 탐구 라 부르는 것, 나는 사람들이 그것으로 압박 받지 않았으면 좋겠다

inquiry 는 단순히 안으로 본다 라는 뜻이다, 그게 다다

그저 보는 것이다

그대가 자신에 대해 갖고 있는 생각이 진실로 그대인지를 보고,

그대가 생각하는 그대가 정말로 그대인지를 보는 것이다.

뭔가 더 있다, 이 이상의 것이 있다는


그리고 이런 사트상 에너지 장에 있는 것으로, 그대는 깨어나기 시작하는 것 같다.

에너지가 그대가 보는 것에 힘을 더해주기 때문이다

그대가 더 깊이 발견하도록, 그대 안의 존재를 더 완벽히 볼 수 있도록 한다


sometimes, it's just as you say, just like Grace seems to be functioning just to bring everything into the heart

but another moment, it's inquiring, we looking and say, ok, who is seeing this thing

but sometimes if it's from the mind, comes 'oh, it's too mental, i can't do it'

but it's not true. it's just from the mind, comes and says.


때로는, 그대가 말하듯, 그냥 은총이 작용해서 모든 것을 가슴으로 가져다주는 것 같다

하지만 또 다른 순간에는, 우리가 들여다보는데, '이것을 누가 보고 있는가' 라 말한다

또 때로는, 마음에서, '너무 정신적이다, 난 할 수 없겠다' 라 한다

하지만 그건 사실이 아니다, 마음에서 나와 말하는 것일 뿐.


so you jsut,  'oh, no, no, Mooji say to do it, i'll try again'

just keep.

sometimes just in a moment, your mind open and you start to understand everything.


그러니 그대는 그냥, '아, 아니다, Mooji 가 하라 말한다, 난 다시 시도하겠다' 

그저 계속해라.

때로 어떤 순간, 그대의 마음이 열리고, 모든 것을 이해하기 시작한다


look at somebody like a young boy or girl learning to ride the bicycle first time.

how much time they come their knees bloody, elbows booody, they fall off everything, so many stumble.

they don't give up and then one day they go riding the bicycle and, 'ah......is going, is going, ha.....(넘어짐) .and you try,

you don't give up.

or a child learning to walk for the first time, 2 steps and (넘어짐) , you don't give up and like this.


어린 소년이나 소녀가 처음으로 자전거를 배우는 것을 봐라.

얼마나 많이 무릎에, 팔꿈치에 피가 나는지

떨어져 내리고, 수도 없이 비틀거린다.

그들은 포기하지 않는다

그러다 어느 날 자전거가 간다, '아, 아.......간다, 간다........푹

그리고 다시 시도한다

포기하지 않는다

아니면 최초로 걸음을 배우는 아기, 두 걸음을 걷고 푹,

포기하지 않는다

이런 식이다


you sense that there's something here that is very generosity that's arising from your own heart

and there's some resistance but keep and keep staying, stay with it

and it comes.


그대는 무언가 여기에 있다는 것을 느낀다

아주 관대한 것이, 그대 자신의 가슴에서 솟아오르고 있다.

저항도 있다, 하지만 계속해 가라, 그것과 함께 머물러라.

그러면 온다


but don't force.

don't have to force.


하지만 강요하지 마라

강요할 필요 없다


it's good.


그걸로 충분하다



300x250

+ Recent posts