self 는 감정과 감각의 혼잡상황에 갇혀있지 않다

그것들로부터 떨어져 있다는 뜻이 아니다, 무언가에서 떨어져있는 객체라는 것이 아니다

그것은 모든 것에 스며들어 있다


 

 

 

so if in your daily life, you have to interact in a dynamic arena,

so this is place of actions, reactions and interactions and so on, 

they're happeening spontaenously,

if there's no investement in any particular, if there's no emotional investment,

there's no identity, no link to pick identity with that, it is going,

and this is what i call it cosmic activity,

meaning that the activity that belongs to this life to be happening,

we don't have to be too scientific about it,

but that's what's happening

 

그대 매일의 삶에서, 역동적인 장에서 상호작용을 해야 한다면,

이곳이 행동, 반응, 상호작용 등의 자리이다

 

자연스럽게 일어나는 것들이다

 

어떤 특정한 것에 투자가 없다면, 감정적인 투자가 없다면,

동일시가 없고, 관련 동일시를 집어드는 것에 연결시키지 않는다면,

그렇게 간다

 

이것이 내가 조화로운 활동이라 하는 것이다

이 삶에 속해, 이 삶이 일어나도록 하는 활동이란 것이다

이것에 대해 우리가 너무 과학적일 필요는 없다

하지만 그러한 것이 일어나는 것이다

 

activity was generated from a sense of personhood, person's intention,

if it's forceful, if what we call the person's growing in sensitivity to its environment and its witness,

then finds, comes quickly alignment with what i call the cosmic consicousness,

meaning that in spite of whatever you're doing, 

something is feels like it's right,that will not exhaust you, your actions will not exhaust you,

not make you feel tired,

you don't feel that, somehow you get exhausted mostly beacuse of the mind more than body,

and the mind who work through the body also make the body very tired

 

활동이 제한된 인식, 제한된 인식의 의도에서 일어난다,

강제적인 것이라면

 

우리가 제한된 인식의 성장, 그 환경과 그 주시자에 대한 민감함 안에서 자라는 것이라면,

재빠르게, 내가 조화 의식이라 하는 것과 일치를 이룬다

그대가 무엇을 하든, 무언가 그러한 것이 옳다 라 느낀다,

그대를 지치게 하지 않을 것이다, 그대의 행위들이 그대를 소모시키지 않을 것이다

그대를 피로하게 하지 않는다

그러한 것을 느끼지 않는다

 

어떻든 그대가 소모되는 것은 주로 몸보다는 마음 때문이다

그리고 몸을 통해 작용하는 마음이 몸을 아주 지치게 만든다

 

i'm saying this,

if you have to interact by natures, natural to interact,

but that actions, reactions, interactions are all happening in the great space of emptiness,

i'm using that word emptiness, it's just useful for now

 

그대가 본성으로 상호작용을 한다면, 자연스럽게 상호작용 해야 하는 것이라면,

행동과 반응, 상호작용들 모두가 비어있음 의 공간 안에서 일어난다

 

나는 비어있음 이라는 말을 사용하는데, 지금으로선 그것이 유용하다

 

when i say that every happening is a blip inside the infiniteness of non-happening,

but the non happening doesn't move over to the happening happen.

so therefore,

don't say that with these moving about, is not quiet,

don't register that concept, it's not good one, it will just bring hardship for you,

the self is not caught up in the traffic of emotions and senses,

it's not aprt from them in a sense, it's not an object to be apart from something,

it permeate everything,

even to say permeate, 

 

내가,

모든 일어남이 일어나지 않음의 무한함 안에서의 일시적인 현상이라 말할 때,

일어나지 않음 이 일어남이 일어나는 것에 자리를 양보한다는 것이 아니다

그러니

여기저기로의 움직임들로 고요하지 않다고 말하지 마라

그러한 개념을 새기지 마라, 좋은 것이 아니다, 그것은 그대에게 그저 어려움을 일으킬 뿐이다

 

self 는 감정과 감각의 혼잡상황에 갇혀있지 않다

그것들로부터 떨어져 있다는 뜻이 아니다, 무언가에서 떨어져있는 객체라는 것이 아니다

그것은 모든 것에 스며들어 있다

스며드어 있다는 말조차,

 

 

 

 

300x250

+ Recent posts