그는 말한다,

 

쉽게 화를 내지 않는다

우리는 Jesus 가 때로는 화를 냈다는 것을 안다, 한 번은 사람들이 사원을 시장처럼 이용했을 때,

그는 아주 화가 났다- (이야기)

 

그는 그렇게나 큰 힘을 가졌다, 하지만 그 모든 것이 사랑에서 나온 것이었다,

사람들에게 성스러운 것과 진실한 것을 존경하도록 가르치기 위해

 

또한 말한다, 사랑은 잘못을 기록하지 않는다

그래서 사람들이 잘못된 것을 해도, 신을 사랑하는 이들은, 그것을 기억하지 않는다

그들은 그것을 붙들지 않는다, 그대가 한 잘못에 대해, 그대를 나쁘게 생각하지 않는다

그들은 재빨리 용서한다, 그것이 오늘 아주, 아주 강력한 메시지이다, 용서하는 것

 

그는 말한다, 사랑은 나쁜 것 안에서 기뻐하지 않는다, 하지만 진리 안에서 기뻐한다

그는 잘못된 것들에서 기쁨을 취하지 않는다

사람들이 정직할 때, 그는 아주 행복하다

 

사랑은 항상 지켜준다, 언제나 신뢰한다, 항상 희망을 갖는다, 언제나 인내한다

그것으로 충분히 명확하다

그리고 마침내 끝내는 말- 사랑은 결코 실패하지 않는다


 

 

 

 

and we learn so much of Christ of his love, his patience, his strength, his directness, his fearlessness,

and i remember now, one of in the books in the Bible where we speak about love,

because Jesus is so often, the name Jesus is so much synonymous with love, forgiveness and mercy, and salvation,

i brought today, al little bit of somewhere, some new testments,

which speak about life of Christ, many people know,

i would like to just add that, not only chrisians or people call himself christians celebrate this day

and the memory of Christ and inner connection with Christ,but many people, all of the world,

Muslims, Kindus, Buddhist, people who are also not so particular religion,

everybody knows something these days about Jesus Christ

 

우리가 Christ 에게서 배우는 것은 너무나 많다,

그의 사랑, 인내, 힘, 직접성, 두려움 없음

 

그리고 지금 나는, 사랑에 대해 말하는, 성경의 한 곳을 기억한다

Jesus 는 아주 자주, 그 이름 자체가 너무나 사랑, 용서, 자비, 그리고 구원과 같은 말이다

 

내가 오늘 가져온 것은, Christ 의 삶에 대한 것,

 

많은 사람들이 안다

나는 그저 추가하고 싶다

기독교인이나 자신을 기독교인이라 하는 사람들만이 이 날을 축하하고, Christ 를 기억하고, 안에서 Christ 와 연결감을 갖는 것이 아니다,

많은 사람들이, 온 세상의, 

무슬림, 힌두, 불교인들, 특정한 종교를 갖지 않은 사람들,

모두가 Jesus Christ 의 이 날에 관해 무언가를 안다

 

it was not so much in his own time,

he had much hardship from people, much resistance, much criticism, much prosecution, much judgements in his own time,

but his message has proven to be true,

and the voice of those who prosecuted- and so on, they're fallen away

 

그의 시대에는 그다지 그렇지 않았다

그는 사람들로부터 많은 어려움을 겪었다, 무수한 저항, 비판, 처벌, 판단,

하지만 그의 메시지는 진실인 것으로 입증되었다

처벌한 이들의 목소리 들은 떨어져 나갔다

 

there we call in in the Bible, - when people think of christ, 

they really feel the power, the spirit of god,

i want to read just a few Graces from the book in the Bible,

and that speaks about this love that i most strongly associate with the Lord Christ,

all saints or prophets,

 

- 사람들이 Christ 를 생각할 때,

그들은 정말 힘을 느낀다, 신의 영혼을 느낀다

 

나는 성경에서 그냥 몇 구절 읽고싶다

그리고 그것은 내가 주로 Lord Christ, 모든 성인들이나 선지자들과 연결하는, 이 사랑에 대해 말하는 것이다

 

he speaks here- he talks about indispensability of love,

and the chapter actually begins with-

if i speak in the tongues of man, of even angels, but do not have love,

i'm only resounding gong and claning cymbals

 

그는 여기에서 말한다- 사랑의 불가결함에 대해

 

그 장을 실제로 이렇게 시작한다,

 

내가 사람의 말, 심지어 천사들의 말을 하더라도, 사랑이 없으면,

나는 종을 울리고, 심벌즈를 치는 것일 뿐이다

 

what it means, if i speak in tongues, many people know about speaking in tongues,

it's like a language of the spirit, you might say like this,

if i speak even in the ways of angels speak, but if i'm without love, 

i'm just making noise, i'm just making a sound, like clashing cymbals

 

무슨 뜻인가,

내가 말을 한다면,

많은 사람들이 말을 하는 것에 대해 말한다

영적인 것에 대한 말이라는 듯 말할 수도 있다

 

내가 천사들이 말하는 식으로 말을 한다 해도, 사랑이 없으면,

나는 그저 소음을 만들고 있을 뿐이다, 소리를 만드는 것 뿐이다, 심벌즈를 치는 것처럼

 

it continues, if i have a gift of prophecy and can farther all the mysteries and all knowledge,

and if i have faith that can move mountains, but i don't have love, i am nothing

 

계속된다,

 

내게 예지의 재능과, 더 나아가 모든 신비로운 것들과 모든 앎을 갖고,

산을 움직일 수 있는 신념이 있다 해도,

내게 사랑이 없으면, 나는 아무것도 아니다

 

what is his point? even if you had the power toward miracles and to amazing things, mysterious things,

and people call you great, this is great because do all these miracles,

but if your heart, there is not love, it still amounts to nothing in spirits

 

그가 말하는 것이 무엇인가,

그대가 기적과 놀라운 것들, 신비로운 것들을 향한 힘을 갖고 있다 해도,

그리고 사람들이 그대를 위대하다고 한다, 이 사람은 위대하다, 이 모든 기적을 하므로,

하지만 그대의 가슴, 그 곳에 사랑이 없다면, 그건 여전히 영혼에서 아무것도 아니다

 

it continues, says, if i give all that i possess to the poor, and give over my body to hardship that i may be bossed,

but if i don't have love, i gain nothing,

here is saying, if i give everything i have to the poor, if i give all wealth away, if i go to physical hardships,

and all of this, only to show people, just how much surrendered i am, how much i am great, giving and so on,

but doesn't come from love, you gain nothing from that, not for God

 

내가 소유한 모든 것을 가난한 이들에게 주고, 내가 맡아 나의 몸을 힘든 것에 내어준다 해도,

내가 사랑을 갖고 있지 않다면, 나는 아무것도 얻지 못한다

 

내가 모든 것을 가난한 이들에게 준다, 모든 부를 내던진다, 육체적으로 힘들게 한다,

이런 모든 것이, 사람들에게 그저 얼마나 내주었는지, 내가 얼마나 위대한지, 얼마나 주었는지 를 보여주기 위해서일 뿐,

사랑에서 나온 것이 아니라면, 그대는 그것에서 아무것도 얻지 못한다

신을 위한 것이 아니다

 

then he says, love is patient, love is kind, does not envy, does not boast, not proud, not rude, dishonor others

and it is not self seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrong doings,

love does not delight in evil but rejoices with the truth.

it always protects, always trust, always hopes, always perseveres, love never fails

 

사랑은 인내심이 있다, 사랑은 친절하다, 질투하지 않는다, 자랑하지 않는다, 자부하지 않는다, 무례하지 않다, 다른 이들을 치욕스럽게 하지 않는다, 

자기가 중요한 것을 찾는 것이 아니다,

쉽게 화 내지 않는다, 

잘못된 것들에 관해 기록하지 않는다

사랑은 나쁜 것에서 기뻐하지 않는다, 진리로 기뻐한다

그것은 항상 지켜주고, 항상 신뢰하며, 언제나 희망을 갖고, 언제나 인내한다,

사랑은 결코 실패하지 않는다

 

i feel what a powerful message today, in a time when so much seeming suffering, hardship, judgement, cruelty, selfishness can be found, but also there's a love in many people.

 

오늘, 이것이 너무나 강력한 메시지인 것을 느낀다,

너무 많이 고통스러워 보이는 것들, 어려움, 비난, 잔혹함, 이기심이 발견될 수 있는 곳에서,

또한 많은 사람들 안에 사랑이 있다

 

he says that love is patient, Jesus is very patient,

he was very patient with the slowness of his desciples to grasp his fundamental- message,

he says, love is kind-

when people judged against other or even turn some people away, he says,

please don't do that, please let them come, i come for them also,

he was kind, he does not envy, boast, not proud,

meaning he is without ego, without arrogance, he's not claiming any specialness

 

그는 말한다, 사랑은 참을성이 있다, 

Jesus 는 아주 인내한다,

그는 그의 제자들이 그의 근본적인 메시지를 이해하는데서 느린 것에 대단히 끈기 있었다

 

사랑은 친절하다

사람들이 다른 사람들을 비난하거나 어떤 사람들을 쫓아버릴 때, 그는 말한다,

부디 그러지 마라, 그들이 오게 두어라, 나는 그들을 위해서 온 것이기도 하다

 

그는 친절했다, 질투하지 않고, 자랑하지 않고, 자부하지 않고,

그에게는 에고가 없다는 뜻이다, 거만함이 없다,

그는 어떤 특별함도 주장하지 않는다

 

these are virtues and qualities that emerge out of the heart and expression of anyone who is true.

he says also, it does not dishonor others, it doesn't shame others,

he doesn't speak ill of them,

we know Jesus would be very direct, very strong in his way because he is fearless,

and he spoke only in honor of god and what is truth

 

이런 것들은 가슴과 진실한 사람의 표현에서 나오는 미덕과 특질들이다

그는 또한 말한다, 다른 사람들을 치욕스럽게 하지 않는다, 수치스럽게 하지 않는다

 

그는 그들에 대해 나쁜 말을 하지 않는다

우리는 Jesus 가 그의 방식에서 아주 직접적이고 아주 강할 것이라는 것을 안다, 

그는 두려움이 없기 때문에

그리고 그는 오로지 신과 진리인 것을 가치있게 여기는 것으로서만 말했다

 

so sometimes people find his words too strong, sometimes they turn away from him,

but he did not mind that because he was only honoring what is in his heart,

it all came from love, the love of god, first of all, 

and the love that God holds all beings

 

그래서 때로 사람들은 그의 말이 너무 강하다는 것을 발견한다,

때로는 그에게서 돌아선다

하지만 그는 꺼려하지 않았다, 오로지 그의 가슴 안에 있는 것을 존경했다

그 모든 것이 사랑에서 나왔다, 신의 사랑, 무엇보다도,

그리고 신이 모두를 붙드는 사랑

 

he says, it is not easily angered,

we knew that Jesus got angry sometimes, in one time, we remember about when people were using the temple as a market place, he became very angry, -

he had a strength that bigger, but it was all out of love, teach the people to respect what is holy and what is true,

and he says also, love keeps no record of wrongs,

so even if people have done something wrong, those who love god, don't remember that

they don't hold onto that, they don't hold against you, what wrongs you may have done,

they're quick to forgive and that is very very powerful message today to be forgivings

 

그는 말한다, 

쉽게 화를 내는 것이 아니다

우리는 Jesus 가 때로는 화를 냈다는 것을 안다, 한 번은 사람들이 사원을 시장처럼 이용했을 때,

그는 아주 화가 났다-

 

그는 그렇게나 큰 힘을 가졌다, 하지만 그 모든 것이 사랑에서 나온 것이었다,

사람들에게 성스러운 것과 진실한 것을 존경하도록 가르치기 위해

 

또한 말한다, 사랑은 잘못을 기록하지 않는다

그래서 사람들이 잘못된 것을 해도, 신을 사랑하는 이들은, 그것을 기억하지 않는다

그들은 그것을 붙들지 않는다, 그대가 한 잘못에 대해, 그대를 나쁘게 생각하지 않는다

그들은 재빨리 용서한다, 그것이 오늘 아주, 아주 강력한 메시지이다, 용서하는 것

 

he says, love does not delight in evil but rejoices in the truth,

he takes no joy from wrong things, he is very happy when we are truthful.

love always protects, always trust, always hopes, always perseveres,

that is clear enough,

and finally in the closing words- love never fails

 

그는 말한다, 사랑은 나쁜 것 안에서 기뻐하지 않는다, 하지만 진리 안에서 기뻐한다

그는 잘못된 것들에서 기쁨을 취하지 않는다

사람들이 정직할 때, 그는 아주 행복하다

 

사랑은 항상 지켜준다, 언제나 신뢰한다, 항상 희망을 갖는다, 언제나 인내한다

그것으로 충분히 명확하다

그리고 마침내 끝내는 말- 사랑은 결코 실패하지 않는다

 

we must again, not just only cultivated love in our outer expression

but to find the love that is inherent in our being.

when we discover that, is not so much about expressing outwardly,

because what you express outwardly should come from your heart,

not just form your mind

 

우리는 다시, 우리 밖으로의 표현에서 갈고 닦여진 사랑 만이 아니라

우리 존재 안에 있는 사랑을 찾아야 한다

그것을 우리가 발견할 때, 

밖으로 표현하는 것에 대한 것이 그다지 아니다

그대가 밖으로 표현하는 것은 그대의 가슴에서 나와야 한다

단지 그대의 마음에서만이 아니라

 

so today, i feel to share this message with you to remind you that all from God

and God is the essence of our self,

we must honor that.

when we honor that, when we trust, when we love God,

that love spreads out universally to all beings

 

그래서 오늘, 나는 이 메시지를 그대와 나누고 싶다, 그대에게 모든 것이 신으로부터 라는 것을 다시 떠오르게 하기 위해,

그리고 신은 우리 자신의 본질이다

우리는 그것을 값지게 여겨야 한다

우리가 그것을 소중히 할 때, 신을 신뢰할 때, 사랑할 때,

그것이 전체에, 모든 존재들에게 퍼진다

 

is not going around hugging people everywhere, but you must have that heart which holds all beings equally in your heart, same like yourself

God bless you, have merry merry Christmas, enjoy your families,

think of those who are alone and hungry-

say prayer for them, if you can

 

모든 곳에서 사람들을 껴안고 다닌다는 것이 아니다,

그대는 그런 가슴을 가져야 한다, 모든 존재들을 그대 가슴 안에서 동등하게 지니는,

그대 자신과 마찬가지로

 

신의 축복을 그대에게, 메리 메리 크리스마스, 그대의 가족과 즐겁게 보내라

 

외롭고 배고픈 이들을 생각해라-

그들을 위해 기도해라, 할 수 있다면

 

some of you i know, Christmas time, you go  out, you serve food the poor and this type of things,

this is the living in the spirit of Christ,

happy Christmas, God bless you

 

내가 아는 그대들 중에, 크리스마스 때, 나가서 가난한 이들에게 음식을 준다거나 하는 것들을 한다는 것을 안다

이것은 Christ 의 영혼 안에서 사는 것이다

해피 크리스마스, 신의 축복을 그대에

300x250

+ Recent posts