현명한 사람은 고통스러운 상황이라도 활용할 것이고, 그것에서 자랄 것이다

 

'아야!; 를 일으키는 것,

그것이 무엇이든, 우리는 말한다, '아, 이건 좋지 않다',

 

아니다, 모든 것을 신으로부터 혹은 삶으로부터의 선물로 대해라,

그러면 그대는 그 방향을, 그대에게 그것들이 미치는 영향을 바꿀 것이다

이러한 것이 완전히 가능하다

 

어느 지점에 이르면, 그대는 이렇게 할 수도 없을 것이다

어느 지점에 이르면, 그대는, 직관적으로, 본능적으로, 

고통스러운 것은 어떤 것이든, 힘 있는 것으로, 그대의 자유를 위한 지지 로 변화시킬 것이다


 

 

 

 

i say, we only live once, but it is forever,

what it mean, 

that which is timeless, it is infinite,

the opportunity of having this body, life experience,

the highest opportunity, is to awaken to the highest truth in you,

this is timeless and pure and perfect and peaceful,

depend on how strong urge is within you

 

나는 말한다,

 

우리는 한 번 살 뿐이지만, 그것은 영원하다

그것이란,

시간을 넘어서 있는 것, 무한인 것

 

이 몸을 갖고 삶을 경험하는 기회는,

가장 높은 기회는, 그대 안의 가장 높은 진리에 깨어나는 것이다

이것은 시간을 넘어서 있고, 순수하며, 완벽하고 평화롭다

 

그대 안에 얼마나 강하게 열망이 있는지에 달렸다

 

i don't say, you must produce the urge,

also, you came here, some power brought you here,

you could be many many places in the country,

but today, you're here.

what motivates you to be here?

something, i call it Grace, connected with your inner maturiy, your flow of your karma, destiny,

you want to call whatever brought you to this point,

you wanted to ask this question, 'what happens at death? to my beloved one?'

ok, you say, they're onto better place, largely, but what about the one's left behind?

 

나는 그대가 그 열망을 만들어내야 한다고 말하지 않는다

 

또한 그대는 여기에 왔다, 어떤 힘이 그대를 이 곳에 데려왔다

그대는 이 나라의 무수하고 무수한 곳에 있을 수도 있었다

하지만 오늘, 그대는 여기에 있다

무엇이 그대를 여기에 있도록 하는가

 

무언가, 나는 그것을 은헤로움 이라 한다,

그대 안의 성숙과 연결된 것, 그대 운명의 흐름,

그대가 부르고 싶은 것 무엇이든, 그대를 이 지점에 데려왔다

 

그대는 이 질문을 하고 싶어했다,

'내가 사랑하는 이의 죽음에 무슨 일이 일어나는가'

 

그대는 말한다, 그들은 대개 더 나은 곳에 있지만, 남겨진 이는 어떤가

 

they will grieve their loss of their attachments 

or they will celebrate the life of that one, they will be grateful for the darshan of the people, person,

that they must love also,

it can go different direction

 

그들의 집착을 잃은 것에 슬퍼하거나

그 사람의 삶을 축하할 것이다, 그들이 사랑할 수 밖에 없는 이들이 보여주는 것에 감사해 할 것이다

 

다양한 방향으로 갈 수 있다

 

make use of it,

the wise person is gonna make use of even painful situations and grow from them.

there is not a single fixed meaning in anything you see,

there's not single inherent meaning in them,

the meaning of this is in the mind of the one who is perceiving it,

the meaning of life exist in the mind of the one who's perceiving it

 

그것을 활용해라

현명한 사람은 고통스러운 상황이라도 활용할 것이고, 그것에서 자랄 것이다

 

그대가 바라보는 어떤 것에 단 하나의 고정된 의미는 없다

그것들 안에 본래부터 있는, 고정된 뜻은 없다

 

이것의 의미는 이것을 인식하는 자의 마음에 있다

삶의 의미는 그것을 인식하는 이의 마음에 존재한다

 

something that once you thought was not good, 

maybe later you came to appreciate, 'wow, it was so good that this happened,

because so much of my life changed for the better'

 

그대가 좋지 않았다 고 생각했던 것이,

나중에 그대가 감사해 하게 되었다,

'와, 이렇게 일어난 것은 아주 좋은 것이었구나, 왜냐하면 내 삶의 아주 많은 부분이 더 낫게 변했다'

 

so we must not be too superficial about it,

because it brings an ouch or whatever, we say, 'oh that's not good',

no, treat everything as gift from God or from life and 

you will change the orientation and the impact they have on you.

this is totally possible

 

그러니 우리는 그러한 것에 대해 너무 피상적이서는 안 된다

 

'아야!; 를 일으키는 것,

그것이 무엇이든, 우리는 말한다, '아, 이건 좋지 않다',

 

아니다, 모든 것을 신으로부터 혹은 삶으로부터의 선물로 대해라,

그러면 그대는 그 방향을, 그대에게 그것들이 미치는 영향을 바꿀 것이다

이러한 것이 완전히 가능하다

 

at a certain point, you'll not even be not able to do that.

at a certain point, you'll intuitively, instinctively, convert anything that may feel painful into some potent,

support for your liberation also.

treat it as gift that is to do with your spirutual maturity

 

어느 지점에 이르면, 그대는 이렇게 할 수도 없을 것이다

어느 지점에 이르면, 그대는, 직관적으로, 본능적으로, 

고통스러운 것은 어떤 것이든, 힘 있는 것으로, 그대의 자유를 위한 지지 로 변화시킬 것이다

 

그러한 것을 그대의 영적 성숙과 관계 있는 선물로 대해라

300x250

+ Recent posts