그대 자신이란 느낌을 붙들고 있는 한

그대 자신의 제한된 인식의 동일시에 충성하는 한,

그것이 모든 것을 채울 것이다

 

그대는 신조차 느낄 수 없을 것이다, 그대 앞에 있는 것이 아니라, 그대 자신의 안에 있는

 

우리는 무언가 그대가 신을 바라보는 것을 막고 있다고 생각한다

하지만 신은 저 바깥에 있을 수 없다


 

 

 

 

you ask, like today now is all time you have to find,

then you'll see if your mind is in the game or

you've come here like you have to find-

discover and it is not hiding, the self is not hiding,

where can the infinite hide in a way?

but the attention and identity form in the finite will keep on somehow struggling inside itself,

that's all.

this struggle is simply kind of phenomenal play,

appearing in the infinite self, we are

 

오늘, 지금이 그대가 발견해야 하는 유일한 시간인 것처럼 질문해라,

그러면 그대는 그대의 마음이 게임 안에 있는지,

발견해야 해서 왔는지 알 것이다

 

발견해라, 그것은 숨어있지 않다, self 는 숨어있지 않다

무한 이 어느 면으로 숨어 있을 수 있겠는가

 

하지만 주의 와 유한한 형상에의 동일시가

어떻게든 계속해서 무한 안에서 몸부림 칠 것이다

그것이 다다

 

이 몸부림은,

무한한 자신, 우리인 것 안에서 나타나 보이는

단지 현상적인 놀이의 일종이다

 

 

-

i want to point to that attitude because it is a postponing attitude,

background i don't need, foreground i don't need,

i just came to meet you,

history i do not need, good deeds, i do not need.

watch your mind also,

maybe some subtle fear, maybe he'll tell you, '

you can't combust in front of all these people, you're being recorded',

it's like that.

'maybe you can meet him in private'

 

나는 그 태도를 가리키고 싶다, 왜냐하면 그러한 것은 연기하는 태도이다

뒷 배경은 내게 필요 없다, 앞 배경은 내게 필요 없다

나는 그저 그대를 만나기 위해 왔다

 

과거사 는 내게 필요 없다, 좋은 행동 은 내게 필요 없다

그대의 마음 또한 지켜봐라

아마 어떤 미묘한 두려움이, 그대에게 말할 것이다,

'이 모든 사람들 앞에서 너는 연소될 수 없다, 너는 녹화되고 있다',

이런 식이다,

'아마 (사람들 앞에서 말고) 사적으로 만날 수 있지 않을까'

 

as long as you're holding onto the sense of yourself,

you have loyalty to your own personal identity,

it will fill up everything,

you'll not be able to feel, even the God, who is not in front of you, is in your own self.

we think that something is blocking you from seeing God,

but God cannot be out there, inside here

 

그대 자신이란 느낌을 붙들고 있는 한

그대 자신의 제한된 인식의 동일시에 충성하는 한,

그것이 모든 것을 채울 것이다

 

그대는 신조차 느낄 수 없을 것이다, 그대 앞에 있는 것이 아니라, 그대 자신의 안에 있는

 

우리는 무언가 그대가 신을 바라보는 것을 막고 있다고 생각한다

하지만 신은 저 바깥에 있을 수 없다, 안에 여기에 있다

 

until we come to that place where we discover that

what your fundamental nature is one with the supreme being,

then we'll only have relationships with God,

which means that the supreme self will keep manifesting,

in a form that you can have a relatinoship with for now,

but it will not be the highest,

but it's beautiful, you'll know God, you'll have intimate contact with the God self,

in consciousness you'll be gorwing, expanding,

like this

this is good, i'm happy to tell you this also,

that our love for God, our worshipping of god, reading books,

is bringing you more into a direct connectness with the supreme self,

but it's still a duality, it's fine,

you still feel, i go to God, and you'll still keep the sense of our personal and independent self,

that is also fine.

Para Brahman made it like that also

 

우리가 그것을 발견하는 그 자리에 이를 때까지,

그대의 본성이 최상의 존재와 하나라는 것을 발견할 때,

그 때에 비로소 신과 관계를 가질 것이다

 

최상의 존재는 계속해서, 그대가 당분간 관계를 맺을 수 있는 형상으로 드러날 것이다

하지만 그러한 것은 가장 높은 것은 아닐 것이다

 

그러나 아름답다,

그대는 신을 알게 될 것이다, 신 자신과 친밀한 접촉을 갖게 될 것이다

의식 안에서 그대는 성장하고, 확장될 것이다

 

이것은 좋다, 나는 이것을 말하는 것 또한 행복하다

신에 대한 우리의 사랑, 신에 대한 우리의 숭배, 책을 읽는 것,

 

그대를 더욱, 최상의 자신과 직접적인 연결로 데려갈 것이다

하지만 아직 이원성이다

괜찮다

 

그대는 여전히, 나는 신에게 간다 라고 느낀다

그리고 계속해서 우리의 제한된 인식과 독립적인 자신의 느낌을 유지할 것이다

이런 것 또한 괜찮다

Para Brahman 은 이렇게 또한 만들었다

 

maybe i'm wasting my time, i'm trying to show you a sage in you,

but that's maybe my delusion

 

나는 나의 시간을 낭비하고 있을지도 모르겠다

나는 그대 안의 현자를 보여주려 하고 있다,

하지만 그건 나의 환영인지도 모르겠다

300x250

+ Recent posts