그대가 해야 할 건, 진리 아닌 것으로부터 진리를 이해하고, 진리에 예스 하는 것이다

그러면 이미 씨앗이 자란다




(질문자 : tension 어떻게 해야 하나요)


(질문 : 긴장에 어떻게?)


it has a little bit to do with kind of a cultural mistrust, we mistrust life


그건 일종의 문화적 불신과 좀 관련이 있다, 우린 삶을 불신한다


there's a feeling that unless you are pushing for things you want, you're missing out and you'll not get it,

you're already one or 2 steps out from your center,

you have culturated or it's cultrated through our culture, 

a certain thing that you need, you want this thing,

and it's like moved deeply, it feels deep inside,

unless i get this, i'll never be happy

and guess what? it turns out to be true, you made it into a truth


그대가 원하는 것을 밀어붙이지 않으면, 놓치고, 그것을 얻지 못할 것이라는 느낌이 있다

이미 그대는 그대의 중심에서 한, 두 발 벗어나 있다

우리 문화를 통해 그대가 키웠고, 그렇게 키워졌다


그대가 필요로 하는 특정한 것이 있으면, 그대는 이것을 원한다


그러한 것이 깊은 곳에서 움직이는 것 같다, 깊은, 안에서 느끼는 것이,

내가 이것을 얻지 않으면, 난 행복하지 않을 것이다


그리고 어떻게 될까?

그건 사실로 드러난다, 그대는 그것을 진리로 만들었다


you've made that into affirmation, you have told yourself that,

and so it's very difficult to let go of it

and so there's impatience with life,

that if i don't go for the thing now, i'll lose my chance


그대가 그것을 확언으로 만들었다, 그대 자신에게 그렇게 말했다,

그리고 그것을 놓는 것은 아주 어렵다


그러니 삶에 참을성이 없다

내가 지금 그것을 쫓아 가지 않으면, 난 기회를 놓친다


so in that type of inner, emotional climate, you're not willing to see what life offers, you don't trust it

and you always look at it it's not quite i want


그렇게 그런 내면의, 감정적 분위기 안에서, 그대는 삶이 주는 것을 보려하지 않는다,  신뢰하지 않는다

그리고 항상 그건 내가 별로 원하는 것이 아니라고 바라본다


why it will not be what you want?

because you moved away from your natural joy, you become an addict,

and addict will never be satisfied with what he gets


왜 그건 그대가 원하는 것이 아닐까

그대가 그대의 자연스러운 기쁨에서 벗어났기 때문이다

그대는 중독자가 된다

그리고 중독자는 그가 받는 것에 결코 만족하지 못한다


do you follow?


따라오겠는가


and addict, want more, more, more


그리고 중독자는, 원하고, 더 원하고, 더, 더.............


i've looked at, if i put it extreme way,

people who are addicted to a certain kind of drugs and their bodies are rotting and they can't stop,

that is not good joy, that is not happiness


본 적이 있다


극단적으로 말해보면,

특정 약물에 중독된 사람들, 그들의 몸은 썩어가고 있다, 그런데 그들은 멈출 수가 없다

그건 제대로 된 기쁨이 아니다, 그건 행복이 아니다


when you're resting in the center of your being, 

you are without need, you are without addiction, your life is balanced,

it is a natural happy, you're happy, you don't need to be happy about something, you're just happy,

you don't need a theme, object, dream, you're just happy,

happiness i about what you are,

joy and peace and stillness, love, you can't help it,

you start to love your enemies, 'oh my God, i love my enemies now!',

it's not personally, not loving them personally


그대가 그대 존재의 중심에서 쉴 때,

그대에게 필요한 것이 없다, 그대에게 중독이 없다, 그대의 삶이 균형 잡힌다

그것이 자연스러운 행복이다 그대는 행복하다, 행복하기 위해 무언가 필요로 하지 않는다, 그냥 그대는 행복하다

어떤 주제나 목표, 꿈을 필요로 하지 않는다, 그대는 그저 행복하다

행복은 그대에 관한 것이다

기쁨과 평화, 고요, 사랑, 그대가 어찌할 수 없다

그대는 그대의 적들을 사랑하기 시작한다, '오 이런, 내가 지금 내 적들을 사랑하네',

person (아주 좁은 의식) 의 성격이 아니다, 그들을 person 의 성격으로 사랑하는 것이 아니다


it means that your love is so broad, it encompasses even people who may do things that not pleasant to you


그대의 사랑이 아주 넓다, 그대에게 불유쾌한 짓을 할 지 모르는 사람들조차 포함한다


that is the gradual finement


이런 것이 점점 정제되어가는 점이다


so this feeling you speak about it, 'i don't know how to change that',

but if you're istening, already the seeds are being sown in your mind

and that change will begin to happen much more gracefully,

you're recognizing, you only have to recognize the truth from the untruth and say yes to the truth

and already the seeds are growing


그러니 그대가 맗하는 이런 느낌, '난 그것을 어떻게 변화시켜야 할 지 모르겠다',


하지만 그대가 귀를 기울여 듣는 것으로, 이미 그대의 마음에 씨가 뿌려진다

그리고 훨씬 더 우아하게 변화가 일어나기 시작할 것이다

그대가 이해해간다, 


그대가 해야 할 건, 진리 아닌 것으로부터 진리를 이해하고, 진리에 예스 하는 것이다

그러면 이미 씨앗이 자란다




300x250


왜 그냥 그대가 자유워지길 바라지 않는가, 신이 그대를 여자친구에게 주도록


그댄 그대 자신을 위해 진리를 원해라

아마 난 이렇게 말해야 하는 것 같다, .........이렇게 말하면 안 되는 것 같다




the clue to your answer you're already given, but you're not aware of it


그대가 준 것에 답에의 실마리가 있다, 하지만 그대가 모른다


you want something from the mind that you also wat to get away from,

you want something from your mind but don't want him have any influence on you.

the strongest way that the mind can have a hold on you is you want something from him


그대는 마음으로부터 무언가를 원한다, 하지만 그것에서 떨어져있고 싶기도 하다

그대는 그대의 마음으로부터 무언가를 원하지만, 그가 그대에게 어떤 영향을 미치는 것은 원하지 않는다

마음이 그대를 장악할 수 있는 가장 강한 방식은, 그대가 그로부터 무언가를 원하는 것이다


you want what from the mind, it does not give you something for nothing.

you want something and that's the put hold the mind have in you


그대가 마음으로부터 무언가를 원한다, 그것은 그대에게 그냥 주지 않는다

그대가 뭔가를 원한다, 그것이 마음이 그대를 잡는 것이다


i'm not telling you about regualre desire,

you can have desires for things in life

life itself is kind of desire but when it is desire for something you feel you need to be more of who you are, 

you're in the just dragon itself


나는 보통의 욕망에 대해 말하는 것이 아니다

그대는 삶에서 욕망을 가질 수 있다

삶 자체가 일종의 욕망이다

하지만 더 그대이기 위해 무언가 필요하다 욕망할 때,

그대는 용에게 바로 잡혔다


you can have anything in life, everything you see, it is innocence,

but in your mind you've created relationship with that,

made it into something it is not,

so it's not the thing you're suffering from but attachment ot it,

you've given too greater meaning for that,

you have the feeling, i want to have this, i want somethings from life, 

but then the mind comes and the mind does something to me,

that's because you want something from hiim


삶에서 어떤 것이든 원할 수 있다, 그대가 보는 모든 것을, 그건 순수하다

하지만 그대의 마음에서 그대가 그것과의 관게를 만들어낼 때,

그대로이지 않은 무언가로 만들어낼 때,


그래서 그대가 고통스러운 건 그것 자체가 아니다, 그것에의 집착이다

그것에 그대가 너무 큰 의미를 주어버린디

난 이것을 갖고 싶다, 삶에서 무언가를 원한다, 라는 느낌을 그대가 갖는다

하지만 그러면 마음이 오고, 마음이 내게 무언가를 한다,

그건 그로부터 그대가 무언가를 원하기 때문이다


you may say, i want from life,

but maybe you want this thing too much and you feel, if i don't want it, i will not get it,

so you don't know the true life which is generous,

if you want something from God, does God say, ok, i give you this and you give me this? can God want something from you?


그대가, 나는 (마음이 아니라) 삶으로부터 원한다, 라고 말할 수도 있다

하지만 아마도 그대는 이것을 지나치게 원한다, 그리고 내가 그것을 원하지 않으면, 난 그것을 얻지 못할거야, 라고 느낀다


그래서 그대는 관대한, 진짜 삶을 모른다

그대가 신에게서 무언가를 원하면, 신이, 좋다, 내가 이것을 네게 준다, 그러면 네가 내게 이것을 주는거다 라고 하는가,

신이 그대로부터 무언가를 원할 수 있기나 한가


many people are doing this, many pvangelists are doing this,

God will help you, you can promise to be this,


많은 사람들이 이렇게 하고 있다, 수많은 전도사들이 이렇게 하고 있다,

신이 그대를 도울 것이다, 그대는 이렇게 약속해라


what does God want from you?


신이 그대로부터 뭘 원하는가


that's the great thing about God, he wants nothing from you, give everything


그게 신의 멋진 점이다, 그는 그대로부터 아무것도 원하지 않는다, 모든 것을 준다


you want something from mind, he wans something from you, join the clan,

he wants something from you, just say yes, 

give us the power to move in and we'll give you fame, we'll give you riches, woman or man or whatever you want,

we can give you these things because we have that power


그대가 마음으로부터 무언가를 원한다, 그는 그대에게서 무언가를 원한다, 같이 클랜으로,

그는 그대로부터 무언가를 원한다,

그냥 예스 라 말해, 그것이 우리가 들어설 수 있는 힘을 주고,

우린 네게 명성을 줄 것이다, 부 를 줄 것이다, 여자나 남자, 네가 원하는 무엇이든,

우린 네게 이러한 것들을 줄 수 있다, 왜냐면 우린 그런 힘을 갖고 있으므로


you may say, no, i don't want the riches, i don't want that, i just want a nice girlfriend


그대가, 아니야, 난 부 를 원하지 않아, 그런 건 원하지 않아, 그냥 멋진 여자친구를 원해, 라 말할 수 있다


same deal,

why not just want you to be free that God give you to girlfriend.

you want the truth for yourself,

maybe i should be talking like this, i should not be talking like this,


똑같은 거래다


왜 그냥 그대가 자유워지길 바라지 않는가, 신이 그대를 여자친구에게 주도록


그댄 그대 자신을 위해 진리를 원해라

아마 난 이렇게 말해야 하는 것 같다, .........이렇게 말하면 안 되는 것 같다


i'm just pointing out,

when you have strong, i want this, i want this, and in this world as it is, everyone thinks that's how a life is,

you have to want, that's the nature of a person, always wanting, which means you have always a sense of lacking something,

i want, i want, i need,

so in a sense you never feel your already completeness


내가 그저 가리키는 것은,

그대가 강하게, 난 이걸 원해, 난 이걸 원해 라고 할 때,


그리고 이 세상이 그렇다, 모든 사람들이, 삶이 그렇다 고 생각한다

그대는 원해야 한다, 그것이 person (아주 제한된 인식) 의 성격이다, 항상 원하는 것,

그것은 그대가 언제나 무언가 부족하다는 느낌을 갖는다는 뜻이다

난 원해, 원해, 난 필요해,

그러니 어느 의미로는, 이미 그대는 그대의 완결을 느끼지 못한다


and you may say, look, you want a lamborghini? - yes, i'll want more than anything in the world.

what about if i give you all the peace in the world? - no, no, i want Lamborghini.

what about give you all the joy and the love in the world? - no, i want lamborghini.

what can lanborghini give you? - power, i want to go down the road like this (핸들 한 손으로 굴림), i want pelple see me, i want to 부릉 and they look, go wow!, i want that


그대가 이럴 수도 있다, 

람보르기니 원해? - 그래, 이 세상 어떤 것보다 더

세상의 모든 평화를 다 준다면 어때? - 아냐, 아니야, 난 람보르기니

세상의 모든 기쁨과 사랑을 준다면 어때? - 아냐, 난 람보르기니를 원해

람보르기니가 너에게 뭘 줄 수 있는데? - 힘, 난 이렇게 차를 타며 길을 가고 싶어, 사람들이 날 보길 원해, 부릉 하면, 그들이 보면서 와!, 그런 걸 원해


let's face it, sometimes that's what you want.

peace, no, you don't want Lamborghini? - no, peace, i don't want, i want excitement right now


사실을 말해보자, 때로는 그런 것을 그대가 원하지 않는가

평화, 아니,

넌 람보르기니 안 원해? - 아니, 평화 말고, 람보르기니도 안 원해, 난 지금 당장의 흥분을 원해


you're entitled to want that


그대는 그런 식으로 원할 자격이 있다


no one knows that joy and the peace of the who one who wants nothing,

nobody knows the joy, the completeness, the bliss, the love, the foreverness, the fearlessness of the one who wants nothing,

the one who wants nothing, he's complete, he's emperor, king of the world


아무도, 아무것도 원하지 않는 자의 기쁨과 평화를 알지 못한다

아무도, 아무것도 원하지 않는 자의 기쁨과 완결, 지복, 사랑, 영원함, 두려움없음을 알지 못한다

아무것도 원하지 않는 자, 그는 완결되었다, 그가 황제이다, 세상의 왕이다


the one who wants, wants, wants, is the slaved one


원하고 원하고 원하는 자는, 노예된 자다


my words were good 3000 years ago, 5000 years ago, 7000 years ago, 100 years ago and today is the same,

is the same truth


나의 말은 3천 년 전, 5천 년 전, 7천 년 전 그리고 오늘도 같이,

진리이다





300x250


그대의 마음은 그대의 우두머리가 되어서는 안 된다, 그대의 스승이 되어서는 안 된다, 아마 형편 없는 스승일 것이다, 악마가 되는




you say, it's like one thought hunting another thought,

and pulling me into it, why you created that thought that you're pulled into it,

it's not necessary? you decided to believe that


그대가 말하길, '한 생각이 또 다른 생각을 공격하는 것 같다, 그리고 나를 그것으로 끌어당긴다',


왜 그대가 그것으로 끌려든다는 생각을 만들어냈는가

필요한 것인가? 

그대는 그것을 믿기로 했다



you're albe, as you become more clear, you wake up from delusion of believing that you're really what life is happening to,

you come to see, 'wait a second', you somehow participating in the life, you're doing all these things

but there is a detachment in you


그대가 더 명확해질수록, 

삶이 그대에게 일어나는 것이 정말 이라는 것을 믿는 환영으로부터 깨어나면,

그대는 보게 된다, '잠깐


그대는 어떤 식으로든 삶에 참여하고, 온갖 것들을 다 하지만

안의 집착이 없다


if you're too passionate and pulled in, then you lose your ability to observe with detachment,

you're always too close, too claustrophobic


그대가 너무 열정적으로 끌려들어가면, 거리를 두고 바라볼 수 있는 그대의 힘을 잃는다

항상 너무 붙어있다, 너무 질식한다


in the same way as you practice, if you want to say like this,

or you sit in the satsang like this and you listen and it helps you to recognize your true position

which is more subtle and different and apart from the old idea you have of yourself,

as you come to recognize this more, you'll find the impact of what you call life is less heavy for you,

it's more like you're watching a movie, you're in it but at the same time you're out of it


같은 식으로, 그대가 수행해갈수록, 이렇게 말하고 싶다면,

혹은 이처럼 사트상에 앉아 듣는 것은

그대의 진짜 위치를 이해하도록 돕는다


그건, 그대 자신에 대해 지닌 낡은 생각과 떨어져 있고, 보다 미묘하고, 다르다

그대가 더 이렇게 이해해갈수록, 

그대가 삶이라 부르는 것의 영향이, 그대에게 덜 무거워져 가는 것을 발견할 것이다

그건 마치 그대가 영화를 보는 것과 같다, 안에 있지만, 동시에 그것 밖에 있다


so these beings, they tend to say, i'm working but not working, i'm laughing but not laughing, i'm cooking but not cooking

because they understand both position, they understand how they're working in the world.

you can say, yes now i'm doing this thing at the moment but internally it's as though they're doing nothing.


그래서, '나는 일한다 하지만 일하지 않는다, 나는 웃는다 하지만 웃지 않는다, 나는 음식을 만든다 하지만 음식을 만들지 않는다' 라고 말하곤 하는 이들이 있다

그들은 양쪽 위치를 다 이해하는 것이다, 그들은 세상에서 그들이 어떻게 일하는지를 안다

그대가, '그래 지금 난 이것을 하고 있지만 안에서는 아무것도 하고 있지 않는 것과 같다' 라 말할 수 있다


this is a natural outcome youre being aware of yourself as consciousness more than as person,

from person to presence.

the evolution of consciousness is from person to presence.

when you re relating to the world from the position of a person, you'll have many conflicts and different points of you, too much contrast, too many different opinions, they'll trouble you.

even the mind, even when you're by yourself, your mind is troubling you


이것은, 그대 자신을 person (아주 제한된 의식) 으로서보다 의식으로 인식해가는데서 나타나는 자연스러운 결과이다

person 에서 존재로,

의식의 진화는 person 에서 존재로


그대가 세상과, person 의 위치에서 관계를 맺으면, 

무수한 갈등과 그대 자신에 대한 무수히 다른 견해, 너무나 다른 차이, 너무 많은 의견들 을 갖는다, 그것들은 그대를 괴롭게 만들 것이다

마음조차, 그대가 혼자 있을 때조차, 그대의 마음이 그대를 괴롭힌다


when you have come to recognize yourself as presence, still in the same body,

but now as presence, the mind, the psychological side of the mind loses its influences, it loses its authority and power,

then when you see him coming, already you see he stands no chance.

your mind should not be your boss, should not be your master, maybe a terrible master, it becomes a devil


그대 자신을 존재로 이해하게 될 때, 그래도 똑같은 몸 안에 있지만

이제는 존재로서, 마음, 심리적 측면의 마음은 그 영향력을 잃는다, 그 권위와 힘을 잃는다

그러면 그대는, 그가 다가오는 것을 보고, 이미 그에게 기회는 없다

그대의 마음은 그대의 우두머리가 되어서는 안 된다, 그대의 스승이 되어서는 안 된다, 아마 형편 없는 스승일 것이다, 악마가 되는


use your mind for practical functioning, it is beautiful,

use your mind for creativity, creative expression, it is beautiful

but don't go to the mind to search for who you are


실용적 기능에 마음을 사용해라, 그건 아름답다

창조에, 창조적 표현에 마음을 사용해라, 그건 아름답다

하지만 그대가 누구인지를 찾기 위해 마음으로 들어가지 마라




300x250


이제 이건 마지막 사트상의 가치가 있는 대화이다

이런 대화가 제대로 이해되면, 더 이상 필요한 것이 없다

환영의 모든 씨앗을 태워버리는 힘이 있다

그대가 무언가 말해야 할 필요 없다

이것을 안으로 삼켜, 소화시키고, 그것을 흡수해야 한다

그리고 그대가 말하지 않아도, 그대의 존재가 말할 것이다

그대의 존재가 무언가 말할 것이다

누구에게 말할 지, 그것에 의해 누가 변형될 지 그대가 알 필요도 없다

그건 그대의 관심 밖이다





or can you actually saying, i just know i'm free, i don't what forever is, what, 

i just know that somehow here none of these things exist.

if your seeing is clear, now you see that even samsara becomes a concept for you

that when you had strong belief in it, it's as though you believed it into existence,

and it became your experience 

and then you believe some other concepts, to kind of to balance out that belief and to come out of it

and then both samsara dreams and the samsara awakening, you throw them all the way,

what is left?

and what is left, is there conditiion on this one?

that i will only be true if you remember me - ok, so, now i have to be rememberer, (후우 살살, 조심),

so that's a conditon, i have to remember


그대가 말할 수 있겠는가, 


'나는 그냥 내가 자유롭다는 것을 안다, 그것이 영원할지 아닐지, 뭔지, 모른다, 

그냥 난, 어떻든 여기, 이것들 중 아무것도 존재하지 않는다는 것을 안다' 고


그대가 보는 것이 명확하다면, 이제 삼사라조차 그대에겐 하나의 개념이 된다

그대가 그것을 강하게 믿었을 때, 그것은 마치, 그대가 그것을 존재화시킨 것 같다

그리고 그것이 그대의 경험이 되었다


그 다음 그대가 다른 개념들로, 그 믿음을 상쇄시키는 식으로, 그것에서 빠져나온다

그 다음 그대는, 삼사라라는 꿈과 삼사라에서의 깨어남 둘 다, 내던져 버린다


무엇이 남는가

그리고 남는 것에, 조건이 붙는가


네가 나를 기억할 때에만 난 진짜일 것이다 - 그래, 좋다, 이제 난 기억하는 자가 되어야 한다


그게 조건이다, 내가 기억을 해야 한다


is there something more subtle than being a rememberer? can i be effortless?


기억하는 자가 되는 것보다 더 미묘한 것이 있는가?

내가 노력없이 있을 수 있을까


i will only have to remember nirvana, i will only have to remember my freedom,

if i feel i'm apart from it, if i feel i can be apart from it,


나는 오로지 해탈을, 나의 자유을 기억할 것이다

내가 그것에서 분리되어 있다고 느낀다면, 내가 그것에서 동떨어져 있을 수 있다고 느낀다면


is it possible to see that it and i are same thing? beyond belief,

because i believer this, i have to be a believer, can i have to keep on believing?


그것과 내가 같은 것이라는 것을 볼 수 있을까

믿음을 넘어서

왜냐면 내가 믿는다면, 나는 믿는자가 되어야 한다, 내가 계속해서 믿을 수 있을까


can we know so powerfully that knowing and being are the same?

is it possible that yourself is beyond achieving that is always just is 

except the dream that it became separate and then in the life, there is always struggle to join the 2 separations together again

and what is rejoined, who is to keep them joined?


우리가 아주 강력하게, 아는 것과 존재하는 것이 같은 것이라는 것을 알 수 있을까

그대 자신이 그냥 항상 있을 뿐으로, 그대를 이뤄내는 것이 아닐 수 있을까

그것이 분리되어있다 라는 꿈을 제외하고, 그러면 삶에는 내내, 그 둘의 분리를 다시 합치려 싸워야 한다

그리고 합쳐진 것을, 누가 그것을 유지하는가


so some intelligence knows all this is dream,

even the effort, if there's one apeearing to stay as awareness, is itself a dream arising in the awareness?


그러니 어떤 지성이 있어, 이 모든 게 꿈이라는 것을 안다

노력조차, 깨어나 있음으로 머물기 위해 나타나보이는 노력, 그것 자체가, 깨어있음 안에서 일어나는 꿈 아닌가


is there anybody here who feels i'm talking to them?


내가 자신에게 말하고 있다 느끼는 사람?


(손 드는 사람들)


very good



what's left?


무엇이 남는가


(nothing)


and you are what?


그리고 그대는 무엇인가



now this is conversation worthy of last satsang

because conversation like this preperly understood, requires no more,

it has the power to burn all the seeds of delusion.

you don't have to say anything, 

you have to swallow all these into inside, digest and assimilate it

and even if you don't speak, your presence will speak

your presence will speak something,

you won't even need to know who it speaks to and who is transformed by it,

that is not even your business


이제 이건 마지막 사트상의 가치가 있는 대화이다

이런 대화가 제대로 이해되면, 더 이상 필요한 것이 없다

환영의 모든 씨앗을 태워버리는 힘이 있다

그대가 무언가 말해야 할 필요 없다

이것을 안으로 삼켜, 소화시키고, 그것을 흡수해야 한다

그리고 그대가 말하지 않아도, 그대의 존재가 말할 것이다

그대의 존재가 무언가 말할 것이다

누구에게 말할 지, 그것에 의해 누가 변형될 지 그대가 알 필요도 없다

그건 그대의 관심 밖이다


thank you for the question that gave opportunity to really open up like 

you opening up a clock to look at the mechanism of it,

you opened up the psychological identity to look how it works

and if that is you, are you in the clock? or are you the witness of the clock?

this is important,

where are you, are you trapped in the mechanism in the clock of manifestation or are you the one who looks at it but remains unaffected by it?


질문에 감사한다, 정말 열리도록 기회를 준,

시계를 열어 그 안의 작동구조를 들여다보는 것처럼,

그대는 심리적 동일시를 열어, 그것이 어떻게 움직이는지를 본다


그것이 그대라면, 그대는 시계 안에 있는가, 아니면 시계를 바라보는 자인가

그게 중요하다

그대는 어디에 있는가

시계의 작동구조 안에 갇혀있는가 아니면 그것을 바라보지만 그것에 의해 영향 받지 않는 자인가


this kind of conversation were very rare, still are, actually

when they became a living food for those who were intent on discovery, self discovery


이런 대화는 아주 드물었다, 사실 아직도 그렇다

발견, 자기 발견에 몰두한 사람들에게 살아있는 음식이 될 때에나


300x250


지금까지는 그대가, '나는 부인, 나는 간호사, 나는 엄마, 나는 선생님, 나는 서퍼, 나는 it 전문가다' 라고 말하기가 편했다

하지만 이건 다 그대가 할 수 있는 것에 관한 것이다

하지만 그대는 누구인가


그대가 알아야 하는 게 중요하기는 한가

그런 것을 그대가 알아야 한다는 것이 그대에게 중요하기나 한가

내 말은, 무슨 소용인가, 그것으로 그대가 더 나은 일자리를 얻는가, 그대의 경력에 유용한가, 이것을 아는 것이 미래를 위한 것인가


아마 이런 이유로, 이런 질문을 하는 사람이 거의 없다

혹은 조건화된 그대 이상의 가능성에나 소개되거나




who is the one observing samsara,

is the one observing samsara the final one?

is the one observing samsara genuinely, now answer, is this the final one?


삼사라를 누가 바라보는가,

삼사라를 보는 이가 최종적 존재인가

삼사라를 보는 자가, 지금 진실로 답하길, 최종적 존재인가


(no)


why no?


왜 아닌가


well, you can say that if it is observing samsara with interest, 

it must have some connection with samsara?!

and if it is observing, observing implies at least 2 factors, and observer and something observed, would you say, 

there must be two and where there is two, there will be always be effort,

so one is the thing observed and two will be the one who observes,



그대가 이렇게 말할 수 있겠다,

관심을 갖고 삼사라를 본다면, 그건 삼사라와의 관계가 좀 있는 것이다?!

그리고 본다고 하는 것엔, 최소 둘이 있다는 것을 뜻한다, 보는 자와 보여지는 것, 이라고 그대가 말할 수 있겠다

둘이 있어야 한다, 그리고 둘이 있는 곳에는 항상 노력이 있게 된다

그러니 하나는 보여지는 것이고, 둘은 보는 자이다


can we say that even the functioning of perception is itself perceived?


인식의 작용조차 그 자체가 인식된다 고 우리가 말할 수 있을까


what i mean by that even the one who is observing samsara is also phenomenal,

that which is observing samsara, which means it's something in your mind separate from you,

i'm observing samsara which means at least 2,


삼사라를 보는 자조차 현상적이라는 의미다

삼사라를 본다는 것은, 그대 마음에서 무언가 그대와 분리되어 있는 것이 있다는 것이다

내가 삼사라를 바라본다, 는 것은 최소 둘을 뜻한다


what knows, is there not that in which both samsara and the observer of samsara is perceived?

can we speak like this?

does it have an intelligent reality about it for you? or are we more into the realm of the speculation now?

is it tangibly real for you or are we just sort of being intellectuals,


(tangibly real)


meaning that i'm not just speaking what i read in the book, i can actually confirm, 


(그것을) 무엇이 아는가, 삼사라와 삼사라를 보는 자 둘 다가 인식되지 않겠는가 라고,

우리가 이렇게 말할 수도 있지 않을까


그대에게 그것은 지성적 실체를 갖는가, 아니면 우린 지금 사고의 영역으로 빠져들고 있는가

그건 그대에게 명백히 진짜인가 아니면 우린 그냥 지식인들인 것인가


(명백히 진짜다)


나는 그냥 책에서 읽은 것을 말하는 것이 아니라, 실제로 확인할 수 있다는 뜻이겠군


can anybody confirm?

if you can confirm, such a subtle things as this that even the functioning of perception,

meaning that you're perceiving the world in all of its vastness and variety, in all of its grossness and subtlety, in all of its modes of time, 

all of that which i call my world is what i'm perceived or believed

and i the believer in that world coexist with my world

and both my world and the perceiver which i call myself are phenomenal to deeper consciousness


(실제로) 확인할 수 있는 사람 있는가?


인식의 작용과 같은 미묘한 것조차 그대가 확인할 수 있다면


그대가 그 온갖 광대함과 다양함, 온갖 거침과 미묘함, 온갖 모습들의 시간 안에서의 세상을 인식하고, 

내가 나의 세상이라 부르는 그 온갖 것을 내가 믿고 인식하며,

나, 세상의 믿는 자는 나의 세상과 함께 존재한다,

그리고 나의 세상과 내가 나 자신이라 부르는 인식하는 자는 


보다 깊은 의식에겐 현상적이다


can anybody, are we still on the swinging bridge?

then who am i and where am i?


우리 같이 가고 있는가


그러면 내가 누구이고, 나는 어디에 있는가


slow down, we don't have to be in a hurry now,

eyes open, eyes close, who am i? what is my shape, what is my size, what is my religion, what is my gender, where do i live, from where i come?


천천히, 지금 우리가 서두를 것 없다

눈을 뜨든, 눈을 감든, 나는 누구인가, 나의 모양은 무엇이고, 나의 크기는, 나의 종교는, 나의 성별은, 나는 어디에서 사는가, 나는 어디로부터 오는가


you cannot give me an answer, you must be the answer that you give


그대는 대답을 줄 수 없다, 그대는 그대가 주는 대답이 되어야 한다


what is the purpose of any intelligent question, the most intelligent question?

what is the highest question you can ask as human being?

what is the most important thing to discover in the human kingdom,

it must be totally clear who are you, who am i,

because if i know everything else, but myself i don't know, then what value is my knowledge?

if all my knowledge is about else and otehr and myself i don't know,

whether i ask you who are you, you say, 'i am John, i have the certificate from university, i live in this',

of what value is that? that's not you, who are you,


지성적인 질문의 목적은 무엇인가, 가장 지성적인 질문은 무엇인가

그대가 인간 존재로서 물을 수 있는 가장 높은 질문은 무엇인가

인간 왕국에서 발견할 수 있는 가장 중요한 것은 무엇인가

그건 그대가 누구인지, 내가 누구인지에 완전히 명확해져야 하는 것이다

그 외의 것을 내가 다 아는데, 나 자신을 모른다면, 나의 앎이 무슨 가치인가

나의 모든 앎이 그 밖의 것에 대한 것이고, 다른 것은 아는데, 나 자신을 모른다면,

내가 그대에게, 그대는 누구인가 라 묻고, 그대가, '나는 존, 대학의 학위가 있지, 나는 여기에서 살아' 라고 말하는 게,

그게 무슨 가치인가, 그건 그대가 아니다, 그대는 누구인가


can you give an answer which is not just a bundle of concepts, to impress others, something true?

can you give an answer without words?

maybe you cannot give an answer, maybe you can only be the answer,


그대는 그냥 다른 사람들에게 감명을 주기 위한 관념 덩어리들이 아닌, 뭔가 진실한 답을 줄 수 있는가

그대는 말 없는 답을 줄 수 있는가

아마 그대가 답을 줄 수 없을 수도 있다, 그대가 답이 될 수 있을 뿐으로


has it ever happened to you, has anything ever happened to you where it was important to really know who you are,

beyond what you put your application form? for job?

has it anything ever happened to you which compells you to find out who exactly you are?


그대에게 일어난 적 있는가, 

그대가 누구인지를 아는 것이 정말로 중요했던 곳에 있던 적이 있는가

그대가 일을 구하기 위해 지원서를 넣는 것을 넘어서는,

그대가 정확히 누구인지를 찾지 않을 수 없는 것이 그대에게 일어난 적 있는가


it it hasn't, you'd better wish something does,

if you're to be really disvoered who really lives in this house,

so far you have been comfortable to say, 'i'm a wife, i'm a nurse, i'm a mother, i'm a teacher, i'm a surfer, i'm it expert',

but this is all about what you can do

but who are you?


그런 적이 없다면, 그런 것이 일어나기를 바라는 게 좋을 것이다


그대가 정말로, 이 집 안에 살고 있는 자가 누구인지를 발견한다면


지금까지는 그대가, '나는 부인, 나는 간호사, 나는 엄마, 나는 선생님, 나는 서퍼, 나는 it 전문가다' 라고 말하기가 편했다

하지만 이건 다 그대가 할 수 있는 것에 관한 것이다

하지만 그대는 누구인가


does it even matter that you should know even?

is it even matter to you that you should know such a thing?

i mean, of what use is it to anybody, does it help you to get a better job? is it useful for your career? for the future to know this thing?


그대가 알아야 하는 게 중요하기는 한가

그런 것을 그대가 알아야 한다는 것이 그대에게 중요하기나 한가

내 말은, 무슨 소용인가, 그것으로 그대가 더 나은 일자리를 얻는가, 그대의 경력에 유용한가, 이것을 아는 것이 미래를 위한 것인가


maybe for this reason, so few people ask this question 

or even introduced to the possibility that is more to you than you have been conditioned to believe there is


아마 이런 이유로, 이런 질문을 하는 사람이 거의 없다

혹은 조건화된 그대 이상의 가능성에나 소개되거나


if i say to you that you are the timeless being, limitless, 

would you be able to comprehend what i'm speaking?

apart from your mind saying, 'oh, it's nice',

would it be really have an iimpact on you?

maybe you would say, sounds good but i don't know anything at all about that, all i want from life is that i want to be married to have a family,

marry a good cook and have a holiday home in Ibiza, that's all i want


내가 그대에게, 그대는 시간의 제한을 받지 않는 존재, 한계 없는 존재라 말한다면,

내가 말하는 것을 그대는 이해하겠는가

그대의 마음이, 오 좋은데, 라고 말하는 것 말고,

그것이 정말 그대에게 영향을 주는가

아마 그대는, 듣기는 좋다, 하지만 난 그것에 대해서는 전혀 모르겠다, 내가 원하는 것은, 결혼해서 가정을 갖는 것이다,

멋진 요리사와 결혼해서, Ibiza 에 별장을 갖는 것이 내가 원하는 것이다 라고 말할 것이다


and you know what?

you're totally entitled, if that's what you want,

if you all you want is to be rich, i'll have all the money, everything you want, you can get, you're totally entitled if that's all you want,

wanna be famous, everybody on the earth know you except insects and animals, they don't know you but all human being,

'yeah...........' they know you, you're entitled to want that,

you may not get it, you're entitled to want that,

if you want to get rid of many human beings as much as you can, you're entitled to try that, it may not happen, but you may conceive an idea like this


그리고,

그대는 완전히 그럴 만한 자격이 있다, 그게 그대가 원하는 것이라면


그대가 원하는 것이 부자가 되는 것으로, 돈은 다 가질거야, 원하는 것은 다 가질 수 있도록, 이라고 한다면, 그대는 완전히 그럴 자격이 있다, 그게 그대가 원하는 것이라면


유명해지고 싶다, 지구 상의 모든 사람들이 그대를 안다, 곤충과 동물들을 제외하고, 그들은 그대를 모르지만 모든 인간이 안다, '오.....',

그들은 그대를 안다, 그대는 그러한 것을 원할 자격이 있다

이뤄지지 않을 수도 있지만, 그대는 그러한 것을 원할 자격 있다


그대가 가능한 많은 사람들을 제거하고 싶다고 원한다면, 그대는 시도할 자격이 있다, 그런 일이 일어나지 않을 수 있다, 하지만 그대가 이런 식의 생각을 할 수 있다


some beings, they are driven to find out what is true here,

where i come from, where can i go in my life, 


여기에서 진짜가 무엇인지 알고싶어하는 이들이 있다

내가 어디에서 오고, 나의 삶에서 내가 어디로 갈 수 있는지


what is the highest attainment a human being can make? according to you,

i can say what's highest attainment a human being can make,

because to a scientisst it could be, to discover an end to cancer or to discover an end to physical dying, if ther's such a thing, some are trying,


인간 존재가 이룰 수 있는 가장 높은 성취는 무엇인가,


그대에 의하면


왜냐면 과학자에게는, 암을 끝장내는 것을 발견한다거나 육체적 죽음을 끝내는 것을 발견한다거나 일 수 있다,

그런 것이 있다면, 시도하는 이들이 있다


may be very different from someone who is in meditation, may have different feeling has been,


명상에 들어서는 이와는 아주 다를 것이다,

다른 느낌이어왔다


so for you, what is the highest attainment you believe in the human kingdom, for human being to achieve?

would it not be to be free of confusion about your nature, to be totally free, to be totally at peace, to have love towards all beings, to be just and kind and wise and to be unafraid of life and to be unafraid of death and to live without cursing another being,


그러니 그대에게는, 

그대가 믿는, 인간 왕국에서 인간 존재가 이룰 수 있는 가장 높은 성취가 무엇인가


그건 그대의 본성에 대한 혼동에서 자유로워지는 것, 완전히 자유로워지는 것, 완전히 평화롭게 되는 것, 모든 존재들에 대한 사랑을 갖는 것, 공정하고 친절하며 현명하고, 삶을 두려워하지 않는 것, 죽음을 두려워하지 않는 것, 다른 존재를 저주하지 않고 사는 것이지 않을까


it is not that future for you?

and maybe all these things and the Lamborghini, oh yeah, it seems a bit strange but i like orage one, sadhu color,

why not, if it is true, maybe like this


그것이 그대의 미래 아닌가


그리고 이 모든 것들에 더해, 람보르기니 라고 한다면, '이상한 것 같을지 몰라, 하지만 난 오렌지 색 좋다, 수행승의 색이지',


안 될 게 있나, 진실이라면, 


아마 이런 식




300x250


그대가 말할 때, 생각할 때,

내가 생각한다, 내가 말한다, 내가 산다, 내가 간다.............내가,


내가 그대에게 나 가 무엇인가 라 물을 때,


왜냐면 아무도 나 가 무엇인지 묻지 않는다

모든 이들이 추정한다, 여자 몸을 보면, 너는 여자구나, 남자 몸을 보면, 너는 남자구나, 나이 든 몸을 보면, 너는 늙은 자구나,

그들이 보는 게 그렇다


그러나 안에 있는 자는? 그들은 무엇을 보는가

그들은 그들 자신을 누구로 여기는가,

그대가 그대 자신으로 여기는 자가, 다른 사람들이 그대로 여기는 자보다 더 중요하다, 그렇지 않은가




who suffers samsara,

and don't give the answer you have read,

because if the suffering is here, then the answer is also here,

who is suffering?


누가 삼사라를 고통스러워하는가

책에서 읽은 답을 주지 마라

고통이 여기 있다면, 답 또한 여기에 있다

누가 고통스러워하는가


if you say, i am the one, which is the natural answer,

then i am going to ask something, show me the sufferer, who exactly is i am suffering?


그대가 나다, 라고 말하면, 그건 자연스러운 답이다

그러면 내가 무언가 묻겠다, 내게 그 고통스러워하는 자를 보여달라,  정확히 누가, 나는 고통스럽다 는 것인가


it will seem a very strange thing for me to say,

because you're so convinced, it's me, i'm not asking you who im asking, you help me,


내가 이렇게 말하는 것이 아주 이상한 것일 수 있다

왜냐면 그대는 아주 확신한다, 그건 나다, 내가 당신에게 묻고 있다, 나를 도와달라 요청하고 있다 


so it's me and this is where the bubble begins,

you're totally convinced that you are the one who's suffering it.

i'm not sayin, no, it's going to turn out to be your uncle or your sister, 

it's going to be right here behind the feeling of me,

because the feeling of me is taking to be a fact,

and i want you to see that it is fiction and to find the fact, who are you as the fact, not the fiction?

but most people woul believe that this i would say, i'm suffering, help me, i'm drowning, this one is the fact.


그래서,  그건 나다 라고 하면, 여기가 거품이 시작되는 곳이다


그대는 그대가 고통을 겪고있다고 완전히 확신한다

나는, 아니다, 그건 네 삼촌이나 네 자매일걸, 로 판명될 것이라 말하는 게 아니다


그건 나 라는 느낌 뒤 바로 여기에 있을 것이다


왜냐면 나 라는 느낌을 사실로 받아들이고 있다

그리고 나는 그대가 그건 허구, 라는 것을 보길 원한다

그리고 사실을 찾아라, 사실로서의 그대는 누구인가, 허구가 아닌


그러나 대부분의 사람들이 이 나, '내가 고통스럽다, 나를 도와달라, 난 빠져 죽어간다, 이것이 사실이다', 라고 믿는다


so if we understand just this one, we're going to be quite happy.


그러니 우리가 단지 이 자를 이해하기만 하면, 꽤 행복해질 것이다


who is the one who's suffering samsara?

cause everyone is claiming, it's me, Mooji, why are you talking about, just give me your hand to pull me out,


삼사라를 고통스러워하는 자는 누구인가

왜냐면 모든 이들이, 그건 나, 라고 주장한다,  Mooji, 왜 그리 말씀하시는가, 그냥 내게 손을 뻗어 나를 꺼내달라, 라고


if you hear my words and follow them,

you'll find yourself out


그대가 나의 말을 듣고, 따라 들어간다면,

그대가 그대 자신을 꺼낼 것이다


who is one exactly, who is suffering samsara?

so the reflex answer, it's me, let's get on with it


정확히 누가, 누가 삼사라를 고통스러워하는가

반사작용같은 답은, 그건 나다, 그것에서부터 시작하자', 이다


i'm gonna slow you down and say, let's look into this me sense,

because you have put your whole life behind this me, this sense of i


나는 그대의 속도를 늦추도록 하고 말한다, 이 나 의 느낌을 들여다보자,

왜냐면 그대는 그대 삶의 전부를 이 나, 나의 느낌 뒤에 두어왔다


why your whole life,

because you accept it without question


왜 그대의 삶 전부인가

왜냐면 그대는 그것을 의문 없이 받아들였다


does anybody follow what i'm speaking?


내가 말하는 것을 따라오는 자 있는가


when you accept something without question, you have put your whole life on top of it,

so this is why i ask you, you who suffers samsara,

because your question is, i want you to stop',

i asked you how did it start you could answer,

i told you it start when you touch the feeling of i, which is very natural 

because all of you, all of us have the natural feeling of i,


그대가 무언가를 질문 없이 받아들일 때, 그것 위에 삶이 놓인다

이래서 내가 그대에게 묻는 것이다, 삼사라를 겪는 그대가 누구인가

왜냐면 그대의 요청은, '난 당신이 멈추어줬으면',


나는 그대에게, 그것이 어떻게 시작되었는지 그대가 답할 수 있는지를 물었다


나는, 아주 당연한, 그 나 라는 느낌에 닿을 때, 그것이 시작된다 라고 말했다

그대들 모두가, 우리 모두가 나 의 느낌을 당연히 갖고 있다


when you speak, when you think,

i think, i speak, i live, i go.............i,

when i ask you what is i?

cause nobody ask you what is i,

everyone assume if they see a female body is there, you are woman,

if they see a male body, you are man, if they see old body, you're old person,

that's what they see,

but the one inside, what do they see?

who do they talk themselves to be,

it is more important who you take yourself to be than who other people take you to be, isn't it?


그대가 말할 때, 생각할 때,

내가 생각한다, 내가 말한다, 내가 산다, 내가 간다.............내가,


내가 그대에게 나 가 무엇인가 라 물을 때,


왜냐면 아무도 나 가 무엇인지 묻지 않는다

모든 이들이 추정한다, 여자 몸을 보면, 너는 여자구나, 남자 몸을 보면, 너는 남자구나, 나이 든 몸을 보면, 너는 늙은 자구나,

그들이 보는 게 그렇다


그러나 안에 있는 자는? 그들은 무엇을 보는가

그들은 그들 자신을 누구로 여기는가,

그대가 그대 자신으로 여기는 자가, 다른 사람들이 그대로 여기는 자보다 더 중요하다, 그렇지 않은가


we have to find out, who is functioning inside this body 

and what idea do they have about who they are,

and if you feel that you are person, then you are very suited for samsara,

- i am tired of this, i want, i need this, i'm in trouble, -

this is samsara language


우리는 발견해야 한다, 이 몸 안에서 누가 움직이는가


그리고 그들이 누구인지에 대해 그들은 무슨 개념을 갖고 있는가

그대가 person (아주 제한된 의식) 이라 느낀다면, 그대는 삼사라에 아주 적합하다

- 나 이거 피곤해, 나는 원한다, 나는 이것이 필요하다, 나는 힘들다 -

이런 것이 삼사라 언어다


how to stop it, find out who started it, find out who is affected by it

and you say, it feels, starts with the feeling i am,

then let's start to go into this i truly


그것을 어떻게 멈추는가, 그것을 누가 시작했는지를 찾아라, 그것에 의해 영향을 받는 자는 누구인가,

그리고 그대는, '그건, 나 라는 느낌으로 시작한다' 라 말한다

그럼 진실로, 이 나 로 들어가기 시작해보자


when you say i, what is the substance of your i,

now first of all, these questions, your mind don't want it,

your mind don't want you to listen what  i'm going to tell you, 'no,no no.........blah, blah blah................',


그대가 나 라 말할 때, 그대의 나 의 내용물은 무엇인가

이제 무엇보다도, 이런 질문들은, 마음이 원하지 않는다

그대의 마음은 그대가, 내가 그대에게 말할 것을 듣기 원하지 않는다, '아냐, 아냐, 아니야,..........울라랄ㄹㄹㄹㄹㄹ.............',


because he doesn't want you to know,

i tell you why he doesn't want you to know?

because the moment you discover your true self, the psychological mind is losing power over you,

the moment you begin, to not only understand but to experience what you are,

it becomes so contagious, it is so attactive that you're gonna be moving away from the old mind set, from the old idea, an old identity, you're not going to want it,

because you have a higher taste


왜냐면 그는 그대가 아는 것을 원하지 않는다

그대가 아는 것을 그가 왜 원하지 않는지 내가 그대에게 말해줄까


그대가 그대의 진짜 자신을 발견하는 순간, 심리적 마음은 그대에 대한 힘을 잃는다

그대가 이해 뿐 아니라, 그대인 것을 경험하기 시작하는 순간


그건 아주 전이되기 좋고, 너무 매력적이어서, 그대가 낡은 마음 설정, 낡은 관념, 낡은 동일시에서 벗어날 것이다,

그런 것을 그대가 원하지 않을 것이다

그대는 더 높은 맛을 갖고 있으므로


once you discover that which is in here ( the heart) but as yet it's undiscovered,

why is it that,

many people, as soon as they begin to practice some form of sprituality in a genuine way,

would it be meditation or some form of contemplation or investigation, anything that brings genuine result,

why is it, that you get so much resistance coming,

have you evr thought about it? why does so much resistance come,

because you're trying to break free,

and this is like some power inside you does not want you to be free


일단 그대 가슴에 있는 것을 발견하면, 

하지만 아직 그건 발견되지 않았다

왜 그러는가


많은 사람들이, 진실하게 영적 수행을 시작하자마자,

명상일수도 있고, 어떤 형태의 숙고나 탐구, 어떤 것이든 진정한 결과를 가져오는 것들을 수행하자마자,

그대가 아주 심한 저항을 받는 것은 왜 그러는가

그것에 대해 생각해본 적 있는가, 왜 그렇게나 많은 저항이 오는가


그대가 벗어나려 하기 때문이다

그리고 이것은 그대 안의 어떤 힘이 그대가 자유로워지길 원치 않는 것 같다


there're different ways we can look at this,

this is one of them,

there's a power inside that does not want you, won't release you to be totally free not easily,

you're going to have to fight for it


우리가 이것을 바라볼 수 있는 다양한 방식들이 있다

이것이 그것들 중 하나다

안에 있는 힘이 그대가, 완전히 자유롭게 놓여나는 것을, 쉽게 되는 것을 원하지 않는다

그대는 싸워야 할 것이다


but here is another way of looking at what i've just said,

this power that is resisting and which is rising up as resistance and fear also

is only for the one who's identity is not still complete,

so you may say, Mooji, please help me to stop my ego, get rid of my ego',

but you who is asking this still has ego and when it still has ego, it will keep attracting ego


그러나 내가 방금 발한 것을 바라보는 또 다른 방식이 있다

저항하는 이 힘, 저항과 두려움이기도 한 것으로 나타나는 이 힘은

아직 동일시가 완결되지 않은 자에 한한다

그래서 그런 그대는, Mooji, 나를 도와달라, 나의 에고를 멈춰달라, 나의 에고를 제거해달라' 고 말한다

그러나 이렇게 요청하는 그대는 여전히 에고를 갖고 있다

그리고 아직 에고를 갖고있을 때, 그건 계속해서 에고를 끌어들인다


does anybody follow what i'm speaking?

yes, ok


내가 말하는 것을 따라오는가

그래, 좋다


how to stop samsara,

they say samsara is like a wheel that is always stirring, how to stop this wheel,

get off

is one, is first big experience, get off the wheel and the wheel go by himself,

that's one way


삼사라를 어떻게 멈추는가

삼사라는 항상 도는 바퀴와 같다 라 말한다, 이 바퀴를 어떻게 멈출까


내려라

처음의 큰 경험일 것이다, 바퀴에서 내려라, 그리고 바퀴는 알아서 돈다

그게 한 방식이다


there's another way, wake up, wake up and you realize i was dreaming i was on wheel called samsara

and the one wh's on the wheel was just an idea i have of who i am,

i've never been on any wheel


또 다른 방식이 있다, 깨어나라, 깨어나서 그대가, 나는 꿈을 꾸었구나, 삼사라라 불리는 바퀴에 있는,

그리고 바퀴에 있던 자는 나에 대해 내가 갖고있던 한 관념이었을 뿐이었구나,

나는 바퀴에 있던 적이 없다

라는 것을 알아차리는 것이다


does anybody understand this one?

we don't know, how it will manifest itself


이것을 이해하는 자 있는가


이것이 스스로를 어떻게 드러낼까

는 우리가 모른다


300x250



삶이 환영과 혼란, 판단, 두려움, 걱정, 우울, 깨어진 약속들, 깨어진 꿈들로 가득할 때,

그 존재들은 너무 피곤하다

좌절해 있고, 행복하지 않으며, 고통스러워한다

이것이 삼사라다




i would like to hear from the beings who want to wke up,

because many people don't even believe such a thing is possible,

may only appear like some kind of spiritual myth or fantasy,

but it has to be known that here in Monta Sahaja, Portugal people wake up

and perhaps even today


나는 깨어나고 싶은 존재들에게서 듣고 싶다

왜냐면 많은 사람들이 그런 것이 가능하다는 것조차 믿지 않는다

영적 신화나 환상으로 여길 뿐


하지만 여기 Portugal 의 Monte Sahaja (Mooji 있는 곳) 사람들이 깨어나는 것이 알려져야 한다

그리고 아마도 오늘


what it means also wake up,

what would it mean to wake up?

it would be for someone who has understood and experience 

that the psychological identity one that they are accustomed to kdentifying with

it's not real, it is not true


and yet universally the human beings, the human expression of consciousness believe that

the belief i am the body, i am my conditioning, my personality is a fact,

we believe this and it is not challenged anywhere

and if it is left unchallenged then we fall into sleep,

sleep means ignorance of true nature of ourselves

and that is the worst mistake that can happen


깨어난다는 것은 무슨 뜻일까


동일시하는데 익숙해진, 심리적 동일시가 

진짜가 아니다, 진실하지 않다 는 것을 이해하고 경험한 이들이 깨어난 이들일 것이다


하지만 보편적으로 인간 존재들은, 인간 의식의 경험은

동일시를 믿는다, 그리고 어느 곳에서도 도전받지 않는다

그리고 도전받지 않은 채 두어지면, 우린 잠으로 빠져든다

잠이란 우리 자신의 본성에 대한 무지이다

그리고 그건 일어날 수 있는 것 중 최악의 실수다


because of this mistake, we're generating suffering in this planet

and it can stop, it can change,

but it will start with you, even just one


이 실수로, 이 행성에서 우리가 고통을 만들어내고 있다

그리고 그건 멈춰질 수 있다, 변할 수 있다

하지만 그대로 시작할 것이다, 

단지 하나라도


so this is kind of satsang i'm inviting today

and the beautiful day, beautiful opportunity,

so what would it mean waking up,

to break from the hypnosis of psychological conditioning and identity

and to awaken to our natural nature which is free and pure, wise, open, unafraid,

with the love that is all encompassing, at least which is unfading,

a joy which does not depend on anything external, it shines by itself, so


그러니 이것이 내가 오늘 초대하는 사트상이다

아름다운 날, 아름다운 기회이다


그래서 깨어나는 것이 무슨 뜻일까


심리적 조건화와 동일시의 최면에서 풀려나,

자유롭고, 순수한, 현명하고 열린, 두려워하지 않는 우리의 자연스러운 본성에 깨어나는 것이다

모든 것을 포함하는 사랑을 갖는다, 최소 사라지지 않는 사랑,

기쁨은 외부의 것에 전혀 기대지 않는다, 스스로 빛을 낸다



(질문)


................what jumps out from his question,

'i want to end samsara',


그의 질문에서 튀어오르는 것은,

'난 삼사라를 끝내고 싶다'


is big, is big you know,

i want to end samsara;,

then we must look


크다, 거창하다,

'나는 삼사라를 끝내고 싶다',

그럼 우리가 봐야 한다


where the samsara begin,

i will show you,


삼사라는 어디에서 시작하는가,


내가 보여주겠다


it begins when you say i and take i to be personal,

poop! samsara!


그대가 나 라고 말하고, 나 를 person (아주 제한된 의식) 으로 받아들일 때 시작한다,



how to end


어떻게 끝내는가


i don't want to give you philosophical answers, it will not help you.

i don't want to give you religious answer, it will not help you,

have to give practical answer


나는 철학적인 답을 주고 싶지 않다, 그건 그대에게 도움이 되지 않을 것이다

종교적 답을 주고 싶지 않다, 그대에게 도움이 되지 않을 것이다

실용적인 답을 주어야 한다


you want to put an end to something,

find out how it begins

and then go before the beginning


그대가 뭔가 끝내고 싶다?!

어떻게 시작하는지를 찾아라

그 다음 그 시작의 이전으로 가라


how does it begin,

when you touch i and the i, because all beings we say i naturally nobody taught you i


그건 어떻게 시작하는가


그대가 '나' 에 닿을 때, 


모든 존재들이, 우리는, 

나 라고 말한다, 자연스럽게, 아무도 그대에게 나 를 가르쳐주지 않았다


when you say i, you don't question i, 

everything else you question


그대가 나 라고 말할 때, 그대는 나 에 의문을 제기하지 않는다

그 외 모든 것에는 그대가 문제 제기를 한다


when you say i and i means i me person, i am this person,

samsara begins right there


그대가 나 라고 말할 때, 나 라는 것은, i me person, 나는 이런 사람이다 라는 것이다

바로 거기에서 삼사라가 시작된다


who understand what i mean?

who experience what i mean?

now how to stop this then, how to stop samsara


내가 말하는 것을 누가 이해하는가

누가 경험하는가


이제 이것을 어떻게 끝내는가,

삼사라를 어떻게 멈추는가


watch one for whom samsara come


삼사라가 누구에게 오는지를 지켜봐라


if you don't understand what i'm speaking, don't try, too much,

just be open, don't go away

because also the mind wants you to go away, 'i think i'm in the wrong place,


내가 말하는 것이 이해되지 않으면, 너무 애쓰지 마라

그냥 열려 있어라, 도망가지 마라

왜냐면 마음은 그대가 달아나길 원한다, '나 잘못된 곳에 있는 것 같은데,


so if you don't understand, don't worry, i am coming to you


이해 안 되면, 걱정마라, 내가 간다


how to put an end to samsara,

samsara means what,

ocean of suffering


삼사라를 어떻게 끝내는가

삼사라는 무엇?

고통의 바다


when the life is full of delusion, confusion, judgement, fear, anxiety, depression, broken promises, broken dreams,

then the beings are very tired, 

they're frustrated, they're unhappy, they're suffering,

this is samsara


삶이 환영과 혼란, 판단, 두려움, 걱정, 우울, 깨어진 약속들, 깨어진 꿈들로 가득할 때,

그 존재들은 너무 피곤하다

좌절해 있고, 행복하지 않으며, 고통스러워한다

이것이 삼사라다


how to stop it,

then for whom is samsara,

who feels the impact of the samsara


어떻게 멈추는가

누구에게 삼사라인가
누가 삼사라의 영향을 느끼는가


300x250

또한, 우리 자신으로 시작해라

다른 이들에서 다른 이들에게 눈 감지마라

그대 자신으로 시작해라, 깨어나라 그리고

깨어남을 지지해라, 삶들을 지지해라, 최소 그대 가슴에서 삶을 존중해라, 다른 존재들의 삶을 존중해라

그대는 가능한 많이 인간 가족을 보살펴야 하기도 한다




everybody can pray,

if you, the energy that we put to pray for one person, 

you can pray for the whole world, why not, everyone can do

that wherever you are, not only in this place,

and something is, in some way, they're unavoidable it seems i don't know,  in it goes so much into,

but just that somehow that our human family can wake up increasingly to a more harmonious existence

and that we really just as in one side pain and hurt, sorrow is there,

in the same side, we can feel the same thing


누구나 기도할 수 있다

그대가 한 사람을 위해 기도할 수 있다면

온 세상을 위해 기도할 수 있다, 안 될 것 없다, 모든 이들이 할 수 있다

그대가 어디에 있든, 이곳에서만이 아니라,


그리고 뭔가, 어떤 식으로, 피할 수 없는 것들이 있는 것 같다, 나는 모르겠지만, 너무 가는 것이 있다,

하지만 그냥 어떻게든 우리 인류 가족이 점점 보다 조화로운 존재에 깨어날 수 있다

그리고 우리는 정말 한 쪽이 아프고 다치고 슬프면,

우리의 같은 쪽이 똑같은 것을 느낀다


and that by God's Grace, i also pray that we're just growing out of this stage of darkness

and into a more awakened state of consciousness

because it is possible for us to live together, it is possible,

that we can live with understanding, 

what do we lose? look how much we stand to lose and look how much we stand to gain

by understanding each other


신의 은총으로, 나 또한 우리가 그저 이 어둠의 단계에서 벗어나기를 기도한다

그리고 더 깨어난 의식의 상태로 들어서기를


왜냐면 그건 가능하다, 우리가 함께 사는 것이 가능하다

이해를 가지고 살 수 있다

우리가 무엇을 잃는가


우리가 서로를 이해하는 것으로,

우리가 얼마나 잃을 것이고, 얼마나 얻을 것인지 봐라


id on't know what is the real cause of these things,

but god's Grace and love and in each one in whom that awakening is alive and turn your attention to the whole world,

just bless and seek healing for all our people, all our family, all our one family


난 이런 일들의 진짜 원인이 무엇인지 모르겠다

하지만 신의 은총과 사랑, 각자 안에 깨어남이 살아있는, 그대들의 주의를 온 세상에 돌려서,

그냥 죽복해라, 우리의 모든 사람들, 우리의 온 가족, 우리의 모든 하나의 가족을 위한 치유를 찾아라


so i, so distressing to hear and to see wars,

it can come where life can seem so cheap 

and other things expendable, perishable things are put in the higher value


전쟁들을 듣거나 보는 것은 아주 고통스럽다

삶이 너무 싸구려일 수 있는 곳에나 올 수 있다

그리고 그 외의 것들은 소모품이다, 오래가지 않는 것들에 더 높은 가치가 두어져 있다


the real value in the human existence is really the opportunity that we have to wake up to the truth of who we are

because in our truth, we don't do this

in our truthful nature, we don't do this


인간 존재에서 진짜 가치는 정말 우리가 누구인지에 대한 진리에 깨어나야 하는 기회,


왜냐면 우리의 진리 안에서는 우리가 이러지 못한다

우리의 진실한 본성에서는 우리가 이러지 못한다


so my prayer goes to everyone, Muslims, Christians, Hindu, Buddhist, atheist, everybody that in our world it becomes,

maybe an age of enlightment is said in some scriptures that this is the age of Kali ?,

meaning dark time,

but we can't just accept that like now,

we are at the cutting edge of the human experience,

meaning we are the life force now, the wave of the human experience

and it is our turn to see what we can find in this life,

what we can make from this life


나의 기도가 모든 이들에게, ......................우리 세상에서 그렇게 되길


아마 깨달음의 시대 어느 저서인가에 Kali ? 의 시대라는 것이 있다

어두운 시대라는 뜻이다


하지만 우리가 그저 그렇게 받아들일 수 없다

우리는 인간의 경험이 변하는 극단에 있다

이제 우리가 생명력이라는 뜻이다

인간 경험의 변화,

그리고 이 삶에서 우리가 발견할 수 있는 것을 봐야 할 차례이다

이 삶에서 우리가 만들어낼 수 있는 것을



start with ourselves also,

don't close eyes to others to others, to start with yourself, wake up and

yes, support awakening, support lives, support at least have in your heart to respect for life, to respect for other beings,

you have to take care as much as possibley human family also


또한, 우리 자신으로 시작해라

다른 이들에서 다른 이들에게 눈 감지마라

그대 자신으로 시작해라, 깨어나라 그리고

깨어남을 지지해라, 삶들을 지지해라, 최소 그대 가슴에서 삶을 존중해라, 다른 존재들의 삶을 존중해라

그대는 가능한 많이 인간 가족을 보살펴야 하기도 한다


let it be so


그렇게 되기를


my master's prayer, let there be peace and love among all beings in the universe,

let there peace, om shanti, shanti,

hallelujah, amen


나의 스승의 기도,

전 존재의 모든 존재들 사이에 평화와 사랑이 있기를,

평화가 있기를,



300x250


그래 두려뭄이 그대 몸 안에서 (다 끝장나는) 소리를 내고 있다,

그러나 지금 나는 그대에게 인식 만을 가리킨다

인식 없이는 아무것도 경험될 수 없다

인식 없이는 아무것도 알 수 없다, 아무것도 인식될 수 없다

그건 의식 자체의 빛이다

그러니 인식으로, 이런 것들이 몸 안에서 느껴질 수 있다, 후-,

그리고 그것을 멈추려는 욕구도


이것 다 인식된다, 그 느낌이 몸 안에서 있도록 두라,

하지만 나는 단지 인식 자체에 대해서만 듣고 싶다, 그대의 인식 자체만,




'i just feel fear, it's just all, it's like it's painted all over my body

most of the time, much of the time, all of the time?!, i don't know,

but let's stay here now

and this fear feeling is in the body, in the lungs-ha, ha-, it's the blood pumpting through your body,

it feels like that


'두려움만 느껴진다, 내 온 몸이 두려움으로 다 칠해진 것 같다,

거의 내내, 너무 많은 시간 동안, 항상?!

모르겠다만,

지금은 여기에 있자


'이 두려움이 몸 안에 있다, 폐 안에 있다 (하-, 하-), 피가 두려움으로 그대의 몸에서 맥박친다,

그런 느낌이다'


but you're aware of it, isn't it?


하지만 그대는 그것을 인식한다, 그렇지 않은가


just follow me, you're aware of this fear,

i'm gonna tell you, don't try to do anything about the fear for a moment,

so let's let it work for you,

so fear is there, it's inside, ha-,


그냥 나를 따라와라, 그대는 이 두려움을 인식한다,

내가 그대에게 말하겠다, 잠시 두려움에 대해 어떤 것도 하려하지 마라,

그래서 그것이 그대에게 그냥 작용하도록,


그래 두려움이 있다, 그건 안에서, 하-


something inside is reacting to, hoo, hoo, that is also perceived,

don't try to change the fear, it's natural that you want it to stop, it's ok, but just spare with me,

fear is there, whatever is there, ha-, something wants to fight it,

but just awareness now


안의 무언가 두려움에 반응하고 있다, 후-, 후-,


그것 또한 인식된다

그 두려움을 바꾸려 하지마라, 그대가 그것을 멈추고 싶은 게 당연하다, 괜찮다, 하지만 나와 함께 있어라


두려움이 있다, 있는 것이 무엇이든, 하-, 무언가 싸우려 한다


그러나 지금은 그냥 인식만


i want to come only to the place of the awareness only,

so the fear is crackling in the body, but now i'm pointing you only to the awareness

without which nothing could be expereinced,

without the awareness nothing could be known, nothing could be perceived,

it is the light of the consciousness itself,

so with the awareness, these things can be felt in the body, hoo,

and even the desire to stop it,

all this is perceived, let the feeling keep in the body at the moment

but i want to hear just about the awareness itself, your awareness itself,

to the extent then if this feeling in the body changes, 

it will also just register effortlessly in the awareness,

you'll say, now, 'Mooji, actually, hoo, that feeling is changed or getting worse or whatever',

but tell me about the awareness itself, just the awareness itself,


오로지 인식의 자리로 오기만,


그래 두려뭄이 그대 몸 안에서 (다 끝장나는) 소리를 내고 있다,

그러나 지금 나는 그대에게 인식 만을 가리킨다

인식 없이는 아무것도 경험될 수 없다

인식 없이는 아무것도 알 수 없다, 아무것도 인식될 수 없다

그건 의식 자체의 빛이다

그러니 인식으로, 이런 것들이 몸 안에서 느껴질 수 있다, 후-,

그리고 그것을 멈추려는 욕구도


이것 다 인식된다, 그 느낌이 몸 안에서 있도록 두라,

하지만 나는 단지 인식 자체에 대해서만 듣고 싶다, 그대의 인식 자체만,


어느 정도 가다, 몸 안에서의 이 느낌이 변하면,

그것도 노력 없이 그대의 인식에 기록될 것이다

그대는, Mooji, 이제는 그 느낌이 변했다, 혹은 더 나빠진다, 아니면 뭐든'


하지만 내게는 인식 자체에 대해서만 말해달라, 단지 인식 자체만


does the awareness exist to support this feeling?

is the purpose of the awareness only to show this feeling?


인식은 이 느낌을 지지하는가

인식의 목적은 이런 느낌만을 보여주는 것인가


no,

oh, i shouln't answer that question, i just couldn't bear it, you know,


아니다,

앗, 내가 대답을 해선 안 되는데, 그냥 참을 수가 없었다


is the awarness and the feeling the same thing?

no, so just pay attention to the awareness

because a lot of attention is gone to the feeling of fear, ok?!

i'm not gonna ask you to do anything like,

anti fear mantra or whatever,

just let the fear feeling be there,

but just be with me, just in the place of awareness itself,


인식과 이 느낌은 똑같은 것인가

아니다, 그러니 단지 인식에 주의를 두어라

왜냐면 무수한 주의가 이 두려움의 느낌으로 갔다, 알겠는가


난 그대가, 두려움을 없애는 만트라 라든지 뭔가를 하라고 요청하지 않을 것이다,

그냥 두려운 느낌이 있도록 두라,

하지만 나와 있어라, 인식 자체의 자리에서만


so including the fear feeling, you can also hear my voice in your awareness space,

my voice or any other sound of the bird singing or..........

all this is just heard,

but does the awareness clooect them?

no

does it collect or save the message of this feeling in the body sh------------------?

is it writing itself inside the awareness that i've been here?


그렇게 두려운 느낌을 포함해, 그대는 그대 인식의 공간에서 나의 목소리도 들을 수 있다

나의 목소리나 다른 소리들, 새가 지저귀는 소리나..........

이 모든 게 그냥 들린다

하지만 인식은 이러한 것들을 수집하는가

아니다

수집하거나 몸 안의 이 두려움, 쉬이---------------의 메시지를 저장하는가

인식 안에 내가 있었네 라 적는가


just look at the awareness which is the space in which all your perceptions report to the awareness itself,

yes? just awareness itself,

even the tendency, the tension and the attention that goes towards the body is appearing inside the awareness itself,

so if something is strong, loud, 

something even assesses it loud or assesses it to be strong,


단지 인식을 봐라,

공간인, 그 공간 안에서, 그대의 모든 인식이 인식 자체 에 보고를 한다

그렇지? 그냥 인식 자체만,

성향도, 몸을 향해 가는 긴장과 주의도 인식 자체 안에서 나타나 보인다,

그래서 무언가 강하다거나, 소리가 크다거나 하다면,

무언가 그것이 소리가 크다거나, 강하다거나 평가한다


so both the sensation, the strength of it or the weakness of it is just apparent inside the awareness itself,

bring your attention only to the awareness,

so that anything can pass through the awareness at all


감각과, 그 강하기나 약하기는 인식 자체 안에서 그리보이는 듯할 뿐이다

그대의 주의를 인식에만 가져다 놓아라

그래서 무엇이든 인식을 통과해 지나갈 수 있다


what is the awareness itself like?

because you can say, you admit, it exist independent of the present sensation of the body-mind, it's true or not?

the awareness itself exist independent of the information, this passing through it,

can we say like this?


인식 자체는 무엇 같은가


왜냐면 그대는, '인식은 현재 몸-마음의 느낌과 떨어져 존재한다 라고 인정했다, 사실인가 아닌가

인식 자체는 정보와 상관 없이 존재한다, 이런 정보 같은 것들은 그것을 그냥 통과한다

우리가 이렇게 말할 수 있겠는가


so presently or whatever duration of the time, this feeling of sh----------------, fear's there,

is there message in the fear like, is it about something?


그래서 지금이나 이 두려움, 쉬이-------------이 있는 동안, 두려움이 있다,

두려움 안의 메시지가 있는가, 가령 두려움은 무언가에 대한 것인가


(no)

(아니다)


why isn't a just sensation? what is giving the reading of fear? fear of what?


두려움은 왜 그냥 느낌일 뿐이지 않은가, 무엇이 두려움이라 해석을 주는가, 무엇에 대한 두려움인가


(you)


fear of me?!


내가 두렵다?!


this is understandable also

because to be honest, otehr people sometimes experience that 

why? not beacuse i'm wearing horn or something, no,

but something inside feels if you go close that guy, he's gonna get rid of you or something


이건 이해할 수 있다

사실, 사람들이 때로 그렇게 경험한다

왜? 내가 뿔을 달고 있어서나 뭔가 때문에? 아니다

하지만 안의 무언가가, 네가 저 자 가까이 가면, 그가 널 없애버릴거다 나 뭐 등 이라 느낀다


(yes)

(그렇다


and so, the fear comes, why're you still here?

it's sunday, rain stop falling, poop, get out of here, why're you still here?


그래, 두려움이 온다, 근데 왜 아직 그대는 여기에 있는가

일요일이고, 비도 멈추고, 풉 하고 여기에서 떠날 수 있다, 왜 아직도 있는가


(because of this fear, i knew that i have to face this fear)


(이 두려움 때문에, 난 이 두려움에 직면해야 한다는 걸 안다)


alright, so fear is fear of me, you have to face this fear by coming towards me,


좋다, 그래 두려움은 나에 대한 두려움이다, 그대는 이 두려움을 나를 향해 오는 것으로 직면해야 한다?!


(because i was so afraid.....)


(왜냐면 난 너무 두려웠다......)


what you afraid may happen?


무슨 일이 일어날지도 몰라서?


(it's like just going to die)


(죽을 것처럼)


ok, just take one step more close, 2,................

is fear inscreasing or? it's working?


좋다, 한 걸음 다가와라, 두 걸음..........

두려움이 증가하는가 아니면? 효과가 잇는가


(it's less)


(덜어진다)


it's less?


덜해진다?


(yes)


(그렇다)


it doesn't make sense at all,

maybe you try coming closer than that and now?


말이 안 되는데 전혀, (사람들 웃음)

지금 그것보다 더 가까이 와 보겠는가


(much less)

 

(훨씬 덜해졌다)


close a little bit more, how is it now?

oh, touching also


조금 더 가까이, 지금은 어떤가

(질문자가 웃으며, Mooji 무릎 잡고 쓰러짐)

오, 닿기까지 하네


so this is till there?


아직 있는가


(no, i don't feel any fear now)


(아니다, 지금은 전혀 두려움 없다)


because sometimes actually, when we in the mind comes, something ie fear, 'what is gonna happen',

and if you don't face it,


왜냐면 때로, 사실은, 우리 마음에 무언가 두려움이, '무슨 일이 일어나겠다' 라는 게 올 때,

그대가 직면하지 않으면


you face it, if you don't, you had to, ok,


그대는 직면했다, 그대가 직면하지 않는다면,

그대는 해야했다, 좋다


if you don't face it, then can keep on whispering these things to you,

you internalize them and in your case, ok,..............show how bad it can get,


직면하지 않으면, 그건 계속 그대에게 속삭인다

그대는 그것들을 내재화한다


그대의 경우는 좋다........얼마 정도까지나 안 좋을 수 있는지를 보여주는


(i was afraid so long.....)


(난 너무 오래 두려웠다.......)


and try to call it back again,

don't just feel thankful, it's not, 'come, come back, i want to take a look,


그것을 다시 불러봐라,

그냥 감사해하지 말고, 그게 아니다,  '와라, 돌아와, 내가 좀 보고싶네은데


(thank you)


you don't want to call the fear back?


두려움을 다시 부르고 싶지 않은가


(no, i don't know, it's not here now, i don't want it)


(아니, 그건 이제 여기 없다, 더 원하지 않는다)


yeah, no, no, what i mean by that is like,

you see you survived up in now, so you don't have to be hoping, if you do this, it's almost like somehow you're giving life to it,


아니, 아니, 내가 말하는 것은,

그대는 지금 살아남았다, 그러니, (두렵지 않기를) 바랄 것 없다, 바란다면, 그건 거의 어떤 식으로 해서 그대가 그것에 생명을 주는 것과 마찬가지다


ok, now fear ok now, hey, where are you, come, come, say hello to Mooji


좋다, 이제 두려움 좋다, 이제, 헤이, 너 어딨냐, 와 봐, 와라, Mooji 한테 인사해


it's actually like that about many things,

you feel fear about something,


사실 무수한 것들에 대해 이와 같다

그대가 무언가에 대한 두려움을 느낀다


of course it's natural also to feel fear, in the sea, you see sharks, somebody goes........let's swin in the sharks,

- oh, i'm not sure about that,


물론, 바다에, 상어들이 있고, 누군가 와서, 상어들 틈에서 수영하자, 라고 한다

- 오, 그게 무슨 말이야


that  might be quite a good reaction


라는 그건 괜찮은 반응이다


you see somebody swimming in the water, 'come, come to sharks, they're ok',


누군가 물에서 헤엄을 치면서, '와, 상어들한테 와 봐, 괜찮아',


but they only have one leg


그런데 그들은 다리가 하나밖에 없다


(사람들 웃음)


i'm very happy

because you say, it's been like that i was not aware,


난 아주 기쁘다,


그대는, 난 이전엔 인식하지 못했다고 한 걸 이제


( i love you)


you do? (사람들 웃음)

that's good result, that's very good


그래?

좋은 결과군, 그거 아주 좋다





300x250


으 애 쓰는, 애를 쓰는, 이라는 것이 오자마자, 우리는 그것을 피할 수 없다고 느낀다

그 상태로 끌려간다, 그 다음 그 상태를 바꾸려 노력한다




'the invitation is not working for me.......'


"the invitation : (Mooji 들으며, 따라가며, 자신 바로 가리켜 알게 되는, 최근 발견되어 쉬워졌다고 하는 지침, 오디오로도 책으로도 나와있다 함)


' "초대" 가 나에겐 효과가 없다.....'


did the invitation dislike you? - oh, i won't work for you,

no, it is the same, same invitation is gonna work for your cousin, - wow! - works? which part works for you? i wanna try',

it's like that,

it's not the way we really is


"초대" 가 그대를 싫어하는가 - 아 난, 너에게 작용하진 않겠어, 라고?

아니다, 같다, 똑같은 초대가 그대의 사촌에겐 작용한다

-(사촌) 와! / '뭐가 일어나? 어느 부분이? 나도 해 볼께',


그런 식이다

그런 건 정말 우리인 방식이 아니다


sometimes we're trying too hard but as a person,

rather than that, why don't you try to witness that this is the feeling the i, i should try, try,

but that feeling is watched in the place where is watched,

is thsi place trying to be anything?

as soon as the, trying, trying comes, we feel we can't avoid it,

we get pulled into that state and then we'll try to change the state


때로 우리는 너무 힘들게 애를 쓴다, 하지만 person (아주 제한된 의식) 으로서


그것보다, 내가 애써야 해, 힘을 들여야 해 라고 하는 나 라는 느낌을 보는 것이 어떤가

그 느낌은 지켜봄이 일어나는 자리에서 보아지고 있다

이 자리가 애를 쓰는가

힘을 들여, 힘을 들여, 라는 것이 오자마자, 우리는 그것을 피할 수 없다고 느낀다

그 상태로 끌려간다, 그 다음 그 상태를 바꾸려 노력한다


so a little bit of effort is needed,

and helped by Grace and understanding of what your true position is,

and when combined and applied this way, 

what fruit you're tasting?


그러니 약간의 노력이 필요하다

그리고 Grace 의 도움과 그대의 진짜 위치에 대한 이해로,

이런 식이 결합되고, 적용되었을 때

그대는 어떤 결실을 맛 볼까


maybe we're living and experiencing in age that everything is comeing from impatience,

invitation, everything, quick, quick, quick,

and if you don't get it, we lose interest,

our attention span is short for many things and we just move onto the next things


아마 우린 모든 게, 참을성 없음에서 나오는 시대에서 살고 경험하고 있는 것 같다

"초대" 며, 모든 게, 빨리, 빨리, 빨리,


그리고 그대가 이해를 못 하겠으면, 관심을 잃는다

우리가 주의를 기울일 수 있는 시간이, 수많은 것들에 대해, 짧다

우린 바로 다음의 것들로 움직여간다


but for this,


하지만 이것에 대해서는,


use this life to win timelessness,

use time to find timeless,

you have a better deal than that?


이 삶을 시간이 없는 것, 시간 제한이 없는 것, 을 알아내는 데 활용해라

시간을, 시간없음 을 발견하는데 사용해라

이보다 더 나은 거래가 있는가


'i thought my heart was open to receive freedom from you',


'난 당신으로부터 자유를 받아들이기 위해 내 가슴이 열렸다고 생각햇는데',


why should you not be open?, the heart, your true heart cannot close, it cannot even open, it jus is


왜 열리지 않았다는 건가, 가슴은, 그대의 진짜 가슴은 닫힐 수 없다, 열릴 수도 없다, 그건 그냥 있을 뿐이다


your heart means like it is yourself,

you are life itself and at the same time, your life is unfolding,

is visible to you?

unlock this mystery of your own beings,

that is the great opportunity,

what is more greater than that?


그대의 가슴이란, 그건 그대 자신이다

그대가 삶 자체이다, 동시에 그대의 삶이 펼쳐지고 있는 것이 그대에게 보일 수 있다


그대 존재의 이 신비를 풀어라

그것이 위대한 기회이다

이보다 더 위대한 것이 있는가




300x250

+ Recent posts