그대가 isness 를 더 발견할수록

이전에 생각하던 방식은 너무 복잡하고 무겁게 느껴진다

isness 인 곳에서는, 

즉흥적인 것들이다, 신선하다, 더 열려있다, 더한 신뢰가 있다, 그대 안에 가벼움이 더하다




with this new feel discovery of the sense of is-ness,

something keeps going back to the old reference from the person, from the past,

because that feels more tangible,

it seems to have some kind of environment or atmosphere that we can relate to

and we tend to go there very often,

and then it feels that you're merely visitor or a tourist to the isness,

but is that true? actually


이 새로운 느낌, is-ness (이것만이 있는 것으로 있는 것) 의 새로운 발견으로


무언가는 계속해서 person (편협한 자기 인식) 으로부터, 과거로부터의 낡은 도움을 구하러 돌아간다

왜냐면 그것이 더 구체적으로 느껴지기 때문이다

우리가 연결하는 환경이나 분위기가 있는 것 같다

너무나 자주 그 곳으로 우리가 가곤 한다

그러면 is-ness 에 대해선, 그대가 단순히 방문객이거나 관광객이라는 느낌이다

하지만 이것이 진실인가, 실제로


nevertheless it might feel like that

and there are many people who have experienced the truth of their discovery of the sense of isness

but they still feel they have dynamic life, which is natural,

if you're father before, after discovering the isness, you're not going to be no father,

you're still be able to take care of your children, relate to that,

because that's also a part of that expression of isness through the body and through even the sense of the person

but now the sense of person is not a fact, is more light, is more superficial,

more towards being like fiction


그런 식으로 느껴짐에도,

isness 의 발견의 진실을 경험한 수많은 이들이 있다

하지만 그들은 여전히 역동적인 삶을 겪는다고 느낀다, 그리고 그건 자연스럽다

그대가 이전에 아빠였다면, isness 의 발견 후, 그대가 아빠가 아니지 않을 것이다

여전히 그대의 아이들을 돌볼 수 잇고, 연결할 수 있다

왜냐면 그것 또한 몸을 통한, person 의 느낌을 통한 isness  표현의 일부이기 때문이다

하지만 이제 person 의 느낌은 사실이 아니다, 더 가볍고, 더 표면적이다

더 허구인 것 같다


the more you discover the sense of isness, 

the more old ways of thinking feel very complex and heavy,

where is the isness, things are more spontaneous, fresh, there's more openness, more trust, more lightness in you

time will tell,

how strange it takes time to discover the timeless


그대가 isness 를 더 발견할수록

이전에 생각하던 방식은 너무 복잡하고 무겁게 느껴진다

isness 인 곳에서는, 즉흥적인 것들이다, 신선하다, 더 열려있다, 더한 신뢰가 있다, 그대 안에 더한 가벼움이 있다

시간이 말해줄 것이다

시간없음을 발견하는데 시간이 드는 것이 얼마나 이상한지


and don't give it to the mind, don't say, the mind, tell me about the isness,

mind can tell you only about the was-ness and the one to be-ness


그리고 그것을 마음에 내어주지 마라,

마음아, 내게 isness 에 대해 말해달라 고 하지 마라

마음은 그대에게, 그랬었지 와 그러고싶어 에 대해서만 말해줄 수 있다


it may feel how can i reconcile, how can i balance the isness with daily life,

that may seem to be a reasonable question - ok, there's isnes, it feels very nice at the moment, but tomorrow is monday, i have to go back to work, can i be the isness at work?,

oh yes, just don't say that,

in the feeling of isness, all things are unfolding naturally,

you'll do your work,

in fact, it may even feel much more alive

because your mind is not suffering, states of confusion and personhood, the sense of greed or fearfulness,

they will begin to soften up,

strong emotions and feelings and memories are now becomes like clouds,

floating in the infinite sky,

the sky has no favorite clouds, doesn't say, where're you going, stay a little longer, i like you,

no, everything's floating by naturally


그것을 내가 일상의 삶과 어떻게 어우를 수 있을까, 어떻게 균형을 맞출 수 있을까 라는 느낌이 들 수 있다

합리적인 질문같아 보인다 - 그래, isness 가 있어, 지금은 좋아, 하지만 내일은 월요일이고, 난 일을 하러 가야한다, 내가 일을 하면서 isness 일 수 있을까


아 그럼, 그냥 그런 말을 하진 마라

isness 의 느낌 안에서, 모든 것들이 자연스럽게 펼쳐간다

그대는 그대의 일을 할 것이다


사실 훨씬 더 생동감있게 느낄 수 있다

왜냐면 그대의 마음이 고통스러워하지 않는다, 혼동과 person 의 분위기가 아니다, 탐욕이나 두려움의 상태를 겪지 않는다

그런 것들이 연해지기 시작한다

강렬한 감정과 느낌, 기억들이 이제는 구름처럼 되어간다

무한한 하늘에 떠가는


하늘은 자신이 좋아하는 구름이 없다

어디 가, 조금 더 있어, 난 네가 좋아 라고 말하지 않는다

아니다, 모든 것이 자연스럽게 떠 간다


in the realm of changefulness and time, things will move in accordance with their own laws, 

they're moving, they're also noticed moving

be in the place of the noticing

the noticing can be this body also

and of the thought that moves inside the mind and the body,

here there's also an awareness of them, but there's no need to identify with them,


변화와 시간의 영역에서는, 그들의 법칙대로 움직일 것이다

그들은 움직인다, 또한 알아차려지는 움직임이다

알아차리는 자리에 있어라

알아차리는 것은 이 몸이 될 수도 있다

마음과 몸 안에서 움직이는 생각일 수도 있다

여기에서는, 그것들에 대한 인식도 있다, 하지만 그것들과 동일시할 필요 없다


gradually it will become easier and easier and natural,

is no need to force anything,

if you siimply pay attention, be conscious of the isness,

amazingly, the discovering of the isness has the power to bless every aspect of your expression, spontaneously


점점 쉽고 자연스러워질 것이다

어떻게든 강요할 필요 없다

그냥 주의를 두고, isness 를 인식한다면,

놀랍게도, issness 의 발견은 즉시 그대의 모든 표현을 축복하는 힘을 갖는다


if something feels like in a hurry, come one, isness, we got to find this out,

recognize that that is only a cloud, passing also

don't get deeply attached to any cloud

you may perceive them, you may have to move your actions,

in the field of changefulness,

but gradually you'll find your natural harmony and balance with them


뭔가 서둘러야 해, 자, 어서, 이것을 얼른 발견해야 해 라는 식이라면,

구름일 뿐으로, 지나는 것이라는 것을 알아차려라

어떤 구름에도 깊이 집착하지 마라

변화의 영역에서는, 그대가 그것들을 인식할 수 있다, 행동을 해야 할 수도 있다

하지만 점점 그것들과의 자연스러운 조화와 균형을 발견할 것이다





300x250


우리가 누구인지에 대해, 

되고 싶은 우리가 아니라, 자연스럽게 우리인 것에 대해


정신적으로 이해하는 데 그치는 것이 아니라, 

경험적으로 명확한 이해에 이른다는 것이다




people are coming from all over the world to this part of the portugal,

and primarily they say, they're in a serach for swakening,

which mean for me, to come to a clear understanding experientially, not just mentally 

of who we are, not who we like to be, but who we are naturally

and it is regarded here

and certainly from my point of view as the most important discovery human being can make,

it sounds big words to say that

but we have plenty to back it up

that discovery of one's true nature beyond the ego conditioning

that it is possible to awaken to it, not just as a passing experience, but as a profound recognition and insight

and the who have experienced that feel drawn to go more deeply and more deeply into it

and so Montesahaja is really in service to those who feel drawn to explore more deeply to their true nature


세상 곳곳에서 사람들이 portugal 의 이 곳에 오는데

그들이 주로 말하는 것은, 깨어남을 찾고 있다고,

나에게 그 말은, 

우리가 누구인지에 대해, 되고 싶은 우리가 아니라, 자연스럽게 우리인 것에 대해

정신적으로 이해하는 데 그치는 것이 아니라, 경험적으로 명확한 이해에 이른다는 것이다


그리고 그것은 여기에서

확실히 나의 견지에서는, 인간이 이뤄낼 수 있는 가장 중요한 발견이다


그렇게 말하면 거창하게 들린다

하지만 이 말을 지지할 수 있는 것들이 무수하다


에고 조건화를 넘어서 누군가가 자신의 본성을 발견하는 것,

그것에 깨어나는 것이 가능하다는 것,

단지 지나가는 경험으로서가 아니라, 깊은 이해와 통찰로서


그리고 그것을 경험한 자는 그것에 더욱 더 깊이, 점점 더 깊이 끌리는 것을 느낀다


Montesahaja 는 자신의 진짜 본성을 더 깊이 탐험하고 싶어하는 이들을 정말로고 있다




sometimes you may find yourself at some phase, some situation in your life where you feel very confused or distraught or something like that

and worried and lost or something,

then what kind of teaching will be in service to you?

it has to be some kind of emergency pill or someting

that you're not gonna sit down and then maybe start to sit and meditate,

when your mind is in a state of chaos


때로 그대는 삶에서 너무 혼란스럽거나 산란하거나 한 상황이나 단계에 있을 수 있다

그리고 걱정하고, 상실감을 느끼고


그러면 어떤 가르침이 그대에게 도움이 될까

그건 긴급처방약 같은 것이 되어야 한다


그대가 앉아서 명상을 시작한다거나 할 것이 아니다

그대의 마음이 혼돈 상태에 있는데


so then, i refer back to this, i'm using the term, is-ness

because i'm pleased with this term at the moment

because it is quite neutral term

but what it implies is soemthing all together beyond concepts,

it is now and natural state


그러면 내가 이 말을 다시 한다

나는 is-ness 라는 단어를 쓰는데

지금은 그것으로 좋다

상당히 중립적인 말이다


하지만 그 뜻은 모든 개념들을 넘어선다


그건, 지금 그리고 자연스러운 상태 라는 것이다


we all know and experience 


우리 모두가 알고 경험하는 것이 있다


that we have some power withing us 

that inspires for happiness and life and creativity and love, openness,

there's force that is moving in us towards that light


우리 안에는 힘이 있어서

행복과 삶, 창조와 사랑, 열림 을 열망한다

우리 안에서 빛으로 향해 움직여 가는 힘이 있다


and there's contrary force it seems 

that moves mostly to keep you attached to your person, personal life and your form and to daily existence

and your life can be directed to feeding that very narrow perspective of life,

just day to ay, what to eat, where to go, what you want to do today and so on


그리고 반대되어 보이는 힘이 있다

대개는 그대로 하여금 계속해서, 

그대의 person 에, person 에 관련된 삶에, 그리고 그대의 형상과, 일상에서의 존재만에 집착하도록 한다

그래서 그대의 삶의 방향이 계속해서 아주 좁은 삶의 관점이도록

그저 매일의, 뭘 먹을지, 어디로 갈 지, 오늘 뭘 하고 싶은지 등에


i say that life is infinitely greater than that representations

and that there is someting within us that deeply wwant discovering

and when we discover it, 

when we at least begin to discover,

we find that we're experiencing great peace and joy or happiness, 

also becoming more wise or open, less afraid of death and life,

because people are afraid of life also


삶은 그런 것들보다 무한하게 위대하다 

그리고 우리 안에는 깊이 발견하고 싶어하는 뭔가가 있다

그리고 우리가 그것을 발견할 때

최소한 발견하기 시작할 때

커다란 평화와 기쁨 혹은 행복을 경험해간다

더 현명해지거나 더 열리며, 죽음을 덜 두려워한다, 삶 또한

왜냐면 사람들은 삶도 두려워한다


and so your entire being begins to move in a much lighter way,

so i assume that that is the natural desire for every living being, not just human being also,

every living being wishes to be happy 

and largely to be safe, whatever that may mean for you

and to be expanding in consciousness or growing more and more towards whatever it is that you perceive to be your goal


그렇게 그대의 온 존재가  훨씬 더 가벼운 식으로 움직여가기 시작한다


그러니 나는, 그것이 모든 살아있는 존재가 자연스럽게 바라는 것이라고 본다

단지 인간 존재만이 아니다

모든 살아있는 존재가 행복해지고 싶어한다

그리고 주로 안전해지고 싶어한다, 그것이 그대에게는 어떤 의미이든


의식 안에서 확장되기를 혹은 더욱 더 자라기를, 

그대가 그대의 목표로 인식하는 것이 무엇이든 그것을 향하여 더욱 더 다가가기를



300x250

'why do you weep and mourn, my friend,

there's nothing here but you'


왜 그대는 울고 슬퍼하는가, 나의 친구야,

여기 그대 외에는 아무것도 없다




awareness is not outcome of any evolutionary outcome,

whatever changes or evolves only are appeared in it,

it remains untouched,

this you can confirm for yourself even today


깨어있는 의식은 어떤 진화의 결과가 아니다

무슨 변화이든, 무슨 진화이든, 그것 안에서 나타나 보인다

그것은 건드려지지 않은 채 남아있다

이것을 그대 스스로 확인할 수 있다, 오늘에라도


this is why there is if you want to call courage or .......courageous right word to say now?!

it takes no time

and yet in a way the mind takes time to surrender to it,

if you wanna say surrender to it.


이래서 지금! 이라고 말 하는 것을 용기라거나 하는 것이다

시간이 걸리지 않는다


하지만 마음은 그것에 맡기는데 시간을 들인다

그대가 그것에 맡긴다고 말하고 싶다면




do you realize when you say, i am you and you're me, what that does 

or perhaps you can say what it undo

and the profoundity of understanding in insight that can give rise to such a statement like that


내가 그대이고, 그대가 나 이다, 그것이 하는 것 이라 말할 때,

혹은 그것이 풀어내는 것 이라 할 때,

통찰 속에서 이해의 깊이가 그런 말을 떠오르게 할 수 있다


this never become then

and this here never becomes there,

this now is not a part of the time system, so it doesn't pass


이건 결코 그 때 가 되지 않는다

그리고 여기 이것은 그 곳에 가 되지 않는다

이 지금은 시간 시스템의 일부가 아니다, 그러므로 지나가지도 않는다


what is it flied by now?

and here, here beyond place, now beyond tiime


지금껏 지나간 것은 무엇인가

그리고 여기, 여기는 장소를 넘어서 있다, 지금 은 시간을 넘어서 있다


something in your culture, conditioning inhibits the being

and can make it feel i cannot be without these things,

like it's always me and,

what if there's no and that what really is here and is secondary





그대의 문화, 조건화의 무언가가 존재를 막는다

그대가, 나는 이런 것들 없이 있을 수 없어 라고 느끼게 만들 수 있다

마치 언제나 나'와 그리고' 이듯


정말 여기에 있는 것 그리고 부가적인 것에서  '그리고' 가 없다면 어떤가


prior to all that, the earliest, the purest,

you may call even the sense of presence,

functions as the witness to all the secondary thing, they came

but to the ultimate, even the i am came


그 모든 것 앞에, 가장 이른 것, 가장 순수한 것,

그대가 존재감이라 할 수도 있다

모든 부가적인 것을 목격하는 것으로 작용하는 것,

부가적인 것들은 왔다

하지만 궁극에게는,  i am 조차 온 것이다


because in deep sleep, there was no i am, i am's the purest 

and yet in deep sleep, it is not, it is the deity of the waking state

it is the presence that observes but itself finally is observed by what?

no need to imagine


깊은 잠 속에서는, i am 이 없다

i am 은 가장 순수하다

하지만 깊은 잠 안에서는, 그것이 없다, 그것은 깨어있는 상태의 신성이다

관찰하는 존재이다, 하지만 마지막에는 그것 자체가 관찰된다, 무엇에 의해서?

상상할 필요 없다


yesterday we were speaking and i say, i don't want to speak about truth,

speak about something when it's not here,

when you're not here, i will speak about you,

but when you're here, i cannot speak about you, you're here


어제 우리가 이야기하면서,

내가, 나는 진리에 대해 말하고 싶지 않다고 했다

그것이 여기에 없을 때, 그 무언가에 대해 말한다

그대가 여기에 없을 때, 내가 그대에 대해 말할 것이다

하지만 그대가 여기에 있다, 나는 그대에 대해 말할 수 없다, 그대가 여기에 있다


i can't speak about truth, it is here,

can't speak about God, is here,

this is what here means,

we're in that as that already

but through the mind, something believes, no i still got a way to go, i still feel like this, i'm not yet there,


나는 진리에 대해 말할 수 없다, 그건 여기에 있다

신에 대해 말할 수 없다, 여기에 있다

이것이 여기 의 의미이다

우리는 그것 안에서 그것으로서 있다, 이미

하지만 마음을 통해서 무언가가, 아니다, 나는 아직 가야 할 길이 있다, 나는 아직 그 곳에 가지 못했다 고 느낀다


those thoughts are believed and they create separation inside, 

create pain, create longing, they create agitation, they create a sense of separation, suffering

but you are not your thoughts


그런 생각들이 믿어진다, 그리고 그것이 안에서 분리감을 만들어낸다

고통을 만든다, 갈망을 만든다, 혼란을 만든다, 분리감, 고통을 만든다

하지만 그대는 그대의 생각들이 아니다


when you were growing up, they told you, you are your thoughts,

as you think, so you become, that is true experientially,

what you believe, you believe it into existence

and you must live by the quote of your belief


그대가 자랄 때, 그대는 그대의 생각 이라고 들었다

그대가 생각하는대로 된다

그것이 진실이다, 경험적으로

그대가 믿는 것, 그것을 그대가 존재화시킨다

그리고 그대는, 그대 믿음의 인용구를 따라 살아야 한다


but later you're discovering,

but i can be without thoughts but thought cannot be without me,

which is ghe greater?

then you begin to understand the power of the presence that you are, that you're always here, that you can never be lost,

yes


하지만 나중에 그대가 발견해간다

'하지만 나는 생각 없이 있을 수 있는데, 생각은 나 없이 있을 수 없다'


어떤 것이 더 큰 것인가


그러면 그대가, 그대인 존재의 힘을 이해하기 시작한다, 그대가 항상 여기에 있다는 것, 그대는 잃어버릴 수 없다는 것을,

그렇다




300x250


발견될 수 없는 것이다, 잃을 수 없는 것이다

부서질 수 없고, 분열될 수 없다

유될 수 없고, 다칠 수 없다

숨겨질 수 없고, 진실로는 드러날 수도 없다


인간 존재가 이것을 발견할 때, 그런 그들은 죽음에서 삶으로 간다

슬픔에서 기쁨으로, 고통에서 영원한 자유로



i see some of the most stunning paintings were done from people who are not enjoying


대단히 뛰어난 그림들 중에, 즐겁게 하지 않은 사람들의 것들이 있다


quite a few painters also, they were very unhappy, struggling to produce tremendous work

and like this


상당히 많은 화가들 또한, 아주 불행했다,

엄청난 작품을 만들어내기 위해 힘들어했다


이런 식이다



what is that you don't have to wait for?

there's something you don't have to wait for


그대가 기다리지 않아도 되는 것은 무엇인가

그대가 기다리지 않아도 되는 것이 있다


(love)

(질문자: 사랑이다)


what kind of love that you don't have to wait for?


그대가 기다리지 않아도 되는 사랑은 어떤 사랑인가


it's even earlier than the love of God, the love for god,

does not have to do anything at all in this, is just there for any creation,

it is the very soul of your being


그건 신의 사랑 이전에 있다, 신을 향한 사랑 이전에 있다

이 안에서는 어떤 것을 할 필요가 전혀 없다

그냥 있을 뿐, 어떤 것이라도 만들어낼 수 있다

그건 그대 존재의 영혼 자체이다


i wonder if you grasp what i'm speaking


내가 말하는 것을 이해하는지 


when you're nothing, when you're nobody, you automatically know this


그대가 아무것이 아닐 때, 그대가 아무도 아닐 때, 그대는 저절로 이것을 안다


this knowledge there in you,

if you want to call it knowledge


이 앎이 그대 안에 있다

그대가 그것을 앎이라 부르고 싶다면


i call that presence of love, the perfume that arises from this,

perfume comes but where it is cooming from?

no one can see

it's totally effortless

no one can do anything for it or anything against it


내가 사랑의 존재, 향기라 하는 것이 이것에서 나온다

향기가 나온다, 하지만 그것은 어디에서 나오는가

아무도 볼 수 없다

그것은 완전히 노력이 들지 않는 것이다

아무도 그것을 위해, 혹은 그것에 대항해 할 수 있는 것이 없다


it is untouchable, unreachable, unknowable, unconquerable, unchanging,

it is timeless, it's ever perfect

and yet it does not wear any labels at all


닿을 수 없고, 이를 수 없으며, 알 수 없고, 정복할 수 없다, 변하지 않는 것이다

시간이 존재하지 않는다, 그건 영원히 완벽하다

그것을 뭐라고 할 수 있는 것이 전혀 없다


imagination cannot read it, imagination cannot reach it,

it only can put forward some projection which are not it,

the very attempt to imagine it is perceived in it

but this imagination does not reach it


상상으로 알 수 없다, 상상은 그것에 이를 수 없다

그것이 아닌 투사정도 할 수 있을 뿐, 

그것을 상상하려는 시도 자체가 그것 안에서 인식된다

하지만 이 상상은 그것에 이르지 못한다


it cannot be known in the traditional way of knowing things

and yet only because it is, all the things can appear to be known or perceived


우리가 안다 하는 방식으로 알려질 수 없는 것이다

하지만 그것 때문에, 모든 것들이 알려지거나 인식되어 보인다


what am i spekaing of?

where am i speaking from?

who am i speaking to?


내가 무엇에 대해 말하고 있는가

내가 어디에서 말하고 있는가

내가 누구에게 말하고 있는가


every other form of knowledge will leave you,

every object, every shape, every thought, feeling is a movement only,

cannot be preserved,

the very attempt to preserve it or the preserver of it is also passing,

that alone is,

purer than imagination, it's not imagination,

is our true nature,


그 외 모든 다른 형상의 앎은 그대를 떠날 것이다

모든 대상, 모양, 생각, 느낌은 움직임일 뿐이다


그것은 보존될 수 없는 것이다

그것을 보존하려는 시도나 보존하는 자 또한 지나간다

그것만이 있는 것이다

상상 이상으로 순수한 것, 그것은 상상이 아니다

우리의 진짜 본성이다


for where silence come, from where peace emerge, from where love arises,

out of reach, life itself, existence itself takes its birth,

no beginning or end,

it's beyond time, change, it is absolutely perfect,

beyond even the concept of perfection,

it is distanceless

it cannot be found, it cannot be lost,

cannot be broken, cannot be divided, 

cannot be healed, cannot be harmed,

cannot be hidden, cannot even revealed truthfully


침묵이 향해가는 곳이다, 평화가 나타나는 곳이다, 사랑이 일어나는 곳이다

닿지 못하는 곳, 삶 자체, 존재 자체 그것을 낳는다

시작도 없고 끝도 없다

시간과 변화를 넘어서 있다

그것은 절대적으로 완벽하다

완벽의 개념을 넘어서 있다

그것에는 거리가 없다

발견될 수 없는 것이다, 잃을 수 없는 것이다

부서질 수 없고, 분열될 수 없다

유될 수 없고, 다칠 수 없다

숨겨질 수 없고, 진실로는 드러날 수도 없다


when a human being discovers this, they go from death to life,

from sorrow to joy, from suffering to ever lasting freedom


인간 존재가 이것을 발견할 때, 그런 그들은 죽음에서 삶으로 간다

슬픔에서 기쁨으로, 고통에서 영원한 자유로


it is our purpose of our meeting today,

it never grows tired, it never grows old,

it belongs to no religion,

it is not a way,

no one can posess it,


그것이 우리가 오늘 만나고 있는 목적이다

그건 결코 지치지 않는다, 늙지 않는다

어느 종교에 속한 것이 아니다

길이 아니다

아무도 그것을 소유할 수 없다


it is the root, the source of our own existence,

we're that even now, we're truly that alone


우리 자신의 존재의 뿌리, 근원이다

지금조차 우리는 그것이다

진실로 우리는 그것일 뿐이다


our life thereafter should be the living evidence of that,

because when it manifest in human form, 

it becomes embodied and pours out light in the world in the way humanity can comprehend,

you're the door to it and you're it itself,

the one who walk through this door


이후 우리의 삶은 그것의 살아있는 입증이 되어야 하한다

그것이 인간의 모습에서 드러날 때,

그것이 구현된다, 인류가 이해할 수 있는 방식으로 세상에 빛을 쏟아낸다

그대가 그것으로의 문이다, 그리고 그대가 그것 자체이다

이 문을 통해 걸어나가는 자



300x250



나는 경력 때문에 여기 온 것이 아니다

무언가 하고 싶다면, 해라, 그건 아름답다, 안 될 거 있나


하지만 삶의 어느 지점에서,

지탱되어오던 모든 것이 가야 하는, 놓아야 하는 지점이 있다

그런 결정들이 내게 더 이상을 살아있지 않다, 살아있지가 않다

내가 무언가를 해야 하고, 이 행성에서 유용하다는 것을 보여야 하는, 나는 보여줄 무언가인 것이,

그리고 그대의 이름이 어딘가에 있고





i know a number of people in India,

there are so many ........... from university and very very highly qualified people, with no job,

simply there isn't jobs around and they're working supermarket or something

and something remains humble


인도에서는

많은 사람들이, 대학을 나오고, 너무나 너무나 고도의 자질을 갖춘 사람들이 직업이 없다

그냥 주위에 일이 없다, 그래서 그들은 수퍼마켓에서 일하거나 한다

그리고 뭔가 겸손하다


or you may study for years to become a doctor or some scientist 

and then somehow it just belongs to another time,

because another season, it's not alive anymore


그대가 수 년을 의사가 되거나 과학자가 되기 위해 공부할 수도 있다

그러고나서 어떻든 그럴 시간이 아니게 된다

또 다른 시기로, 그것에 더 이상 생동감이 없다


or myself also, for sometime i worked, identifies an artist, painting, painting pictures and loving pictures

and somewhere the feeling was not there anymore to paint,


나 자신도, 얼마동안 화가로 그림을 그리고 그리며 일했고, 그림을 사랑했다

그리고 어느 지점에선가 더 이상 그림을 그리고 싶지 않았다


now again, i enjoy but it's not so consequential, it's not so important,

something changes, go to the gallery to look at the some Rembrandt or some Michelangelo or Leonardo da vinci or rapael or somethig or some picasso or van gogh or what is painters and stuff

and i was, wowo amazing painting,

and afterwards just like yeah, they're ok, like everything is just kind of ok


지금은 다시 즐긴다, 하지만 그다지 해야 한다는 것이 아니고, 중요한 것이 아니다

무언가 변했다, 유명 화가들의 그림을 보러 가서

이전에는 와우, 놀라운 그림이다 였다


후에는, 그냥, 괜찮네, 모든 것이 그냥 괜찮은 정도로


somebody may say, but they become much more wonderful,


누군가는, '하지만 그것들은 놀라운 것들인데' 라고 말할 수 있다


-yeah, ok


-그래, 좋네


you could say that also,

but there's no excietment


그렇게 말할 수도 있다


하지만 흥분이 없다


now you may say, but i mean  it's a bad thing that you lose your excitement,

i'd say, no, peace is here and joy which doesn't just come from something

and joy which is just joy of your own self is here also,

i don't know if you wanna call..........yourself, i don't know where it comes,

it's just there and it can't go

and the peace


이제 그대가, '하지만, 흥분을 잃는다니 나쁜 것 아닌가' 라고 말할 수도 있다

나는 아니 라고 말한다, 평화가 있다, 기쁨이, 무언가에서 오는 것이 아닌 기쁨이 있다

그대 자신의 기쁨일 뿐인 기쁨이 여기에 있다

그대가 그건 무언가에서 온다고 하고 싶은 것이 있을지 모르지만, 

나는 그것이 어디에서 오는지 모른다

그건 그냥 있다, 그리고 갈 수 없다

그리고 평화가 있다


and then one day, i came to realize that i'm totally unemployable,

sorry i shouldn't say these things.............

i feel i am, what could i do,

i mean, what could i do, 

in a way we can say lots of things

but i don't know if i should say that,

but i think some people will find a relief from that


그러다가 어느 날, 나는 나는 완전히 고용 불가능 이라는 것을 깨달았다


미안하다, 이런 말들을 하면 안 되는데...........


(사람들 웃음)


나는 나 라 느낀다, 내가 뭘 할 수 있겠는가,

내가 뭘 어쩌겠는가

어느 표현으로는 우리가 무수한 것들을 할 수 있다고 말할 수도 있다

하지만 내가 그렇게 말해야 하는지 모르겠다


이런 말에서 안도하는 사람들이 있을 것이라고 본다


i didn't come here for career

if i have love for something, then do it, it's beautiful, why not


나는 경력 때문에 여기 온 것이 아니다

무언가 하고 싶다면, 해라, 그건 아름답다, 안 될 거 있나


but there was a point in the life,

where everything was held up have to go, let it go,

those decisions are not alive anymore for me, not alive

that i have to do something and show that i am' ve been useful on the planet, i'm something to show,

to have your name..........somewhere


하지만 삶의 어느 지점에서,

지탱되어오던 모든 것이 가야 하는, 놓아야 하는 지점이 있다

그런 결정들이 내게 더 이상을 살아있지 않다, 살아있지가 않다

내가 무언가를 해야 하고, 이 행성에서 유용하다는 것을 보여야 하는, 나는 보여줄 무언가인 것이,

그리고 그대의 이름이 어딘가에 있고


no i came here to discover god


아니다, 나는 신 을 찾기 위해 이 곳에 왔다


i feel 

you have to strive so hard to be unhappy, just to remembered for me accountant or something,


그대들은 불행하기 위해 너무나 열심히 싸워대야 하는 것 같다

단지 회계사나 무언가로 기억되기 위해서


i'd rather that

he did come here, didn't do anything at all, at all nothing, but he was happy, he found something,

we don't know what, but he was happy


나라면


그가 여기에 왔는데, 아무것도 하지 않았다, 전혀 아무것도, 하지만 그는 행복했다, 무언가를 발견했다,

뭔지는 우리가 모른다, 하지만 그는 행복했다



i don't know, i'd better shut up


난 모르겠다, 입 닥치고 있는 게 낫겠다



300x250

i see only the self,

that's my trouble


나는 self 만 보인다

그게 나의 문제다


i remember once we were in Manhatan, it's satsangs there 

and coming out of one hall and i was coming out and we were hugging, people come, we have embrasing,

and there was passing coming out the door,

one man, one boy was standing by the door,

i felt led to him and i have embraced him

but his body was stiff as wood

but i didn't feel to give up, i was there, massage in this oak tree

and then he said, like that, 'can you feel my resistance, Mooji?',

his mouth actually moved

and i said, i used to find giving attention to such thing, now i only see the self,

i only feel the self and then hoo.....................,

become very soft, look at that, he's very very cuddling, something relaxes inside,

i said, look at that, like the mind didn't stand the chance


Manhattan 에서 사트상이 있었다

어느 홀을 나오면서, 우린 서로 끌어안고, 사람들이 다가오고, 서로 안고,

그리고 지나면서 문을 나오는데,

한 남자, 한 소년이 문 옆에 서 있었다

난 그에게 끌렸고, 그를 끌어안았다


하지만 그의 몸은 나무처럼 딱딱했다

하지만 난 포기하고 싶지 않았다, 그 곳에 있으면서, 이 오크 나무를 마사지하면서


그러자 그가 말했다, 'Mooji, 나의 저항을 느낄 수 있나요?'

그의 입이 실제로 그리 움직였다

그리고 내가 말했다, 그런 것에 주의를 주곤 했다, 이제는 self 만 보인다

나는 self 만 느낀다


그러고나서 후우......................

아주 부드러워졌다, 그가 꼭 꼭 안고 있다, 무언가 안에서 긴장을 놓았다


'어 봐라'


마음이 들어설 틈이 없었다


he was trying to hold onto being this very different person, was kind of not very spiritual,


그는, '나는 그닥 영적이지 않은, 이렇게나 다른 사람 이라는 것을 붙들려고 하고 있었다


i just let this wood..........

and i think it's so much to get, even this is ok, you don't even have to hug me like, i don't care,

the self can be anyway it wants to be


난 그냥 이 나무가...................


그리고 얻은 것이 많았다, 


이런 것도 좋다, 나를 꼭 끌어안지 않아도, 난 상관없다,

self 는 있고 싶은대로 있을 수 있다




even if you're angry, even if you're arguing, even at a certain  point, you---------------, but inside....................

it's imipossible to retain........becomes just difficult to do it

because it's not


그대가 화가 나고, 말싸움을 하고 있더라도, 어느 지점에서는, 그대가 뭐라고 뭐라고............., 하지만 안에서는.................

(화를) 갖고 있는 것이 불가능하다...........그렇게 하는 것이 어려워질 뿐이다

왜냐면 그게 아니다


so it's people, they have to themselves convince me,

you convince that you are you or different

and then we look at it together


그래서 사람들이, 그들이 나를 납득시켜야 한다

그대가, 그대는 그대이거나 다르다는 것을 납득시켜야 한다

그러면 우리가 그것을 같이 본다


different of course, something is different, was different, becomes for me beautiful, it's just a contrast,

dance, play and variety but inside

and i wouldn't say, inside even, i don't even want to say inside like, 

inside, outside, in the skin, everywhere is the self


다르다는 것은 물론, 무언가 다르다는 것은,

달랐던 것이 나에게 아름다운 것이 되었다, 그건 그냥 대비일 뿐이다

춤과 놀이, 다양함,

하지만 안에서는


그리고 나는 안에서는 이라고도 말하고 싶지 않다

안에서, 밖에서, 피부에서, 모든 곳이 self 이다


of course in our day to day life, something is playing this game of this and that ness,

you and me ness, high and low, strong and weak, and right and wrong, good and bad,

it plays it,

and somehow learning and maturing happens through this,

pain, suffering, and joy, release and healing, hurting, all these things seem to play


물론 우리 매일의 삶에서, 무언가가 이것과 저것임 의 게임을 한다

너와 나, 높은 것과 낮은 것, 강한 것과 약한 것, 옳은 것과 잘못된 것, 좋고 나쁜 것,

그런 놀이를 한다


그리고 어떤 식으로든 배움과 성숙이 이것을 통해서 일어난다

아픔, 고통, 기쁨, 해방, 치유, 상처주기, 이런 온갖 것들이 놀이하는 것 같다


but you're noticing it's less and less and less, less significant for you,

it won't stay,

like i say, writing on water,

it won't stay, you cannot read it, i cannot show it to you and read this,

it's gone, fresh like that


하지만 그런 것이 점점 덜해져가는 것을 그대가 알아차려간다

그대에게 의미가 없어져간다

계속있지 않을 것들이다


내가 말하듯, 물 위에 글을 쓰는 것이다

그대로 있지 않을 것이다, 그대가 그것을 읽을 수 없다, 내가 그것을 그대게 보여주고, 읽게 할 수 없다

그건 갔다, 그처럼 신선하다




300x250


그것들을 자신의 가슴으로 가져가서, 자신 안에서 공명하는지를 보는 이들이 많지 않다

질문들 자체가 그대 안에서 그들 자신의 빛을 연다

그리고 그것으로 커다란 평화가 그대에게 일어나는 것을 그대가 볼 것이다

그것이, 진짜가 아닌 것을 드러낸

드러낼 뿐 아니라, 제거한다




i have been waiting for someone like you who heard what i say

because i'm here and i want that people challenge me.

if they hear something and i'm asking you, not just believe,


나는, 내가 말하는 것을 들은, 그대와 같은 사람을 기다려왔다

나는 여기에 있고, 사람들이 나에게 와서 도전하길 원한다

그들이 뭔가를 들었다면, 난 그냥 믿으라 하지 않는다


if you have belief, this is already something powerful

but i don't ask to try and force you, no,

but to raise, to invite the questions that we ask here

because there are not many to bring them to your heart and to see if they resonate inside you

because questions themselves will open up their own light in you

and you'll see something that will bring great peace to you

that will expose what is not true,

and not only expose it, but remove it, also


그대가 믿는다면, 그건 이미 강력한 것이다

하지만 나는 그대더러 믿으라 강요하지 않는다

대신에 우리가 이 곳에서 하는 질문을 일으켜라, 초대해라


그것들을 자신의 가슴으로 가져가서, 자신 안에서 공명하는지를 보는 이들이 많지 않다

질문들 자체가 그대 안에서 그들 자신의 빛을 연다

그리고 그것으로 커다란 평화가 그대에게 일어나는 것을 그대가 볼 것이다

그것이, 진짜가 아닌 것을 드러낼 것이다

드러낼 뿐 아니라, 제거한다


and i say, 'm not speaking from some hidden tower somewhere, i'm right here

cause i want you to come back and say,

'yes, i heard this and i looked and i found it to be so 

or i looked and i found it not to be so'

so let's look together or something


그리고 나는 숨겨진 탑 어딘가에서 말하고 있는 것이 아니다, 나는 바로 여기에 있다

왜냐면 나는 그대가 돌아와서,

'이렇게 들었다, 그리고 봤다, 그렇다는 것을 발견했다, 

혹은 '내가 봤다, 그리고 그건 그렇지 않다는 것을 알았다' 

라고 말하기를 원하기 때문이다


그럼 같이 봐 보자 라거나


so when someone says this, it is to feel, maybe this is just something poetic, it didn't really mean it like that


누군가 이렇게 말하면, 

시적이긴 한데, 정말 그와 같을까 라 느낄 수도 있다


i said, no, no, no, it is very practical


아니다, 그건 너무나 실용적이다 




300x250




그냥 그대가 숨을 쉴 수 있게 하기 위해서

난 그대를 그대 자신의 극단으로 밀어붙이고 싶다
그래서 그대가 다시 떠난 적 없는 곳에 있도록,

그대의 꿈을 제외하고


must come, we must peak at some point,
what is the peak? in this context?

이르러야 한다, 어느 지점에서는 최고에 올라야 한다
최고가 어디인가, 이 맥락에서

to be willing to let everything be,
what day must be?
not what you wish done to be,
even to come to a point in your life to say, ok, if it is now, 
if the supreme, the Lord calls you now come with me, 
you're not saying, where are we doing?
'you hang on a minute, i have to finish my laundry, have to make sure my insurance is in shape

기꺼이 모든 것이 이도록 놓는 것
무슨 날에?

그대가 바라는 것이 이뤄지도록 이 아니다
그대의 삶에서, 좋아, 지금이라면 의 지점에 이를떄가 있다

최고의 존재, Lord 가 지금 그대를 부른다, 나와 같이 가자,
그대는, 우리가 어디 가는데요 라고 말하지 않을 것이다
잠깐만, 세탁을 끝내야 하는데, 내 보험은 정리를 하고 라 하지 않을 것이다

otherwise your life is just a clutter,
it's always on the verge of clutter,
always something to tidy up to pick up to put it to place to, 

그렇지 않으면 그대의 삶은 그저 혼란 덩어리다
항상 혼란의 극단에 있다
항상 무언가 정리를 할 것을 집어들고, 제 자리에 놓으려, 

just for you to breathe
i want to push you to the edge of yourself,
so that you're again in the place that you never left, 
except your dreaming

그냥 그대가 숨을 쉴 수 있게 하기 위해서

난 그대를 그대 자신의 극단으로 밀어붙이고 싶다
그래서 그대가 다시 떠난 적 없는 곳에 있도록,

그대의 꿈을 제외하고


yourself, myself is not different
there's no other selves, the self is one,
so i'd only say now because you say, myself surrender to another,
but if i'm going to surrender myself ot myself, do you have an idea of what yourself is?
for that self you've speaked about, you have to know self,
it's not just a higer version of you, of what you know already, not in that way, not in that outer way

그대 자신, 나 자신 은 다르지 않다
다른 자신들이란 없다, self 는 하나이다

그러니 이제 그대가 말하길, 나 자신을 다른 누군가에게 맡기고,

하지만 내가 나 자신을 나 자신에게 맡기려면, 그대 자신이 무엇인지에 대해 어떤 생각이 있는가
그대가 말한 self 이려면, 그대는 self 를 알아야 한다
그건 그냥 그대의 더 높은 버전이 아니다, 그대가 이미 아는 것이 아니다, 그런 식으로는, 그런 외부의 식으로는

so actually it has no self portrait, has no particular characteristics of such

사실 그것에는 자신에 대한 그림이 없다, 그런 특정한 성격이 없다

these words will not sound appealing to the egoic mind, it cannot,
because, what's the point? where's the fragrance? i mean, what i do then? i mean, i don't wanna be nothing

이런 말들은 에고 마음에게 호소력이 없을 것이다, 그럴 수 없다
왜냐면, 그래서 뭐야, 향기 가 어디 있는데, 내 말은, 그럼 나 뭐 하는거야, 난 아무것도 아닌 건 싫다'


something must have already touched you inside and is already in meeting its fragrance inside,
it's smelling its own fragrance somehow
and then something can relax and let go of time
that portion of yourself that is playing has time and change, a person can relax in your infinite being

무언가 그대에게 이미 닿았음에 틀림없다, 이미 안에서 자신의 향기와 만나고 있을 것이다
그건 그 자신의 향기를 맡는다
그러면 뭔가 긴장을 풀 수 있다, 시간을 놓을 수 있다
시간과 변화, person (아주 제약된 자기 인식) 을 갖는 놀이를 하는 그대 자신의 일부가 그대의 무한한 존재 안에서 쉴 수 있다



'i'm feeling i'm not fully relaxed',
what do you hold of you? when you say i, what is the substance of your i?
i mean, what is it, is a unique kind of i?

'난 완전히 긴장을 놓진 못하는 느낌이다'

그대는 그대의 무엇을 잡고 있는가
그대가 나 라 말할 때, 그대의 나 의 내용물은 무엇인가
그건 독특한 종류의 나 인가

'i feel i'm not quite there at the moment and so on',
who is speaking those? who is speaking like that?

'난 지금 바로는 가 닿지 못하는 느낌이다', 등,

그런 말을 누가 하고 있는가, 누가 그처럼 말하고 있는가

where you're wataching from?

그대는 어디로부터 바라보고 있는가

don't go to memory now,
do we always have to go to the past for who you are, for the reference of you?
must you always go to some image of the past or some memory?
isn't memory also something that is independent of you?
can memory exist without you? who read the memory, who perceived the memory?
for whom does the memory function?

지금 기억으로 가지마라
그대가 누구인지 를 위해 우리가 항상 과거로 가야 하는가, 그대에 관해 알기 위해서?
항상 어떤 이미지나 과거 혹은 기억으로 가야 하는가
기억 또한 그대와 떨어져 있는 것 아닌가
기억은 그대 없이 존재할 수 있는가, 누가 기억을 읽는가, 누가 기억을 인식하는가
누구를 위해 기억이 작용하는가

and even the invitation to be one with that is also just a thought
because there's just that, isn't it?

그리고 그것과 하나가 되어라 는 초대조차 생각일 뿐이다
왜냐면 그것만 있을 뿐이므로, 그렇지 않은가

if the mind is lost, are you lost?
no,
we have to know a little bit of difference between yourself and your mind
you can be without the mind but the mind cannot be without you

마음이 길을 잃었다 면, 그대가 길을 잃었는가
아니다
우리는 그대 자신과 그대 마음의 차이를 좀 알아야 한다
그대는 마음 없이 있을 수 있지만, 마음은 그대 없이 있을 수 없다

so is a wonderful thing if you can recognize the your mind is exhausted now, can't cope, my mind is just feeling very heavy now,

그래서 그대가, 그대의 마음이 이제 지쳐서, 협조를 못 한다, 그냥 무겁다 라고 알아차릴 수 있는 것은 멋지다

ok, let the mind be heavy, are you heavy?

좋다, 마음이 무겁도록 두어라, 그대가 무거운가

don't tie yourself together

그대 자신이라고 한데 묶어두려 하지 마라

if you pick up the mind's invitation, then you may feel there's a lot of work to do.
actually it's amazing that when you are simply empty, nothing feels undone, nothing feels missing
like on my God, mind is empty?! everything's happening, i'm not catching up, 
no, you're totally at peace, totally in harmony, totally nothing is wrong,
just acclimatizing yourself to your own natural state

그대가 마음의 초대를 집어 든다면, 해야 할 일이 아주 많다고 느낄 수 있다

사실 그대가 단순히 빌 때, 
아무것도 완결 안 된 것이 없다, 아무것도 놓치고 있는 것이 없다 
는 것이 놀라운 것이다

'와 이런, 마음이 비어?! 모든 게 일어나고 있는데, 난 못 따라잡잖아'

가 아니다
그대는 완벽히 평화롭다, 완벽히 조화롭다, 완벽히 아무것도 잘못된 것이 없다
그냥 그대 자신의 자연스러운 상태에 그대 자신을 적응시켜라

for a long time, something is not accepted your own natural state

오랫동안, 무언가가 그대 자신의 자연스러운 상태를 받아들이지 않았다

you just felt like, you have to be more busy, you have to be more tentive, you have to be more responsible, you must provide, you have to be interesting, you have to be this, you have to be that,
so you've not been allowed to simply be
you have to be something or be coming
but not be ing

그대는,
좀 더 바빠야 한다, 좀 더 신중해야 한다, 좀 더 책임져야 한다, 주어야 한다, 재밌어야 한다, 이렇게여야 한다, 저렇게여야 한다,
와 같이 느껴왔다
그래서 그대는 그냥 있도록 허용되지 않았다
무언가여야 하거나 되어가야 한다
주욱 있는 것이 아니라

this is why i say, you have to, you're just adjusting to be

이래서 내가, 그대는, 그냥 있는 것에 적응하고 있을 뿐이라고  말하는 것이다



300x250


그대는 안전할 필요가 없다

안전하다는 것은 그대에게 아주 위험하다

안전하다는 것은 그대로부터 그대 삶의 피를 빨아먹는다


그대는 자유를 원하지만 그대의 조건에 맞는 자유를 원한다

그대의 마음이 그대가 원하는 것을 위해 이런 식으로 그린다는 식으로




i'm going to point you something which no conditon is blocking it.

would it be great to discover something that doesn't depend on any condition?


나는 어느 조건이 그것을 차단하고 있지 않은 것을 가리키고 있다

어떤 조건에도 기대지 않는 것을 발견하는 것, 대단하지 않은가


that you have to be like this, you have to study, you have to meditate, you have to pray more heart,

have to go on very long pilgrimage, have to give up all your life, you have to leave your family, 

would it not be great to find something which does not depend upon any condition?

that is is just there

and we're not going to make it

because it is just here, it can only be discovered, it can only be recognized, it cannot be created,

because if it were created, then maybe something may happen to it, it will change,

becomes bad creation,

so this is my good news, i did not make this news, i only discover, and it is the good news in the human kingdom

that there is that within us that is already pure,

i'm not flattering anyone, i'm not giving you a com;liment, i'm pointing


그대는 이렇게 되어야 한다, 공부해야 한다, 명상해야 한다, 더 가슴으로 기도해야 한다,

오랜 순례여행을 가야 한다, 그대 삶의 모든 것을 포기해야 한다, 그대의 가족을 떠나야 한다,

와 같은 조건이 없다


어느 조건에도 의존하지 않는 것을 발견하는 것은 대단하지 않은가

그냥 있는 것,

그리고 우리가 그것에 이를 것이 아니다

그건 그냥 여기에 있다, 그건 발견될 수 있을 뿐, 알아차려질 수 있을 뿐이다, 만들어질 수 없다

그것이 만들어지는 것이라면, 아마 무슨 일이 일어나면, 바뀔 것이다,

만들어낸 것이 안 좋을 수 있다


그래서 이것은 좋은 소식이다, 난 이 소식을 만들지 않았다, 발견했을 뿐, 

인간 왕국에서 좋은 소식이다

그것은 항상 순수한 것으로 우리 안에 있는 것이라는 것은


나는 그대를 기분 좋게 하려는 것이 아니다, 그대를 칭찬하는 것도 아니다, 

나는 가리키고 있다


now you must say, i have to find it today,

i say, why not, let's see what is in the way of that

and sometimes as you begin to look in this way, some resistance comes, 

why should resistance come?

you're discovering that is going to take you, something is going to take you from death to life, resistance comes

and we click to the resistance, isn't it strange?

ha----, maybe this is some kind of trick or something


이제는 그대가, 나는 그것을 오늘 발견해야 한다 고 말해야 한다

안 될 게 있나, 라고 내가 말한다

그것으로 가는 길을 무엇이 막고 있는지 보자


그리고 때로 그대가 이런 식으로 보기 시작할 때, 저항이 온다

저항이 왜 와야 하는가

그대는 그대를, 무언가가 그대를 죽음에서 삶으로 데려가는 것을 그대가 발견하고 있다

저항이 온다

그리고 우리는 저항을 클릭한다, 이상하지 않은가

하아--------, 어쩌면 이건 속임수나 그런 걸지 모르겠다 라고 하는 식




when i sit quietly for a long time, then i get to awareness,

i sounds ok, while you're sitting, where's awareness?

while you're sitting for a long time, where's the awareness?

just kind of like preparing to come?

isn't your very sitting also perceived in the awareness itself?

maybe what you're calling awareness is particularly special feeling for you

that feels like, aha- i came to stillness

and then you have to be careful, beause you sat a long time

and you enjoy, somebody calls you, you say darling, i can't talk to you right now,

cause like i've reached, let me just enjoy 


'내가 조용히 오랫동안 앉아있을 때, 난 깨어있는 의식에 이른다'


듣기엔 괜찮다, 

그대가 앉아있는 동안, 깨어난 의식은 어디에 있는가

그대가 오래 앉아있는 동안, 깬 의식은 어디에 있는가

나타날 준비라도 하고 있는 건가

그대가 앉아있는 자체가 의식 자체 안에서 인식되지 않는가

아마 그대가 깬 의식이라 부르는 것은 그대에게 특별히 특정한 느낌일 수 있다

아하-난 고요해졌다' 의 식으로 느끼는

그러면 그대는 조심해야 한다, 왜냐면 그러기까지 그대는 오랫동안 앉아있었으므로


그리고 그대는 누린다

누군가 그대를 부른다

그대는, 난 지금 말할 수 없어' 라고 한다

왜냐면 이제 도달해 있으므로, 내가 그냥 누리도록 놔둬


what is it that you don't have to sit for long time or in a lotus?


그대가 오랫동안 앉아있을 필요가 없는, 연꽃 자세일 필요가 없는 것이 무엇인가


i want to be clear about this

because sometimes i feel the mind creating some idea, identity around, freedom, awareness that it is a certain kind of way


이것에 대해 난 명확히 하고 싶다

왜냐하면 때로 나는, 마음이, 

자유, 깨어난 의식을 둘러싸고 특정한 방식으로 어떤 관념, 동일시를 만들어낸다 고 느끼기 때문이다


you're awareness itself,

but i'm not saying, oh, i'm just awareness, doesn't matter what i do,

no, no, something, it's not so cheap

but it's not so difficult, it's not difficult, not even easy, it's easier than easy

because it's without effort, it is there

but i have to be careful


그대는 깬 의식 자체이다

하지만, '아 난 깨어나있는 의식이니, 아무렇게나 해도 상관없다', 를 말하고 있는 것이 아니다

그렇게 싸구려가 아니다

하지만 그렇게 어렵지 않다, 어려운 것이 아니다, 쉬운 정도도 아니다, 쉬운 것보다 더 쉽다

그것은 노력 없는 것이기 때문에


그 곳에 있다



but you're making mistakes,

if you hold onto this conditions, maybe your something is prone to our own conditioning,

to believe in conditions that if you do this, that this, 

we're very much in a when and then,

if, when perhaps maybe ok pissible,

so lots of uptightness


그대는 실수 하고 있다

그대가 이러한 조건에 집착한다면, 그대의 무언가는 자신의 조건화에 취약할 수 있다

이렇게 하면, 이렇고, 인 조건들을 믿는다

우린 너무나 많이 그런 때 와 그러면 에 빠져있다

'이런 때 이면, 아마 괜찮을거야, 가능할거야'


그러니 긴장이 너무 많다


but there's something that is not in the bubble of those projections at all


전혀 그런 투사들의 거품 안에 있지 않은 것이 있다


but i'm not getting through to you,

you got something holding onto some shape in your mind that maybe you're used to..............


그러나 난 그대에게 닿고 있는 것 같지 않다

그대는 그대가 해 온........그대의 마음에 있는 어떤 모습을 붙들고 있다


you don't need to be safe,

to be safe is very dangerous for you,

to be safe is sucking your life blood from you


그대는 안전할 필요가 없다

안전하다는 것은 그대에게 아주 위험하다

안전하다는 것은 그대로부터 그대 삶의 피를 빨아먹는다


sometimes too much want to be safe, 'please.............asking, God, please give me quiet peaceful life',

and god put his finger down your throat and after, thank you, thank you


때로 너무나 많은 것이 안전해지길 원해서, 제발..........신에게 요청한다, 나에게 고요하고 평화로운 삶을 주세요,

그리고 신은 그대의 목구멍에 자신의 손가락을 넣는다

으엑, 으엑.............'

그러고나면 그대가 감사합니다, 감사합니다.............


you want freedom but you want it on your own terms,

like the way your mind pictures in this for your want

and you have to let go of all of this


그대는 자유를 원하지만 그대의 조건에 맞는 자유를 원한다

그대의 마음이 그대가 원하는 것을 위해 이런 식으로 그린다는 식으로


그리고 이런 모든 것들을 그대는 놓아야 한다


present yourself, come naked, come empty, come, willing to be naked and empty of you,

what to lose?


그대 자신을 보여내라,

벌거벗고 와라, 비어서 와라, 와라, 기꺼이 벌거벗고 그대를 비워서


잃을 게 뭐가 있는가


(control)


(통제를)


yah, but control you don't have


야하, 

하지만 그대는 통제를 갖고있지 않다


control also you don't have,

if you had it, you're not be afraid to lost it,

you're just have an idea that you have it, you don't have control

and you don't need too much bit of control, 

bit of everything is ok, but obsessively, no,

when the need to control is too much high on their list is not good


통제 또한 그대가 갖고있지 않다

만일 그대가 갖고 있다면, 잃을까 두려워하지 않는다

그대는 그냥 그대가 통제를 갖고 있다는 생각을 갖고있을 뿐이다

그대에겐 통제가 없다


그리고 그대에게 너무 많은 통제가 필요하지도 않다

통제할 필요가 목록에서 높은 곳에 있는 것은 좋지 않다


means you're tight, something's tight, like something can easily go wrong and then you have to start building all over.........


그대가 긴장해있다는 뜻이다

무언가 죄여 있다

쉽게 갈 수 없는 것처럼

그러면 그대는 그 모든 걸 다시 쌓아올리기 시작해야 한다


throw everything away,

i'll telll you now also

i never telling you anything about the future, i don't talk about the future, everything is now


모든 걸 내던져라

나는 또한 지금 말하고 있다

나는 미래에 대한 어떤 것도 말하지 않는다, 나는 미래에 대해 말하지 않는다

모든 것은 지금이다


i'm here today, i don't know liberation tomorrow, i'm here now,

don't be puny, don't be weak, spineless,


나는 오늘 여기에 있다, 나는 내일의 자유를 모른다, 나는 지금 여기에 있다


조그맣게 굴지 마라, 나약하지 마라, 비실거리지 마라


if you're controling, controling, controling, protecing,

what have you got to protect?

where is your jewels?


그대가 통제하고, 통제하고, 통제하고, 보호한다면,

그대가 보호할 게 무엇인가

그대의 보석이 어디에 있는가





300x250


너무나 많은 것들이 그대의 주의를 다른 어딘가에로 데려간다

그리고 우리가, 영원하지 않은 것이 취향이거나 변하는 것에 끌린다면

그 만큼, 우리 발견은 지연될 것이다




what is there, any of this, that is actual, factual?

you're the witness of the comings and goings of throughts and feelings, of the sense of time, and change,

what precisely are you?

who witness all these things?

are you also passing?


실제이고, 사실인 것은 무엇인가

그대는 생각과 느낌이 오고가는 것들의, 시간과 변화의 목격자이다

정확히 그대는 무엇인가

이 모든 것들을 누가 목격하는가

그대 또한 지나가는가


you've looked through your photo albums, when i was 16, that's when i was 18, my first girlfriend..........,

you can look through all these, are they you?

they're the one looking?

something of this moment will also be memory in another moment perhaps,

but what is it that's here, that is not ever memory?

what is it that's here, that will not be in your album, that cannot be photographed, that does not grow old, that is beyond the change,

like space, does not grow old, it does not have bad days, it does not know sunday or monday,

these are not all categories all together,

so space is often used as beautiful metaphore for that in which even space is perceived,

where is that?

and who are you in relation to that if there's such a thing?


그대가 사진 앨범을 본다, 내가 16살이었을 때, 18살이었을 때, 나의 첫 여자친구이고.........

그대는 이 모든 것들을 볼 수 있다, 그것들은 그대인가

그것들이, 바라보는 그 자인가

이 순간의 무언가도 또 다른 순간에는 기억이 될 것이다

하지만 여기에 있는 것, 결코 기억이 되지 않는 것은 무엇인가

여기에 있는 것은 무엇인가, 그대의 앨범 안에 있지 않을 것이고, 사진 찍힐 수 없으며, 늙지 않고, 변화를 넘어서 있다

공간처럼, 나이들지 않는다, 그것에는 나쁜 날들이 없다, 일요일이나 월요일을 알지 못한다

이런 범주가 몽땅 아니다

그래서 공간이, 공간조차 인식되는 것에 대한 아름다운 은유로 자주 사용된다

그것은 어디에 있는가

그리고 그런 것이 있다면, 그것과의 관계에서 그대는 누구인가


what is the point of this question for me?

just to shake your little bit of sleep to show that in you which never sleeps,

is never tired and never grows old, is never sick, and never comes to an end and is without beginning,


내게 이 질문의 요지는 무엇인가

단지 그대의 잠을 약간 깨워, 그대 안에서 결코 잠들지 않는 것을 보여주기 위해서이다

그것은 결코 피곤해하지 않는다, 늙지 않는다, 아프지 않다, 끝나지 않는다, 시작이 없다


do you need imagination to understand me?

am i my own here?


나를 이해하는데 그대는 상상이 필요한가

나 혼자 이러고 있는 것인가


last time, i said, 

actually there are no dialogues in all universe, it's all monologue,

there's only the one conversing with the one about oneness

or dreaming twoness or manyness


지난 번 내가,

사실 대화는 없다, 모두가 혼잣말이다 라고 말했다

하나에 대해 하나와 대화를 하는 하나만이 있을 뿐이다

아니면 둘이나 무수히 많음 에 대한 꿈을 꾸든지


what if we never saw each other again?

it's not apart and it's not a part,

it's not aprat from and it's not a part of,

only thoughts make it feel like that

and the belief in our projections or the mind's play brings in this duality


우리가 서로 다시는 못 본다면 어떤가

떨어지지 않는다 그리고 전체의 일부도 아니다

분리되는 것이 아니다, 그리고 일부가 아니다

오로지 생각만이 그처럼 느끼게 만든다

그리고 우리 투사에의 믿음이나 마음의 놀이가 이 이중성을 일으킨다


is my feeling that we don't have to all get this in same one life time,

something is just continuous, you don't have to, there's no pressure,


나는 이러한 것을 우리가 같은 삶의 시기에 이해해야 할 필요는 없다고 느낀다

무언가는 계속된다, 그대가 해야 하는 것은 없다, 압박감은 없다


there are some for whom, it has to be his life, it just has to be,

maybe there just so exhausted byt the mind, the drum of the mind

that they find their way even if they were living in an igloo somewhere,

they would come to satsang, because they have to be free


그것이 자신의 삶이어야 하는, 그건 그냥 그래야 할 뿐인 사람들이 있다

아마 마음, 마음의 드럼질에 많이 지쳤을 것이다

그들은 어딘가에 있는 이글루에 살고 있더라도, 자신의 길을 찾아낸다

사트상에 올 것이다, 그들은 자유로워져야 하기 때문이다


there are others who will somehow learn and now benefit, feel yes, yes, my life has come on a lot through satsang,

have become much more happy and now like this


어떻든 배우고, 얻고, 그래, 그래 나의 삶이 사트상을 통해 많이 나아졌어 라고 느끼는 이들이 있을 것이다

훨씬 더 행복해지고, 지금은 이런 정도 라고 하는


and others for whom it will not have any appeal


그리고 결코 끌리지 않아할 이들이 있다


and all is fine, in fact


모든 게 괜찮다, 사실


but i don't feel i've ever met any being who if they have actually discovered this, have ever regretted or ever felt, oh, wow, i really miss my old life,

i've not met, i may yet to meet, but as yet i have not met anyone in whom this insight has awakened them profoundly,

i'm not talking about the glimpse, cause a glimpse is not it, 

and so powerful is that seeing that it is really washed their mind,

free from the hypnosis of the psychological projections, identity,

i have not met anyone who having somehow who's life is so transformed, who have said, i wish............


하지만 나는 이것을 실제로 발견한 어느 존재가,  후회하거나 아, 난 다시 이전으로 돌아가고 싶다, 라 느끼는 존재를 만난 적이 없다

만난 적이 없다, 만날지도 모르겠지만, 아직까지 이러한 통찰이 그들을 깊이 깨운 누군가의 후회를 본 적이 없다


잠깐 본 것에 대해 말하고 있는 것이 아니다, 잠깐 본 것은 그것이 아니다

그리고 그것은 너무나 강력해서, 그러한 봄은 그들의 마음을 정말로 씻어낸다

심리적 투사와 동일시의 최면에서 자유롭도록


누군가의 삶이 바뀌고, 난 다시 돌아갔으면 이라고 말하는 누군가를 만난 적이 없다


so it leaves here convictions that it is what each one consciously or unconsciously are searching for,

but so many thngs take your attention to somewhere else

and while we hav the taste or the attraction for what is impermanent,

to that extent, our discovery will be delayed


그래서 그건 여기에 확신을 남긴다

각자가 의식적으로나 무의식적으로 찾는 것이구나


하지만 너무나 많은 것들이 그대의 주의를 다른 어딘가에로 데려간다

그리고 우리가, 영원하지 않는 것이 취향이거나 변하는 것에 끌린다면

그 만큼, 우리 발견은 지연될 것이다


i cannot say the discovery of the true is not for everybody, i cannot, just cannot say this, is not for everyone at the same time

like not all the fruits on one tree come to repen at the same time


진짜의 발견은 모두를 위한 것이 아니다 라고 말할 수 없다

난 그렇게 말할 수 없다, 동시에 모두를 위한 것이 아니다

한 나무의 열매들이 동시에 익지 않는 것처럼


this i can understand and particularly,

this, let's use the word the past, for now,

which is direct, we're not going on some journey of ok...........i'm not into this 

your mind can find many places to play, to project,

but what is direct, what will not let you off the hook?


이렇게 내가 이해할 수 있다 그리고 특히

이것은, 

지금은 과거 라는 말을 사용하자


어느 것이 직접적인가, 

우린 뭔가의 여행을 하고 있는 것이 아니다, 

그대의 마음은 놀고, 투사할 수 있는 무수한 곳을 발견할 수 있다

하지만 바로 인 것은 무엇인가, 무엇이 그대를 빗겨가지 않도록 할 것인가






300x250

+ Recent posts