우리는 그냥 역할을 할 뿐인가

그대는 어느 환경에서든, 여전히 그대의 존재에, 그대 가슴의 존재에 안정되어 있을 수 있는가

아니면 자신을 잃고, 그냥 '세상'에 받아들여지는가


 

 

i find it very very revealing

everyone listen, because there is an energy here of people, to pull to go out into the world, to celebrate,

this energy is still dormant, awaiting an opportunity of that expression,

ok so be it, something is excited to go out into civilization, like this

the reason why i call is, are you this one?

of course, there's an aspect of ours self which is like very chameleon, we reflect the environment, internally the chameleon doesn't change, but externally its body reflects the color of the environment

so it is possible that when you move about people, you're just like this

but are you aware?

 

아주 아주 잘 드러내는 것으로 본다

모두 잘 들어라,

사람들의 에너지가 있다, 세상으로 끌려 들어서려는, 흥청대려는

이런 에너지가 아직 웅크리고 있다, 그런 표현의 기회를 기다리며

좋다 그래라, 뭔가가 흥분해서 문명으로 들어선다,

 

내가 말하는 이유는, 이것이 그대인가

물론 우리 자신의 한 측면이 있다, 아주 카멜레온 같은, 

주변을 비추어 보인다, 안으로는 변하지 않는다, 하지만 밖으로 그 몸이 환경의 색을 비춘다

그러니 가능하다, 사람들과 다닐 때, 그대는 이렇다

하지만 인식하는가

 

because i fel that was important thing

are we just acting parts?

are you able to in any environment, are you still establilished in your being, in your heart being?

or do you lose yourself and just be accepted by the 'world'?

because many will say, 'no i will remain'

and i say, no, i caught you in myself, and i'm not snooping, is just so obvious

no one will look at you and in orbit pulled by the quality of your inner being at all

because of this, 'i've got to show', 

and i've seen it all also

so it makes me wonder sometimes

 

왜냐하면 나는 그것이 중요한 것으로 느껴진다

우리는 그냥 역할을 할 뿐인가

그대는 어느 환경에서든, 여전히 그대의 존재에, 그대 가슴의 존재에 안정되어 있을 수 있는가

아니면 자신을 잃고, 그냥 '세상'에 받아들여지는가

 

왜냐하면 많은 사람들이, '아니다, 난 남아있을 것이다'라 말할 것이다

그리고 나는, 아니 라 말한다, 난 봤다,

그리고 나는 기웃거리고 다니지 않는다, 그냥 너무 명백하다

 

아무도 그대를 쳐다보면서 그대 안의 존재의 특질에 끌려가지 않을 것이다

'난 보여줘야 한다', 이것 때문에

 

그리고 내가 그것을 봐오기도 했다

그것으로 나는 의아해하곤 했다

 

when i say sometimes, i really want to meet sangha

still trying to seek their proval of the world or show that you are,

this kind thing happens with many

 

나는 정말로 공동체를 만나고 싶다 라 말하는데

 

여전히 세상 방식의 인정을 구하려 하거나, 그대가 누구인지 보여주려 한다

많은 이들에게 이런 것이 일어난다

 

it doesn't happen in the beingness actually

doesn't matter where you go

and it's not a behavior

 

사실 그것은 존재에서 일어나지 않는다

그대가 어디를 가든 

그리고 태도가 아니다

 

actually one who is in the heart is not trying to demonstrate any form of spirituality

they don't try to show that you're spiritual or nothing like that

ego does that

but wherever you are, you're always here

here's where you are, doesn't matter where you go

so you don't try to demonstrate your specialness

but in any environment you don't have to wait to gat back into gear, you're always yourself

i'm just saying, not saying to someone, behave like that, that is natural outcome

you don't have to get into costume, you're just yourself

 

가슴에 있는 자는, 어떤 모습이든 영적인 것을 보여주려 애쓰지 않는다

그들은 그들이 영적이라는 것을 보여주려 하지 않는다, 그런 것은 아무것도

에고가 그렇게 한다

하지만 그대가 어디에 있든, 그대는 항상 여기다

여기가 그대가 있는 곳이다, 그대가 어디를 가든

 

그러니 그대의 특별함을 보여주려 하지 마라

하지만 어느 환경에서든, 그대로 돌아가겠다 기다릴 필요 없다, 그대는 항상 그대 자신이다

 

나는 그냥 말하고 있다, 그렇게 행동해라 라 말하고 있는 것이 아니다,

자연스러운 결과인 것이다

그런 복장을 갖출 필요 없다, 그대는 그냥 그대 자신이다

 

so when i hear like this, 

yes i can see that

there's an urge, maybe something preserved

 

그래서 내가 이와 같은 것을 들을 때,

그렇다 난 그것을 볼 수 있다

열망이 있다, 아마 보존된 무언가

 

i'm not sharing with you for you to go demonstrate your specialness, how much of guru-disciple you are or whatever you are, like that

 

내가 그대와 나누는 것은, 그대가 그대의 특별함, 얼마나 스승과 제자인지 등을 내세우도록 하는 것이 아니다

 

as long as this thing is still alive in us, it will also practice spirituality for its own glory

watch him

it's not because teachings are so high, is very very simple

as i say, at a certain point, when you're ready, my words will reduce, because it won't be needed,

they become only like a mirror in which you can have a pure reflection of yourself

 

이런 것이 우리 안에 여전히 살아있는 한, 

그것은 또한 그 자신의 영광을 위해 영적 수행을 할 것이다

그를 조심해라

 

가르침들이 대단히 높다, 그런 것이 아니다, 아주 아주 간단하다

내가 말하듯, 어느 지점에서, 그대가 준비될 때, 나의 말은 줄어들 것이다, 필요 없을 것이기 때문이다

단지 거울처럼 될 것이다, 그것에서 그대가 그대 자신의 순수함을 비추어 볼 수 있는

 

if we are teaching words, teaching, teaching, it means you're not really absorbing in the essence

because the essence will neutralize all these activities and brings it into a very peaceful harmony

so if it's learning, it will not be learning learning, that's why naturally it came that pointing became more simple

because in finding, more receptiveness in the sangha,

and the food is not staying in the mouth,

it is being swallowed, digested, assimilated, combust into essence

 

가르치고 가르치고 가르친다면, 

본질에서는 정말로 흡수하지 않고 있다는 뜻이다

왜냐하면 본질은 이 온갖 움직임들을 중화한다, 아주 평화로운 조화를 가져온다

 

그래서 자연스럽게 가리킴이 보다 단순하게 된다

발견으로, 보다 수용성이 있다

음식이 입에서 머물지 않는다, 삼켜지고 소화되고 흡수되고 본질로 전환된다

 

so sangha here is also, not to compare, but somehow to co-evolve

as long as we're holding the person, there is some ingenuineness in you, because he wants his wages

 

그래서 여기 공동체 또한, 비교하는 것이 아니라, 어떻게 해서인가 서로 진화한다

우리가 제한된 인식을 붙들고 있는 한, 안에 진실하지 못함이 있다, 그는 그의 보수를 원한다

 

so in the earth in the current moment, beingness becoming more rare

and yet nothing is without it

 

지금의 지구에, 존재가 점점 더 드물어지고 있다

존재 없이는 아무것도 없음에도

 

so it's all the question about whether it is recognized,

non-dual recognition,

that one somehow finds that all the calling fingers of the mind are felt so much more distance, you're just here

and you can relate to all manner of expression of consciousness because you're again in your wholeness,

there'll be no prejudice in you

there's no one for you to reject, not your business, how awful

 

알아차려지느냐에 관한 것이다

비이원적 알아차림,

마음의 부름들이 훨씬 더 멀리 느껴지는 것을 발견한다, 그대는 그냥 여기에 있다

그리고 그대는 모든 방식의, 의식의 표현에 연결할 수 있다,

그대는 다시 그대의 전체에 있기 때문이다

그대 안에 편견이 없을 것이다

그대가 거절할 자는 없다, 그대의 일이 아니다, 끔찍하다

 

so it became for me, our requirement for those who say they're walking with me

i need to see that, not just to hear just lovely testimonies

so to the point where even if you could not speak, your light is still potent

nobody may ever recognize it,

because the light is always here, the presence of God is always here, but nobody know

 

그래서 나에게, 그들이 나와 함께 간다고 하는 이들에게 필요한 것은,

난 그것을 봐야겠다, 단지 그저 사랑스러운 말들인 것이 아니라

 

그래서 그대가 말할 수 없다 하더라도, 그대의 빛은 여전히 힘 있다

그것을 알아볼 사람이 아무도 없을 수 있다

왜냐하면 빛은 항상 여기에 있다, 신의 현존은 언제나 여기다, 하지만 아무도 모른다

 

this earthly people have nothing so much to be proud about

we're not descendents of God, we are expressions of God

but until you're awake to yourself, we are troublemakers

 

이 지구상 사람들은 자부할 것을 그렇게 많이 갖고 있지 않다

 

우리는 신의 후손이 아니다, 신의 표현이다

하지만 그대가 그대 자신에 깨어날 때까지, 우리는 문제를 일으키는 자들이다

 

 

 

300x250

i've once said before, thank you is the best mantra

to have attitude of gratitude of something is tremendous

is highly underrated

 

이전에 말한 적 있다, 감사하다 고 하는 것이 최고의 만트라다 라고

무언가에 대해 감사함의 태도를 갖는 것은 엄청나다

 

대단히 과소평가되어 있다

 

there are so many wonderful discoveries within yourself, of yourself that are going to keep sprouting

whatever was conceived or believed to be the gifts of the mind become secondary for that which is arising spontaneously in you

something always refining without straining,

just an offering the fragrance of grace, outpouring grace

 

그대 자신 안에서, 자신에 대해, 너무나 많은 놀라운 발견들이 있다,

계속해서 터뜨려질 것이다

마음의 선물로 인식되거나 믿은 것이, 그대 안에서 즉시 일어나는 것에 비해 별로 중요하지 않다

뭔가 항상 정제되고 있다, 애쓰지 않고도

그냥 은혜로움의 향기, 은혜로움이 쏟아진다

 

just realize that which needs to be seen now, to clarify your own existence

don't be studying the world and not know yourself

real knowledge is to know yourself, but not to know intellectually, non-dual knowing

normally knowledge is one thing knowing another thing

 

단지 지금 바라보아져야 할 것을 알아보는 것,

그대 자신의 존재를 명확하게 한다

그대 자신을 알지 못하고 세상을 공부하지 마라

진짜 앎은 그대 자신을 아는 것이다, 하지만 지적으로 아는 것이 아니라, 비이원적 앎

보통 아는 것은 한 가지가 다른 것을 안다

 

for a while we'll seem fearful to the formful expression of consciousness known as mind and the person

so this is the gradual reintegration of consciousness in the wholeness of consciosuness

when we're in the state of personhood, your apetite for learning, experiencing, more experiencing, just like almost addicted to experiencing

but in unity of experience, things are known when they're needed to be known

and when they're not needed to be known, again they just subside into oblivion where is good place for them

rather than having all these junk mail of unnecessary knowledge rattling around in your head

 

잠시 동안 우리는 두려워하는 것으로 보일 것이다, 마음과 제한된 인식으로 알려진 형상 가득한 의식의 표현이

 

그래서 점진적인 의식의 재통합이다, 의식의 완전함 안에서

 

우리가 제한된 인식의 상태에 있을 때에는, 

배우고 싶어한다, 경험하고 싶어한다, 더 많은 경험을 하고 싶어한다,

마치 거의 경험에 중독된 것 같다

 

하지만 경험의 하나임에서는, 알려져야 할 것들이 있을 때 알려진다

그리고 알려져야 할 필요 없을 때, 그들은 다시 그냥 아무것도 아닌 것으로 가라앉는다, 그들에게 좋은 자리다,

그대의 머리 안에서 떠들어대는 불필요한 온갖 쓰레기 메일을 갖고 있는 것보다

 


 

there's another aspect of fully recognized,

is to fully dropped

 

완전히 알아본다 에 또 다른 측면이 있다,

완전히 놓는다 

 

because it is the mind that 'i need to do something because if i don't, i'm going to get stuck in this place',

which itself is a thought, stronly believed by habit,

no matter how often we say that, it doesn't seem to go away

 

마음은, '난 뭔가 해야 한다, 그렇지 않으면, 이 자리에 정체될 것이다'라 한다

그것 자체가 생각이다, 습관으로 강하게 믿어 온

우리가 그것을 얼마나 자주 말하든, 그것은 사라지지 않는 것 같다

 

sometimes mind offers you pleasure, heart offers you pain

through pain you will grow, and challenging situations, all these things,

we wrongly read them, you think they're against you, but like this,

strengthen your discernment

 

때때로 마음은 그대에게 즐거움을, 가슴은 그대에게 고통을 준다

고통을 통해 그대는 성장할 것이다, 

그리고 시련을 주는 상황, 이런 온갖 것들,

우리는 그것들을 잘못되게 해석한다, 그대에게 거스르는 것이라 생각한다, 

하지만 이런 식으로, 그대의 분별이 강화된다

 

but it's not a sentence

i'm not saying, more to come,

no actually as soon as it is grasped, it drops away

 

하지만 형벌이 아니다

나는, 더 많이 나타나도록 이라 말하고 있지 않다

 

아니다, 사실 그것이 파악되자마자, 그것은 사라진다

 

300x250

you yourself don't know what's going to say

it will be determined by the quality of exchange and the presence that you're relating to

don't plan anything at all

so that your response is more intuitive, fresh,

and so fresh that you're surprised by your own self

 

그대가 그대 자신이 무슨 말을 할지 모른다

교류하는 특질, 그리고 연결하고 있는 존재에 의해 결정될 것이다

어떤 것도 계획하지 마라

그래서 대응이 보다 직관적이고 신선하도록

너무 신선해서, 그대는 그대 자신에게 놀란다

 

you know the pressure of having to justify your existence

you have to play the game, if you go for the job, 

you may have to speak about that, you're not going to say, 'listen i am the i am'

 

그대의 존재를 그런 것으로 보여야 하는 압박을 알 것이다

게임을 해야 한다, 일을 구하러 간다면

그런 것에 대해 말해야 할 수 있다,

그대는 '자, 난 내가 있다 다'라 말하지 않을 것이다

 

(there's no other)

 

actually when you realize that you set love free

you're not cynical towards the world, 'i don't have to explain anything to them'

actually real compassion, real understanding, real respect flows from you

and continues to deepen also

 

(다른 자가 없다)

 

사실 그대가 그것을 깨달을 때, 그대는 사랑을 자유롭게 풀어 놓는다

세상을 향해 냉소하지 않는다, '그들에게 설명해서 뭐 하나'라는 식으로

 

사실 진짜 자비, 진짜 이해, 진짜 존중이 그대에게서 흐른다

그리고 계속해서 깊어진다

 

from the true place of being, you'll see, somthing that you'll not be able to say so easy 

you'll come to see there are not really any others

in the sense that previously a standpoint is very strong that distintion between everybody

from the place of person, no two people are like even

of course unique, we enjoy our uniqueness

and in a way it is still there also, a sense of uniqueness

each petal is unique

 

존재의 진짜 자리에서, 그대가 볼 것이다,

그렇게 쉽게 말할 수 없을 것을

정말로, 타인들이란 없다는 것을 보게 될 것이다

모두 사이의 차이가 아주 강했던 이전의 견지의 의미에서의

 

제한된 인식의 자리에서는, 두 사람도 같지 않다

물론 독특하다, 우리는 우리의 독특함을 누린다

그리고 어느 면에서 그것은 계속 있다, 독특함의 느낌

각 꽃잎마다 독특하다

 

but in intergrated consciousness it will feel different

you need not to go to speak about these things

and you only get into trouble

don't have to go to study this, it will be revealed in you

if you go with the mind to study this, 

no, somehow trust it

don't start to go study the universe like scientists

scientists can study the whole universe and now knowing himself

don't fall for that

 

하지만 통합된 의식에서는 다르게 느껴질 것이다

그런 것들에 대해 그대가 말해야 할 필요 없다

그러면 문제에 처할 뿐이다

공부해야 할 것 없다, 그대 안에서 드러날 것이다

이것을 공부하기 위해 마음과 함께 간다면,

 

아니다, 어떻게 해서인가 신뢰한다

우주를 공부하기 시작하지 마라, 과학자들처럼

과학자들은 온 우주를 공부할 수 있다, 자신을 알지 못한 채

그쪽으로 가지 마라

 

just you continue refinding somehow, not that you're thinking i'm refinding

only that somehow looking and checking in,

whatever areises, it is momentary, it is seen,

doesn't mean that it is dismissed cynically

because in your practical functioning, you may need these things also

but they're now intergrated in a singular beingness

we cannot talk so much about it

just sufficient to go even beyond, to go to that wordless realization

 

그냥 그대는 계속해서 어떻든 정제한다,

'나는 정재하고 있다'라 생각하는 것이 아니라

오로지 어떻든 바라보고 점검한다,

일어나는 것이 무엇이든, 순간적이다, 바라보아진다,

그것이 냉소적으로 무시된다는 뜻이 아니다

왜냐하면 그대의 실용 기능에서, 그것들 또한 필요로 할 것이다

하지만 이제 그들은 단 하나의 존재함에 통합된다

 

우리는 그것에 대해 그다지 많은 말을 할 수 없다

단지 충분히 벗어날 수 있는 정도, 말 없는 깨어남에 이르는 정도로

 

 

300x250

8 of wands - 8 of pentacles

 

네가 '나 여기 있다' 라고 해 주는 게 신기하다

 

그리고 모두들

눈 감으면 아무것도 없는데, 있다

대단하다

300x250

'a~yz' 카테고리의 다른 글

p  (0) 2023.06.18
r  (2) 2023.06.14
su  (0) 2023.06.07
a  (0) 2023.06.06
yz  (0) 2023.06.04

that which observes the sense of the personal i, it has a story, troubles, as all these things that's part of its world,

that is fascinated with or suffering from, is attracted to or suffers from also,

that sense of i,

you say that is personal i

that personal i is observable

means that there is subtler place whereby the person is also seen

 

제한된 나 의 느낌을 바라보는 그것

 

제한된 나 는 이야기를 갖고 있다, 문제를 갖고 있다, 

온갖 이런저런 것들이 그 세상의 일부다,

매혹되기도 하고 고통스러워 하기도 한다, 끌려하기도 하고 고통을 겪기도 한다

그 나의 느낌,

그대는 그것이 제한된 인식의 나 라 말한다

그 제한된 나 는 바라보아질 수 있다

더 미묘한 자리가 있어서, 그것에 의헤 제한된 것 또한 바라보아진다는 뜻이다

 

so i ask you, is that personal also?

and you say, it is not personal

can that one be described?

 

그래서 내가 그대에게 묻는다, 그것 또한 제한된 것인가

그리고 그대는 말한다, 제한되어 있지 않다

그것은 설명될 수 있는가

(아니다)

 

the most close word, the most intimate concept is word like emptiness or space, beingness, maybe silence

there are not words indicating things

even the sense of space, perhaps the subtlest concept, the subtlest of all phenomenon or elements

we use these kinds of words which are not about things as an indicator,

here is more like more emptiness, more like beingness

 

가장 가까운 말, 가장 친밀한 개념이

비어있음이나 공간, 존재함, 아마 침묵과 같은 말이다

-것들을 가리키는 말들이 아니다

 

공간의 느낌조차,

아마도 가장 미묘한 개념, 모든 현상이나 원소들 중 가장 미묘한 것,

우리는 이런 말들을 사용한다, -것 을 가리키지 않는

여기는 보다 비어있음과 같다, 존재함과 같다

 

is anyone in the experience as the experience itself of emptiness?

meaning, not in a relationship with somethingness necessarily, but not cynical about somethingness

not trying to get rid of somethingness

but more to be free from attachment to somethingness

because many say, 'somethingness is bad'

all that can be there now

 

비어있음 그 자체의 경험에, 그 경험으로서 있는 자 있는가

꼭 무언가와의 관계에 있는 것이 아니라

하지만 무언가인 것에 냉소적이지 않다

무언가인 것을 제거하려 애쓰지 않는다

하지만 무언가인 것에 대한 집착에서 자유로운 쪽이다

많은 이들이 말한다, '무언가인 것은 안 좋다'

 

그런 모든 것이 있을 수 있다

 

but like i say, here is a joy, but not so much excitement

is this joy lesser state than excitement?

is the joy about something?

therefore it is said, the joy of being

not the joy of becoming

 

하지만 내가 말하듯, 여기 는 기쁨이다, 하지만 그다지 흥분은 아니다

이 기쁨이 흥분보다 부족한 상태인가

(아니다)

무언가에 대한 기쁨인가

(아니다)

그래서 존재의 기쁨이라 말한다

되어가는 기쁨이 아니다

 

and someone said, 'you're living in a dreamworld'

 

누군가가 말한다, '넌 꿈나라에서 살고 있다'

 

someone says, 'don't talk to her, she's dropout giving up her life', 'drop out from society'

 

'그녀와 말하지 마라, 그녀는 사는 걸 그만뒀다, 사회에서 떨어져 나갔다'

 

why are you trying to prove something?

 

왜 그대는 무언가를 입증하려 하는가

 

the reason i say that because sometimes we feel that we still have to justify that you have a life,

and that you're worthwhile having around

you don't have to apologize for your existence

 

내가 이것을 말하는 이유는

때때로 우리가 '내가 살고 있는 게 있어'라고 변명해야 하는 것으로 느끼기 때문이다

가치있게 살고 있다고

 

그대는 그대의 존재에 대해 미안해 할 필요 없다

 

you say, you can enjoy things that they don't understand,

don't go too far in that, leave them alone

let the people express what they express

actually these things will come also that any kind of cynicism will gradully dry up

 

그대는 말한다, 그들이 이해하지 못하는 것을 즐길 수 있다고

그렇게 너무 가지 마라, 그들대로 내버려둬라

사람들이 표현하도록 두어라

사실 이런 것들 또한, 어떤 종류의 냉소든 점차 말라갈 것이다

 

 

300x250

 

 

what's the future? every moment is unfolding, you don't know about it

you can only meet it in the most excellent way from the emptiness,

from not expecting it to be something other than what it shows itself to be

so that you have to suffer disappointment

 

미래가 무언가

모든 순간이 펼쳐지고 있다, 그대는 그것에 대해 알지 못한다

비어있음에서, 가장 멋지게 만날 수 있을 뿐이다

그 자체인 것으로 보여주는 것 외 다른 것을 기대하지 않는 것에서

그래서 그대가 좌절로 고통스러워해야 하는 것에서

 

the one who is in the heart is not appointing things

they're in the now

so life just comes and they perceive it in the most pure way

because you've not somehow invested in anything on how it should be

that's an excellent way

they don't hold on to shapes, this is such a huge set up and no one else is involved but you

are you your own mind? nobody's doing it to you

 

가슴에서 있는 자는 정하지 않는다

그들은 지금에 있다

그래서 삶이 온다, 그들은 가장 순수한 방식으로 인식한다

왜냐하면 어떤 것도 그것이 어떻게 되어야 하는지에 투자하지 않았기 때문이다

그것은 멋진 방식이다

 

그들은 모양을 붙들지 않는다,

모양을 붙드는 것은 엄청난 설정이다, 그리고 그대 외 아무도 개입되어 있지 않다

그대는 그대의 마음인가, 아무도 그대에게 그것을 하지 않는다

 

and yet meeting it as it happens in your unhappening itself, everything works itself out

 

그대의, 일어나지 않음 그 자체에서, 일어나는 대로 그것을 만난다,

모든 것이 스스로 해결한다

 

and try and see

by abiding in this, don't worry about tomorrows about what ifs

the what ifs is going to a lot better than the mind can prepare for it

and it'll provide options to you,

that you'll not consider if you stay in the person projecting

 

시도하고 봐라

이것을 따르는 것으로, 만약 에 대해, 내일에 대해 걱정하지 마라

만약 은 마음이 그것을 위해 준비할 수 있는 것보다 훨씬 낫게 될 것이다

그리고 그대에게 선택할 수 있는 것들을 내줄 것이다,

그대가 제한된 인식으로 투사하고 있다면 생각치 못할

 

abide in this as this

abide in the heart as the heart

 

이것 을 따라라, 이것 으로서

가슴을 따라라, 가슴으로서

 

sometimes i go and come, is not the true self

that's the attention, the mind

but the self has not moved

 

때때로 가고 오는 나 는 진짜 자신이 아니다

주의다, 마음이다

자신 은 움직이지 않는다

 

i'm only asking, stay within until you can verify for yourself

 

내가 요청하는 것은 단지, 

안에서 머물러라, 그대가 스스로 확인할 수 있을 때까지

 

it's as though even the practice of spirituality often, is to serve the personal projections

we are saying, 'may your will be done', but inwardly you're secretly, you're thinking 'may my will be done' 'with your support'

and God knows the best because how unreliable you are even onto yourself

saving you from yourself, from projected self

 

종종 영적 수행은 제한된 인식의 투사들에 헌신하는 것 같다

우리는, '당신의 뜻이 이루어지길'이라 말한다, 하지만 안으로는, 그대는 비밀리에, '나의 뜻이 이루어지길'로 생각한다, '당신의 지원으로'

 

그리고 신이 최상의 것을 안다,

왜냐하면 그대 자신에게조차 그대는 얼마나 믿을 수 없는지

그대 자신에게서 그대를 구해라, 투사된 자신으로부터

 

300x250

10 of swords - 9 of wands

 

기대 없이

차별 없이

 

뭔가 덧붙이지 않고

 

속하지 말고

300x250

'a~yz' 카테고리의 다른 글

r  (2) 2023.06.14
hk  (0) 2023.06.09
a  (0) 2023.06.06
yz  (0) 2023.06.04
g  (0) 2023.06.02

nature of mind is, it produces imagery, and time and form, consuming what it projects,

projecting and aspiring to fulfill its projections

and we can keep doing this

even as mind becomes more refined in its understanding and more mature,

it still produces, perhaps more subtle images, more subtle forms

and it can organize them in a way that it can comprehend

but still

because mind is a subcreator, because mind itself is created, you can say like this

 

마음의 본성은, 상을 만들어낸다,

시간과 모습을, 

그리고 그것이 투사하는 것을 소비한다,

투사하고, 그 투사들을 충족시키기를 열망한다

 

그리고 우리는 계속해서 이럴 수 있다

마음이 그 이해에서 보다 정제되고, 더 성숙해져도,

그럼에도 아마 보다 미묘한 이미지, 더 미묘한 모습들을 만들어낸다

그리고 마음이 이해할 수 있는 방식으로 그것들을 조직한다

 

하지만 그럼에도

왜냐하면 마음은 창조자 아래에 있다, 마음 그 자체가 만들어진다고 할 수 있겠다

 

if we stay in the realm of mind, then we're always in the space of doing, retaining the sense of doership

'i'm the doer of my actions, a thinker of my thoughts'

 

우리가 마음의 영역에 머문다면, 우리는 항상 하는 공간에 있다, 하는 자의 느낌을 유지하며

'나는 내 행동의 하는 자다, 내 생각을 생각하는 자다'

 

there's one evolve back into the heart, the seat of being

he's very changed because here although images may appear,

the seer at the personal level also appears, the mind also appears

when it's seen at the mind, and the person, the thinker, seems like a thinker of mind is also mind

and it reveals deeper opportunity and recognizing

true seer is earlier than that mind, watches the mind,

we may call that a state of presence, it is already so without which there is no mind, no world

 

가슴으로, 존재의 자리로 돌아간 자가 있다

그는 아주 다르다

여기에서 이미지들이 나타날 수도 있다,

제한된 단계에서의 보는 자 또한 나타나 보인다, 마음 또한 나타나 보인다

마음에서 보일 때,

그리고 제한된 인식, 생각하는 자, 마음의 생각하는 자 또한 마음이다

 

그것은 더 깊은 기회와 이해를 드러낸다

 

진짜 보는 자는 그 마음 이전에 있다, 마음을 바라본다

그것을 존재의 상태라 할 수 있겠다, 

그것은 이미 그렇다, 그것 없이 마음은 없다, 세상은 없다

 

seer of the person is visible,

the seer as the presence is not visible

and certainly not to person

as soon as that becomes anchored in, it becomes confirmed experientially

then the very seeing consciousness also becomes phenomenally observable

that in which becomes phenomenally observable is inexplicable,

there's no words, it has no name

and yet it is the essence of body, of all this

and this is the opportunity of consciousness in its dynamic portrayal of life and one's living it,

to somehow revert back to original seeing

 

제한된 인식의 보는 자는 보인다

존재로서 바라보는 자는 보이지 않는다

물론 제한된 인식에게

 

그것이 정착되면서, 경험상 확고해진다

그러면 바라보는 의식 또한 현상적으로 볼 수 있게 된다

''그것'' 안에서 현상적으로 바라볼 수 있게 되는 그것 은 설명할 수 없다

말이 없다, 이름이 없다

그럼에도 그것이 몸의, 이 모든 것의 본질이다

 

그리고 이것이, 삶과 사는 자의 역동적 묘사에서, 의식의 기회다

어떻게 해서인가 본래의 바라봄으로 돌아간다

 

we're just not located in distance or  in times, space relationship

time, space relationship is also manifestations

 

떨어져 있지 않다, 시간 공간의 관계가 아니다

시간, 공간의 관계 또한 드러나 보이는 것이다

 

i also like to use the term, the ineffable supreme awareness self

it is the mother, it is the child

that is oneself, beyond me and you

and only by grace of self can these things somehow pervade through the field of manifest,

including the one who lives much in the form of the river of life, the personal existence also, it must pervade to that field of mind consciousness,

and absorb it back into its origin

 

나는, 말로 표현할 수 없는 최상의 자각 자신 이라는 표현을 쓰는 것도 좋아한다

그것은 어머니다, 아이다

그것이 자신이다, 너와 나를 벗어나

그리고 오로지 자신 의 은혜로움으로, 이런 것들이,

어떻게 해서인가 드러나 보이는 장에 퍼져 있다,

삶의 강의 형상으로 많이 살고 있는 자, 제한된 인식의 존재 또한 포함해서,

그것은 마음 의식의 장에까지 스며들어 있다

그리고 그것을 그 근원으로 빨아들인다

 

which is not appealing to the phenomenal seeker

phenomenal seeker feeds on experiences, texture, form, projections, it's always feeding

but it proceeds out from this non-phenomenal core

and that core is the reality

when that is realized, oneself cannot be other than or different from or apart from reality,

all of these are conceptions of the mind

mind itself is a conception of the being

and being itself is the concept of the absolute

but there's no conflict

 

현상적으로 찾는 자에게 매력적인 것은 아니다

현상적으로 찾는 자는 경험, 질감, 형상, 투사들을 먹는다, 항상 먹는다

하지만 그것은 현상적이지 않은 핵심에서 나아가는 것이다

그리고 그 핵심이 실재다

그것이 알아차려질 때, 자신 은 실재와 다를 수 없다

 

온갖 것들이 마음의 개념이다

마음 그 자체가 존재의 개념이다

그리고 존재 그 자체가 절대 의 개념이다

하지만 갈등은 없다

300x250

knight of pentacles

 

나의 죽음 무렵 상상을 따라 갔을 때

잘 눌려져 있던 것 같은 예스들이 들고 일어난 느낌

 

어떻든 날 물리적으로 살 수 있게 해야 하는 것, 중요한 것 아닌가

 

근데 왜

 

내가 하고 싶은 걸로 풍요롭지 않음이 부담스럽다 고

이전부터 이러지 않았냐 고

이런 것 너무 힘들다고

 

찌든 뭔가 잔뜩 나타나는 느낌

 

사람들이 안 어울리게 힘들게 사니까

사람들 시스템이 힘들게 되어 있어

이용하기가 활용하기가 부담스러워 힘들어

 

 

300x250

'a~yz' 카테고리의 다른 글

hk  (0) 2023.06.09
su  (0) 2023.06.07
yz  (0) 2023.06.04
g  (0) 2023.06.02
s  (0) 2023.06.01

king of cups

 

아무것도 하지 않아도

생산적이지 않아도

만들어내지 않아도

그런, 있는 가치

 

보긴 하나

 

창피함에 쭈그러든다

300x250

'a~yz' 카테고리의 다른 글

su  (0) 2023.06.07
a  (0) 2023.06.06
g  (0) 2023.06.02
s  (0) 2023.06.01
lv  (0) 2023.05.30

+ Recent posts