이 몸은 신의 의지의 직접 드러냄이다

좋은 것에 헌신하도록 만들어졌다, 에고가 아니라

에고, 그녀가 간다, 그가 가게 두어라,

이것은 갈 수 있는가

온 적이나 있는가

 

다음 주제란 무엇인가

 


 

 

your mind is always trying to escape this moment, this seeing

and it has been permitted to do it

 

그대의 마음은 항상 이 순간, 이 바라봄에서 벗어나려 한다

그리고 그것은 그러도록 허용되어 왔다

 

see, i don't need another word from you

nobody need actually anything from you

this universe doesn't need anything from you

 

난 그대로부터 또 다른 말을 필요로 하지 않는다

사실 아무도 그대로부터 어떤 것도 필요로 하지 않는다

이 세상은 그대에게서 어떤 것도 필요로 하지 않는다

 

if i'm a fisherman, you're going to be the fish who swim wilfully into my net

i'm not going to move on

what history is there of this one?

 

내가 어부라면, 그대는 기꺼이 나의 그물에서 헤엄치는 물고기가 되어야 할 것이다

나는 움직이지 않을 것이다

이 자의 무슨 과거사가 있는가

 

we can go back up into the mind, it's got plenty of playground, we can go there

but you confirm here, who is here? before the world begin

 

우리는 머리로 되돌아갈 수도 있다, 많은 놀이터를 갖고 있는,

우리는 그곳으로 갈 수도 있다

하지만 그대는 여기에서 확인해라, 누가 여기에 있는가, 세상이 시작되기 전에

watch,

before the world begin

this is the theater room of consciousness

during its play, after its ending, still this one

 

봐라

세상이 시작되기 전에

 

이것 (머리) 은 의식의 영화관이다

그것이 진행되는 동안, 끝난 후, 여전히 이것은

confirm

 

확인해라

 

and here, your answer is no good

your seeing, your resolve

then you see the next question you put, the next intention, the next forecast, the next projection,

what is that to this?

 

그리고 여기에서, 그대의 답은 쓸모없다

그대의 바라봄, 그대의 결의가

그러면 그대가 두는 다음 질문, 다음 의도, 다음 예상, 다음 투사,

그것이 이것에게 무엇인가

 

when you are fully you, but that one frustrate to this, be absorbed in this

then let life flow, let the dance of god dance

action, reaction, interaction, let them dance, life, comings and goings, they dance

and you will never be lost

you also be dancing, but you will never be lost

 

그대가 완전히 그대일 때, 

하지만 그 자는 이것에 좌절한다, 이것에 흡수된다

그러면 삶이 흐르게 두어라, 신의 춤이 추어지도록 두어라

움직임, 반응, 상호작용, 그것들이 춤추도록 두어라,

삶, 오고 감, 그것들이 춤춘다

그리고 그대는 결코 잃지 않을 것이다

그대 또한 춤을 춘다, 하지만 그대는 잃어버려지지 않을 것이다

 

action, reaction, interaction playing in the still immensity of this

is this apart from you?

presently who are you, who are we?

what is the evidence of you?

 

움직임, 반응, 상호작용이 벌어진다, 이것의 고요한 광대함 안에서

이것은 그대와 떨어져 있는가

 

현재 그대는 누구인가, 우리는 누구인가

그대라는 입증은 무엇인가

 

this body was not made for your person

this body is the direct manifestation of the will of god

is made to serve good, not ego

ego, she go, let him go, can this go?

did it even come?

 

이 몸은 그대의 제한된 인식을 위해 만들어지지 않았다

이 몸은 신의 의지의 직접 드러냄이다

좋은 것에 헌신하도록 만들어졌다, 에고가 아니라

에고, 그녀가 간다, 그가 가게 두어라, 이것은 갈 수 있는가

온 적이나 있는가

 

what is the next subject?

 

다음 주제란 무엇인가

 

 

 

300x250

 

이 몸은 어떤 과학자도 만들 수 없다

이 몸은 세상 최고의 신의 창조물, 드러내 보임이다

그대의 부모가 이 몸을 만든다 생각하지 마라

신은 조금 dna를 통해 그대의 부모 같아 보이게 한다, 그대에 대한 사랑이 커지도록

하지만 사실 우리는 그의 것이다

어떤 사람들은 태어나는데, 그들의 부모과 전혀 닮은 것이 없다,

그것 또한 신에게서, 그럼에도 그들은 사랑 받는다고


 

 

for some people, some rare one, from the first day, the minute the heart is touched, they're in

they're not looking to the left or the right, looking for friendships,

it's amazing when you find something, and you know the value of it

and you don't waste

because other forces are attracting you to something else

it will always be

because in the scripture about god, 'you will search for me and you find me,

when you seek me with all your heart and your mind and your soul and your strength'

that's powerful thing

 

어떤 사람들은, 드문 자들은 ,

첫날부터, 가슴에 닿아지는 순간, 들어선다

그들은 왼쪽으로도 오른쪽으로도 돌아보지 않는다, 친분을 구하지 않는다

그대가 무언가를 발견하고, 그 가치를 알 때, 그것은 굉장하다

그리고 그대는 낭비하지 않는다

다른 힘들이 그대를 다른 것으로 잡아당기고 있으므로

항상 그럴 것이다

 

신에 관한 경전에서,

'그대는 나를 구할 것이고, 나를 발견할 것이다,

그대가 나를 그대의 온 가슴과 마음, 그대의 영혼과 힘으로 찾을 때'

 

강력한 것이다

 

'how much must i be serious about this, to win everything?' 

and the master took him to the river, put him inside the water, hold his head in the water,

the master said to him, 'what was important for you?'

he said, 'i just needed to breathe'

when you want god like that, then you will be free

 

'이것에 관해 모든 것을 얻어내기 위해, 나는 얼마나 진지해야 합니까' (한 제자가 스승에게 물었다)

 

스승은 그를 강으로 데려갔다, 그를 물 속에 넣는다, 그의 머리를 물 속에 담근다,

(집어 넣는다, 꺼낸다, 집어 넣는다, 꺼낸다, --)

스승이 그에게 말했다, '그대에게 중요한 것은 무엇이었는가'

그가 말했다, '그저 숨을 쉬는 것만이'

그대가 신을 그처럼 원할 때, 그러면 그대는 자유로워질 것이다

 

but if i take you out to the boat, we catch fishes, we look at the moon and the stars, things like that,

you will not know it

 

하지만 내가 그대를 보트로 데려가, 고기를 잡고, 달과 별을 보고, 그런 등등 이라면

그대는 알지 못할 것이다

 

it sounds really intense thing

that you have to want like that

who wants like that? who would want something that they don't even know like that

so for most people, i don't think they,

they have to warm up, slowly falling in love with something

and then nobody will have to remind you to remember your beloved

 

아주 강렬한 것으로 들린다

그대가 그처럼 원해야 한다는 것은

 

누가 그처럼 원하는가

심지어 그런 것을 알지도 못하는 누가 원할까

그래서 대부분의 사람들의 경우, 나는 그들이,

그들은 준비되어야 한다, 서서히 무언가와 사랑에 빠진다

그러면 아무도 그대에게 그대가 사랑하는 자를 떠올려야 한다 할 필요 없을 것이다

 

i don't know we have that kind of committment, 

and actually i don't want to speak abot committment because

it can seem like 'i don't know if i have enough committment, i don't know if i have what it take'

but when you fall in love, you don't ask 'i do have enough love'

is just there automatically

and i feel to meet god, to find truth, is falling in love

 

나는 우리가 그런 헌신을 갖고 있는지 모르겠다

사실 헌신에 대해 말하고 싶지도 않다, 왜냐하면

'난 내가 충분한 헌신을 하고 있는지 모르겠다, 필요로 하는 것을 갖고 있는지 모르겠다'의 식으로 보일 수 있기 때문이다

하지만 그대가 사랑에 빠질 때, 그대는, '난 충분한 사랑을 갖고 있는가'를 묻지 않는다

그냥 자동적으로 그곳에 있다

나는 신을 만나는 것, 진리를 발견하는 것을 사랑에 빠지는 것으로 느낀다

 

why did you get this body?

this body no scientist can make

this body is the creation, the manifestation of the supreme lord of universe

don't think your parents create this body

god gives a little bit through the dna to look like your parents or to increase their love for you

but actually we are his

some people, they get born, they don't look nothing like their parents,

that's also from god, they are still loved

 

그대는 왜 이 몸을 얻었는가

이 몸은 어떤 과학자도 만들 수 없다

이 몸은 세상 최고의 신의 창조물, 드러내 보임이다

그대의 부모가 이 몸을 만든다 생각하지 마라

신은 조금 dna를 통해 그대의 부모 같아 보이게 한다, 그대에 대한 사랑이 커지도록

하지만 사실 우리는 그의 것이다

어떤 사람들은 태어나는데, 그들의 부모과 전혀 닮은 것이 없다,

그것 또한 신에게서, 그럼에도 그들은 사랑 받는다고

 

what is it we want? and where is it?

what is it that we really want?

some people, we haven't thought about it

we just keep thinking, maybe this, we try and we pursue and you get some of it, sometimes you don't get

the wisdom of god is inscrutible, but he's always good

you don't get always what you want, but what you need for the moment

 

우리가 원하는 것은 무엇인가, 그리고 그것은 어디에 있는가

우리가 정말로 원하는 것은 무엇인가

어떤 사람들은 그것에 대해 생각한 적도 없다

우리는 그냥 계속해서 생각한다, 이것일 것이다, 시도한다, 추구한다, 

그리고 좀 얻는다, 때로는 얻지 못한다

신의 지혜는 헤아릴 수 없다, 하지만 그는 항상 좋다

그대가 원하는 것을 항상 얻지는 못한다, 필요로 하는 것을 얻는다, 잠시

 

 

 

300x250

 

그대를 그대에게 데려가는 것은 무엇인가

 


 

 

has that capacity, but it is not explored

because nothing seems to encourage us to explore that

it doesn't seem to be important to the ego state

what has made that important for you?

because you are just testifying that all this manifestations would be seemingly intinite potential is becoming claustrophobic for you

'try another directions', no, actually as many directions, they all start to feel like same same somehow,

rare stage of seeing

 

그 역량을 갖고 있다, 하지만 탐험되지 않는다

그것을 탐험하도록 우리를 격려하는 것이 없는 것 같다

중요하지 않은 것으로 보인다, 에고 상태에게는

 

무엇이 그것을 그대에게 중요한 것으로 만들었는가

그대가 방금 증언하고 있다,

이 모든 드러나 보이는 것, 무한한 잠재성으로 보이는 것이 그대를 질식하게 하는 것 같다 라고

 

'다른 방향으로 해봐라', 

아니, 사실 그 많은 방향들, 그것들 모두 어떻든 그게 그거인 것으로 느껴지기 시작한다,

 

드문 바라봄의 단계다

 

is it relevant to what is being shared here?

what is being pointed to? can it be looked at?

 

여기에서 나누어지고 있는 것과 연결되는가

무엇으로 가리켜지고 있는가

그것이 바라보아질 수 있는가

 

and if you went and study in the book, it tells you and it still doesn't show you

because that ntention to look and learn about it in a book, it's already there

but because the mind says like, 'i need to find out'

but whatever the mind can find out, it's late to that which watches the mind and its attemp to find out

 

그대가 가서 책을 연구한다, 그것이 그대에게 말하는 것이 그대에게 여전히 보여주지 못한다

책을 보라는 의도, 책에서 배우라는 것, 그것은 이미 있기 때문이다

하지만 마음은, '난 발견해야 한다'라는 식으로 말한다

마음이 무엇을 발견할 수 있든, 마음과 발견하려는 마음의 시도를 바라보는 그것에 늦다

 

is this too wacky for you?

'start practical, it's not practical, it's just philosophical, kind of spiritual but doesn't put butter on my bread'

so if you are that person, you are still it, but not ready maybe

who's ready for anything or the only thing that cannot be other than you?

everything else take you out, take you to other and another

what does it that take you to you?

 

터무니없이 들리는가

 

'다시 현실적이 되자, 그것은 실질적이지 않다,

그냥 철학이다, 영적인 것이다, 나의 빵에 버터를 빨라주지 않는다'

 

그대가 그런 사람이라면, 

그럼에도 그대는 그것이다, 하지만 아마 준비가 되어 있지 않을 수 있다

그대 외 다른 것일 수 없는 것, 혹은 유일한 것에 준비되어 있는 자는 누구인가

그것 외 모든 것이 그대를 밖으로 데려간다, 다른 것, 그리고 또 다른 것으로

그대를 그대에게 데려가는 것은 무엇인가

 

the language is going to start to fail pretty much soon

because we cannot rely upon the function of duality for some answer,

and any answer, you're already there before answer, even if you received the greatest answer in the whole world

if angels come and tell you the greatest answer in the whole world, who will accept it?

what you can do with it apart from using it as a mirror?

and the only mirror that can refelct something non-phenomenal

what mirror?

is going to reflect that which is beyond form, which one?

try the mind, it's good

 

언어는 곧 따라잡지 못하기 시작할 것이다

답을 얻는데, 이원성의 작용에 의존할 수 없기 때문이다

그리고 어느 답이든, 그대는 이미 답 이전에 있다,

온 세상에서 가장 위대한 답을 얻는다 해도

천사가 그대에게 와서 온 세상에서 가장 위대한 답을 말한다 해도,

누가 그것을 받아들일까

그것을 거울로 활용하는 것 외, 그것으로 무엇을 할 수 있는가

그리고 비현상적인 것을 비추어 줄 수 있는 유일한 거울이다

무슨 거울인가

형상을 벗어난 것을 비추어 보일 것이다, 어떤 것인가

마음을 시도해봐라, 좋다

 

but who is going to reflect god?

 

하지만 누가 신을 비추어 보일까

 

right now, leave everything

and already from the energy and the grace of all we talk today, beingness is easy for you

no more problems talk, no more issures to work out,

we just let that be now

there's only space of conscious being

 

지금, 모든 것을 내버려둬라

그리고 오늘 우리가 말하는 에너지와 은혜로움으로부터 이미, 

존재가 그대에게 쉽다

문제에 관해 더 말할 것 없다, 해결할 문제 없다,

그냥 지금이도록 둔다

의식하는 존재의 유일한 공간

 

so the mind may come with any shape to give you a construct of yourself, situations,

leave this

hold the attention only in being

there's no image of being

beingness is not an object of perceptions

it is one with you

so be the being

 

마음이 어떤 모양을 갖고 나타나, 그대에게 그대 자신에 대한 어떤 구조물을 내줄 수 있다, 상황을

이것을 내버려둬라

주의를 오로지 존재에 붙들어라

존재의 이미지는 없다

존재는 인식의 대상이 아니다

그대와 하나인 것이다

그러니 존재로 있어라

 

that's not a verb, not a instruction to do but just remain in this,

natural spaciousness

our talk has always been just mind washing or just revealing the space that is here

 

동사가 아니다, 하라는 지침이 아니다, 그냥 이것으로 있어라

자연스러운 공간감이다

우리의 이야기는 언제나 마음을 씻어내는 것일 뿐이다,

혹은 여기에 있는 공간을 드러낼 뿐이다

 

300x250

in the advadhuta gita,

he says, 'there's no such thing as separation or union for me or for you

for there is no me, no you, and no manifold world

all is the self and one self alone'

 

아바두타 기타에서

그가 말한다, '나에게나 그대에게나 분리나 통합, 그런 것은 없다

내가 없고, 그대가 없고, 다양한 세상이 없으므로

모든 것이 자신이고, 하나의 자신 뿐이다'

 

i know this must resonate with you

 

나는 이것이 그대와 공명한다 로 안다

 

so he is saying, beyond separation or beyond union, unity is what?

and i feel those who have been following and experiencing the outcome of the most recent guidance,

such pointings should just flow in harmony with where you are

 

그는 말한다, 분리를 넘어서나 통합을 넘어서,

무엇인가

가장 최근 지침을 따르고 그 결실을 경험하는 이들은,

그런 가리킴들이 바로 그대가 있는 곳과 조화로워져 있어야 한다

 

meaning as we let go of all the phenomenal representations that come in the mind,

not destroy, but simply to be detached from them

leave everything, drop everything

what remain? 

there will remain which cannot be dropped or picked up

this is not a psychological pointer

this is not some kind of koan

this is not sort of intellectual conviction

it is directly relatable,

meaning you come to that emptiness

you discover that underlying emptiness in which everything manifests through the mind and the senses are perceived, and seen that they are transient

they are appearances that come and go

 

우리가 마음에 나타나는 그 모든, 현상적으로 나타나 보이는 것들을 놓을수록,

그것들을 파괴하는 것이 아니라, 단지 그것들로부터 집착 없이 있는다,

모든 것을 내버려 둔다, 모든 것을 놓는다,

무엇이 남아 있는가

놓을 수 없거나 집어들 수 없는 것이 남아 있을 것이다

 

이것은 심리적 가리킴이 아니다

선문답과 같은 것이 아니다

지적 확신과 같은 것이 아니다

바로 연결할 수 있는 것이다

그대가 비어있음에 이른다는 뜻이다

근원적인 비어있음에서, 그대가 발견한다,

마음과 감각을 통해 드러나 보이는 모든 것, 그것들은 인식된다, 

그리고 일시적이라는 것이 보인다

그것들은 오고 가는, 나타나 보이는 것들이다

 

and there should not be argument about it

because you have come to that by grace to see,

whatever appears inside the mind, nothing is permanent there

only that which is able to verify that nothing is permanent there, that is permanence

 

그것에 관해 논쟁이 있어서는 안 된다

그대는 은혜로움에 의해 보기에 이르렀다,

마음 안에서 무엇이 나타나 보이든, 어떤 것도 영원하지 않다,

어떤 것도 영원한 것이 없다는 것을 확인할 수 있는 그것, 그것만이 불변이다

 

'if god is all pervading, immovable, whole, without any parts, 

then there can be no division in him at all

how then could he be regarded as inside or outside, within or without'

 

'신이 모든 것에 퍼져 있다, 부동이다, 전체다, 조각난 부분들 없다고 한다면,

그 안에 분리는 전혀 있을 수 없다

어떻게 그가 안 혹은 밖, 안에 혹은 밖으로 여겨질 수 있을까'

 

the sage knows, he's not asking if

they will not say if

but because they speak to sometimes the doubting mind

 

현자는 알고 있다, 그는 그런 건지 묻고 있지 않다

그들은 if 를 말하지 않을 것이다

하지만 그들이 때때로 의심하는 마음에 말할 때에는

 

here we can use the word god, you can use consciousness, supreme consciousness,

because you cannot have unconscious god

 

여기에서 우리는 신이라는 말을 쓴다, 그대는 의식, 최상의 의식이라 할 수도 있다

무의식적인 신을 가질 수는 없기 때문에

 

if you come and pay attention to that space within you,

and is the space of the self, is the object of perception?

no, even beyond object and subject

 

그대가 그대 안의 그 공간에 이르러, 주의를 둔다면

그리고 그 자신의 공간, 그것은 인식의 대상인가

아니다, 주체와 겍체조차 벗어나

 

we are not in spiritual university

but just through that direct and practical guidance, fully revealing the natural state

 

우리는 영적 대학에 있지 않다

단지 바로 가는, 실용적인 지침을 통해, 그것이 완전히 자연스러운 상태를 드러낸다

 

if god is within, then he's probably not without

beyond within or without

can you relate to that?

 

신이 안에 있다면, 그는 밖에 있지 않을 것이다,

안이나 밖을 벗어나

 

그대는 그것에 연결시킬 수 있는가

 

'the whole universe is shining as one reality

without any split or break or separate parts'

 

'온 세상이 하나의 실재로 빛난다

어떤 쪼개짐이나 깨짐, 분리되어 있는 부분들 없이'

 

'the idea of maya', which is illusion, delusion,

is itself the great delusion'

 

'maya 에 대한 개념', 환영, 현혹됨,

그 자체가 커다란 현혹이다

 

i'm so happy to be able to say these things without feeling i'm overwheoming the sangha here with me

it fact, it becomes like a mirror that reflects your limitless joy and peace

 

나는 이런 것들을 여기에서, 내가 공동체를 압박한다는 느낌 없이 말할 수 있는 것이 너무 행복하다

사실 거울과 같은 것이 된다, 그대의 제한 없는 기쁨과 평화를 비추어 보이는

 

300x250

 

그대의 도움은 얼 에서 나온다


 

it's a paradox

because at one level, you have to be detached, but it doesn't mean that you're not caring

it means that you're working with god's energy

your help is not coming from this world

your help is coming from the spirit

if you go to your person, the negative energy know that you are in weakness,

they are afraid when you go to spirit

so they try to deceive you to fight in person

when you become person, you're weak

when you stay in the spirit, you're strong

but you've not crossed over totally to the spirit

you've not fully recognized the power of spirit

so here i bless you for this

 

모순이다

왜냐하면 어느 단계에서는 그대가 집착 없이 있어야 하는데,

그것은 그대가 보살핌이 없다는 뜻이 아니기 때문이다

그대가 신의 에너지와 함께 작업한다는 뜻이다

그대의 도움은 이 세상에서 나오지 않는다

그대의 도움은 얼 에서 나온다

 

그대가 그대의 제한된 인식으로 간다면, 부정적인 에너지는 그대가 약한 상태에 있다는 것을 안다

그것들은 그대가 얼 로 갈 때 두려워한다

그래서 그것들은 그대를 속여서, 제한된 인식으로 싸우도록 한다

그대가 제한된 인식이 되면, 그대는 약하다

얼 에 머물면, 강하다

 

하지만 그대는 완전히 얼 로 건너가지 않았다

얼 의 힘을 완전히 알아차리지는 못했다

그래서 여기에서, 나는 그대를 축복한다

 

and i encourage you for this to remind you that

what's happening with you is the timing of the universal consciousness

it is not an accident

you're working with your higher power

that cares for him also

 

이것을 위해 그대를 격려한다,

그대에게 일어나고 있는 것은, 전체 의식의 적절함이다,

재난이 아니다

그대는 그대의 더 높은 힘과 작업하고 있다

그것이 그 또한 보살핀다

 

you must trust in god

you're invited into higher power, which doesn't make sense in the wordly mind

but you shouldn't worry about that

you're going to see changes happen

 

신을 신뢰해야 한다

그대는 더 높은 힘으로 초대 받았다, 세속의 마음에서는 이해되지 않는 것이다

하지만 그것에 대해 걱정할 필요 없다

그대가 변화가 일어나는 것을 볼 것이다

 

in meeting you today, i'm presenting to you the grace and the presence of god is going to help you

it's not to the logical mind

but i bless your son, becacuse your beings and your souls are connected

 

오늘 그대를 만나는데서, 나는 신의 은혜로움과 현존이 그대를 도울 것이라 한다

논리적 마음에게 내미는 것이 아니다

하지만 나는 그대의 아들을 축복한다, 그대의 존재와 영혼들은 연결되어 있으므로

 

of course, if he really could understand, the deeper part of him wants you to be free

so that he can also be free

but the superficial mind is fighting against you

it wants to fight against every soul that wants to be free from the maya which is the delusion of this world

but i want to give you a very very important pointing

 

물론 그가 정말로 이해할 수 있다면, 그의 깊은 부분은 그대가 자유롭게 되기를 바란다

그래서 그 또한 자유롭게 될 수 있도록

하지만 표면적 마음은 그대에 대항해서 싸운다

그것은 환영, 이 세상의 현혹에서 자유롭기를 원하는 모든 영혼에 대항해 싸우고 싶어한다

하지만 나는 아주 아주 중요한 가리킴을 주고 싶다

 

in the higher truth, in the higher way, everything that's happening is underneath god

we can't always understand with earthly mind

this is why every great person has faith

because faith is higher than the personal intelligence

and i bless you that you're going to have a demonstration of the powr of god's grace

do not feel sorry for yourself

thank god for holding you up

 

높은 진리에서, 높은 방식에서는, 일어나는 모든 것이 신 아래에 있다

세속의 마음으로 우리가 항상 이해할 수는 없다

이래서 모든 위대한 이는 신뢰를 갖는다

신뢰는 제한된 인식의 지성보다 높기 때문이다

그리고 나는 그대를 축복한다, 그대가 신의 은혜로움의 힘의 입증이기를

그대 자신에 대해 유감스러워하지 마라

신에게 그대를 들어올리는 것에 감사해라

 

and doesn't matter what your senses and the mind think about your son

i will bless and pray for him with you

so he becomes free of this addiction

because the addicition is a way of cutting him off from his real life

but don't put too much energy on what's happening for your son

this is very challenging thing to say to a mother

because it can seem like it's ignoring your son

but that's not what i'm saying

i'm saying, choose the higher way

your awakening is going to affect him also

 

그리고 그대의 감각과 마음이 그대의 아들에 대해 무엇을 생각하는가는 상관없다

나는 그대와 함께 그를 축복하고, 그를 위해 기도하겠다

그래서 그가 이 중독에서 자유롭게 되도록

왜냐하면 중독은 그의 진짜 삶에서 그를 차단하는 한 방식이다

 

하지만 그대의 아들에게 무엇이 일어나는지에 너무 많은 에너지를 두지 마라

이것은 한 엄마에게 말하기 아주 어려운 것이다

그대의 아들을 무시하는 것 같아 보일 수 있기 때문이다

하지만 그것은 내가 말하는 것이 아니다

나는 더 높은 방식을 선택해라 라 한다

그대의 깨어남은 그에게 또한 영향을 미칠 것이다

 

but i pray that you see good signs in him as soon as possible

i pray for supernatural help for him

supernatural help just means the grace of god

to bless his life, and holding your heart that this is very possible

 

하지만 가능한 빨리 그대가 그 안에서 좋은 신호를 보기를 기도한다

그를 위한 기적적 도움을 위해 기도한다

기적적 도움이란 그냥 신의 은혜로움을 뜻한다

그의 삶이 축복 받기를, 그리고 그대가 이것이 아주 가능하다고 다잡기를

300x250

 

그리고 그것은 전체의 힘을 신뢰한다

제한된 인식으로 가기 보다

 

왜냐하면 그대가 본다, 제한된 인식이 얼마나 무력한지


 

it's not he who decide in himself,

but the energies that are not harmonious in him reacted like that

you must understand that

in our true self, it's not the ego, it's not the mind

and as soon as that awakening begins inside each of us,

the forces that are not harmonious within you and those around you,

can start to react against your opening

but it's not happening by the true nature of each one

but the collective disharmony that place our life around you that will try to react against you

or rather react against your arising your freedom

this happens all the time, all across the world

when a human being begins to awaken to their true nature

the force of delusion come to attack your opportunity

but we must not give up

 

그 자신 안에서 결정하는 그가 아니라,

그처럼 반응하는 것은, 그 안에서 조화롭지 못한 에너지다

그대는 그것을 이해해야 한다

우리의 진짜 자신은 에고가 아니다, 마음이 아니다

그리고 깨어남이 우리 각자 안에서 시작되자마자,

그대 안에서, 그리고 그대 주위 사람들 안에서, 조화롭지 않은 힘들이

그대의 열림에 대항해 반응하기 시작할 수 있다

 

하지만 각자의 진짜 본성에 의해 일어나는 것이 아니다

그대 주위에 놓여있는 집단적 부조화가 그대에게 대항해 반응하려 할 것이다

혹은 그대의 자유가 일어나는 것에 대항해서 반응하거나

 

이런 것은 내내, 온 세상에서 일어난다

한 인간 존재가 그들의 진짜 본성에 깨어나기 시작할 때

현혹되어 있는 힘이 그대의 기회를 공격하러 온다

하지만 우리는 포기해서는 안 된다

 

actually from a higher perspective, god allows this to happen

so that you may use your challenges to develop more maturity

 

사실 더 높은 관점에서는, 신은 이런 것이 일어나도록 허용한다

그래서 그대가 그대의 시련을 활용해서 더 성숙하도록

 

when you come to the place of heart, you're not anymore person

so you don't react as a person, you're just the awareness itself

don't get invovled in evaluating what is happening

fix your attention inside the heart which is the sense of presence insdie your heart

you're going to discover that the things of the mind are actually not so valuable

so you don't have to struggle so much to kind of involve yourself in that level of the mind

 

그대가 가슴의 자리로 올 때, 그대는 더 이상 제한된 인식이 아니다

그래서 제한된 인식으로서 반응하지 않는다, 그대는 그냥 각성 그 자신이다

일어나는 것을 평가하는데 몰입되지 마라

그대의 주의를 가슴 안에, 그대의 가슴 안에 있는 현존의 느낌에 두어라

그대는, 마음의 것들이 사실 그다지 가치 없는 것을 발견할 것이다

 

그러니 그런 마음의 정도에 그대 자신을 개입시키는 것과 같은 것에서

너무 몸부림 칠 필요 없다

 

all awakened and awakening beingness learn to just be in beingness

they are aware of the world and the mind

but they are aware that they are apart from it as the pure listening, as the impersonal being

 

모든 깨어난, 깨어나고 있는 존재들이

존재에서 그냥 있는 법을 배운다

그들은 세상과 마음을 인식한다

하지만 그들은, 순수하게 듣고 있는 것으로서, 제한 없는 인식의 존재로서,

그것과 별개라는 것을 인식한다

 

don't let the mind tell you, 'oh this is so big, no, it's very simple

it's not complicated

the way of heart is very simple, it's just stillness

and it trust in the universal power

rather than he goes to the person

because you see how helpless the person is

so don't panic

trust in god

 

마음이 그대에게, '아 이걸 할 수 있겠나'라 하게 두지 마라

아니다, 아주 간단한 것이다

복잡하지 않다

가슴의 방식은 아주 단순하다, 그냥 고요함이다

그리고 그것은 전체의 힘을 신뢰한다

제한된 인식으로 가기 보다

 

왜냐하면 그대가 본다, 제한된 인식이 얼마나 무력한지

그러니 공포로 질릴 것 없다

신을 신뢰해라

 

300x250

at a certain point, you can talk with anybody

if you are not meant to go far with someone, your spirit will tell you, 'don't'

doesn't have to teach you with your mother tongue, speaks you in presence, just don't feel for it

you move like that

but don't rationalize your life too much

don't be overstrick, don't be too harsh with yourself

because if you're going harsh with yourself, then you're going with harsh with other people

you can be gentle, god is kind and gentle also

 

어느 지점에 이르면, 그대는 누구와도 말할 수 있다

그대가 누군가와 함께이지 않게 될 것이라면, 그대의 얼 이 그대에게 말할 것이다, '하지 마',

그대의 모국어일 필요 없다, 현존으로 그대에게 말한다,

그냥 그러고 싶지 않은 기분이다,

 

그대는 그런 식으로 움직인다

 

그대의 삶을 지나치게 설명하지 마라

너무 엄격하지 마라, 그대 자신에게 가혹하지 마라

그대 자신에게 가혹하다면, 다른 사람들에게 가혹할 것이므로

그대는 부드러울 수 있다, 신은 친절하고 상냥하기도 하다

 

i tell you something in truth,

i want to intruduce you to how wonderful to walk with god,

how much pleasure and joy

not 'oh i'm going to do--', this is mind,

that's kind of force

when religions go force, at the core something good, but too much mind interference with it, it can spoil things

we can start with any religion,

but at a certain time, you have to drop everything,

just walk clean with god

god is not religious

 

진리에서 그대에게 말할 것이,

나는 그대에게 신과 함께 걷는 것이 얼마나 멋진지 소개시켜 주고 싶다

얼마나 즐거움과 기쁨인지

 

'아, 난 이렇게, 저렇게 해야 해--'가 아니다, 이것은 마음이다,

무력과 같은 것이다

종교가 무력으로 갈 때, 핵심에서는 좋은 것이지만, 그것에 너무 많이 마음이 개입되면, 그것이 망칠 수 있다

우리는 어느 종교로도 시작할 수 있다

하지만 어느 때에 이르면, 그대는 모든 것을 그만두어야 한다

그냥 깨끗이 신과 걷는다

신은 종교적이지 않다

 

but religious path help you, but you cannot just follow everything people say

at a certain point, you start to feel, your intuition in you is guiding you

 

하지만 종교적 길은 그대를 돕는다, 

하지만 그대는 사람들이 말하는 모든 것을 그냥 따를 수 없다

어느 지점에서, 느끼기 시작한다, 그대 안 그대의 직관이 안내한다

 

(sounds difficult, --)

(어렵게 들린다, --)

 

you have done many difficult things

you have come now to try my way

and it's not so complex

i'm not complex, i'm not attracted to complexity

i'm not seeing good fruits come from too much complexity

complexity signals more mind, mental things, and ego things

but the path is simple

 

그대는 많은 어려운 것들을 해왔다

이제, 와서 나의 방식을 시도하려 한다

그리고 그것은 그다지 복잡하지 않다

나는 복잡하지 않다, 복잡한 것에 끌리지 않는다

나는 지나치게 복잡한 것에서 나오는 좋은 결실을 보지 못한다

복잡함은 보다 마음, 정신적인 것들, 에고의 것들이란 표시다

하지만 길은 단순하다

 

so simple is the path, when you follow it, the path disappears

and only what it takes you to is left

if you're able to say, 'please help me', help come

stay with it, keep simple

be the fruit that you're one of my simple followers

just say yes, 'guide me along the path, show me'

in your own unique way, god will guide you, don't worry

 

너무 단순한 길이라, 그대가 그것을 따를 때, 길이 사라진다

그리고 그것이 그대를 데려온 것만이 남는다

 

그대가, '도와주세요'라 할 수 있다면,

도움이 나타난다

그것과 머물러라, 단순하게 해라

그대가 나의, 단순한, 따르는 이들 중 하나인 결실이 돼라

단지 예스 해라, '가는 길 내내 안내해달라, 나에게 보여달라'

그대만의 독특한 방식으로, 신이 그대를 안내할 것이다, 걱정하지 마라

 

if you speak something and i feel there is space in you, i'm coming in that space with you

 

그대가 뭔가를 말하고, 내가 그대 안에 공간이 있는 것을 느끼면

나는 그 공간에서 그대와 있을 것이다

 

simple, honest, practical, real, i call it real

even if somebody come and say, 'my life is such a mess, i don't know where i'm going, i don't know what to do'

then someone else there is reading from the, like the pundit

i go to the simple guy

because it's one chance with you to connect, if you just want to connect with me

 

단순하고, 정직하고, 실용적이고, 진짜인 것으로,

나는 그것을 진짜 라고 한다

누군가가 와서, '나의 삶은 엉망이다, 어디로 가는지 모르겠다, 뭘 할 지 모르겠다'라 한다 해도

 

다른 누군가는 학자처럼 무언가에서 읽는다,

 

난 단순한 사람에게 간다

그대와 연결할 수 있는 기회이므로, 그대가 나와 연결하기를 바란다면

 

'i just want to be free, i want to know who i am, i want to wake up in god'

but don't get too complex, keep it simple

'i just want to find you, rid me of ego and merge me with you'

is enough

you don't have to guide god

'god, i need this kind of help, and after this, i hold 30%', you don't need this

you don't need to tell him what's wrong,

that's for earth doctors

just say help me

 

'난 자유롭고 싶다, 내가 누구인지 알고 싶다, 신 안에서 깨어나고 싶다'

라 해라

하지만 너무 복잡하게 하지 마라, 간단하게

'난 당신을 발견하고 싶다, 나에게서 에고를 제거하고, 나를 당신과 합쳐달라'

이것으로 충분하다

 

그대는 신을 안내할 필요 없다

'신, 난 이런 도움이 필요해, 그리고 이 다음에 이거, 30%를 갖고 있는데', 이럴 필요 없다

신에게 무엇이 잘못되어 있는지 말할 필요 없다, '난 여기가 아프고, 여기는 이렇고, --'

그런 것은 세속의 의사들에게

 

그냥, 날 도와달라 라 해라

 

 

300x250

그대는 많은 것들을 할 수 있다,

하지만 그대의 가슴이 진짜가 아니라면, 그대는 어디에도 가지 못할 것이다

 

모두가 자신 을 찾고 있다

하지만 잠시 동안, 그대는 그것이 많은 돈이나 명예를 갖는 것에 관한 것이라 생각한다

그런 것은 그대에게 결코 자신 을 주지 못할 것이다

그대는 깨어나야 한다


 

 

it's good to have that fire

but you don't have to do any spiritual gymnastics

it's good to say, 'i'll do anything', sometimes we say wonderful things, doesn't need to climb the mountain

just need you to say yes, and mean it

and the next day you wake up, you say to god, 'it's still yes'

your prayer just can be that

he doesn't need your promise, needs your will and your surrender,

that gives permission to god to reveal himself in you

you can't impress god, and you cannot flatter god

 

그런 불길을 갖는 것은 좋다

하지만 영적이라고 고된 훈련들을 해야 할 필요 없다

'난 뭐든 하겠다'라 하는 것 좋다, 우리는 멋진 것들을 말하곤 한다,

산에 올라가야 할 필요 없다

그냥 그대가 예스 라 하고, 그것이 진심이면 된다

그리고 다음 날 그대가 일어나서, 신에게, '여전히 예스'라 하는 것

그대의 기도는 그것 뿐일 수 있다

그는 그대의 약속을 요구하지 않는다,

그대의 의지와 내맡김, 그것이 신에게 그 자신을 그대 안에서 드러내도록 한다

그대는 신에게 감명을 줄 수 없다, 신에게 아첨을 떨 수 없다

 

god is not pleased, and god is not disrespected, by being regarded as universal consciousness or being called allah or,

is religion that tell you, you use the wrong names,

all is nonsense thing

there's only one reality

and it creates all the nations on the earth,

and set apart for all of them to come and find him

if you are genuine, you find him

 

신은, 전체 의식으로 여겨진다거나 알라 라 불리는 것 등으로

기뻐하거나 모멸감을 느끼지 않는다

그대에게, 그대가 잘못된 이름을 쓴다 라 하는 것은 종교다, 모든 것이 터무니없다

오로지 하나의 실재가 있을 뿐이다

그리고 그것이 지구 상에 모든 나라들을 만든다,

그것들 모두 따로 떼어, 그에게 다가와 그를 발견하도록

 

그대가 진심이라면, 그대는 그를 발견한다

 

you can do many things,

but if your heart is not real, you're not going anywhere

 

많은 것들을 할 수 있다,

하지만 그대의 가슴이 진짜가 아니라면, 그대는 어디에도 가지 못할 것이다

 

you're aching to dissolve from the unreal

everyone is searching for the self

but for a while, you think it is about having a lot of money or fame, 

that is going to never give you that

you have to wake up

 

그대는 진짜가 아닌 것에서 사라지려고 아프다

모두가 자신 을 찾고 있다

하지만 잠시 동안, 그대는 그것이 많은 돈이나 명예를 갖는 것에 관한 것이라 생각한다

그런 것은 그대에게 결코 자신 을 주지 못할 것이다

그대는 깨어나야 한다

 

i take the attitude,

everybody come here because god brought you here

and that is the choice you have, the chance you have

but it's not a guarantee

you must have some sense of responsibility and urge in you

it doesn't matter how many wrongs you made, 

god doesn't count them

but how many real choice you make, that brings you forward

 

나는 그 태도로 받아들인다,

모두가, 신이 그대를 여기에 데려왔기 때문에, 여기에 오는 것으로

그것은 그대가 하는 선택, 그대가 갖는 기회다

 

하지만 그것으로 보장할 수 없다

그대가 책임감을 가져야 한다, 그대 안에 열망이 있어야 한다

얼마나 그대가 잘못을 했든 상관없다

신은 그것들을 세지 않는다

하지만 얼마나 그대가 진짜 선택을 하는지, 그것은 그대를 앞으로 나아가게 한다

 

i'm not saying, go and do wrong,

i'm just saying, we cannot help doing wrong in the human self

but if you have aspirations for truth, your life is already heading in the right direction

god is not one micro-millimeter away from you

god means real you, your inmost reality

and life is to cut beyond all imaginings of the mind and find this

you're not goint to find god outside of you, it's going to be inside you

god is inside every living being

 

난 가서 잘못된 것을 해라 라 말하고 있지 않다

인간의 자신에서 우린 잘못하지 않을 수 없다고 말하고 있을 뿐이다

하지만 그대가 진리를 향한 열망을 갖고 있다면,

그대의 삶은 이미 옳은 방향으로 가고 있다

신은 그대에게서 초1밀리미터도 떨어져 있지 않다

신이란 진짜 그대, 그대의 가장 안쪽의 실재를 뜻한다

 

그리고 삶은 마음의 온갖 상상을 베어내고, 그를 찾기 위함이다

그대는 그대 밖에서 신을 발견하지 않을 것이다

그대 안에 있을 것이다

신은 모든 살아있는 존재 안에 있다

 

he design this body, because he wants to play this role for a while

at a certain point, you get tired of this

not of the face, not of the world, but of the thinking, and the dentity missing itself

 

그는 이 몸을 디자인한다, 잠시 이 역할을 하고 싶으므로

어느 지점에 이르면, 그대는 이것에 질린다

얼굴에 질리는 것이 아니라, 세상에 질리는 것이 아니라,

자신을 놓치는, 생각과 동일시에 질린다

 

so you have a really good attitude, but don't get overwhelmed

sometimes this kind of attitude has a lot of fire, and also sometimes a lot of stupidness

and don't let the mind bubble up too much

 

그러니 그대는 정말로 좋은 태도를 갖고 있다, 하지만 장악되지 마라

때로는 이런 태도가 많은 불길을 갖고 있으면서도, 많은 어리석음을 갖고 있기도 하다

마음이 지나치게 버글대게 하지 마라

300x250

 

진리에서 성장하는 누구라도, 무지로 돌아가고 싶어하지 않는다

 


 

 

you can ask, 'whatever is needed, bring me to that,

whatever you designed this life for to find you, help me'

little by little bit, you start to find your way

and it'll be quicker than those who are using all those techniques

 

그대는, '필요한 것이 무엇이든, 나를 그것으로 데려가 달라,

당신을 발견하기 위해, 무엇을 향해 이 삶을 설계했든,

날 도와달라'라 요청할 수 있다

 

조금씩 조금씩, 그대는 그대의 길을 찾기 시작한다

그리고 그것은 온갖 기술들을 사용하는 이들보다 빠를 것이다

 

if you want to do exercise all day, you can do day, not to harm you, it is good

but i say, at least 30 minutes because we get a little bit lazy,

sometimes after 5 minutes, we give up

so i say, persist a little bit

at a certain point, you are going to want to sit

because there's joy and the peace you find because of that

so you can do whatever you life

but don't force yourself too much

just do it until you start to love it

 

하루종일 단련하고 싶다고 한다면, 그럴 수 있다, 해로울 것 없다, 좋다

하지만 내가 적어도 30분이라 말하는 것은, 우리가 좀 게으르기 때문이다

때로는 5분 하고, 그만한다

그래서 나는, 좀 지속해라 라 한다

 

어느 지점에 이르면, 그대는 앉고 싶을 것이다

그것으로 발견하는 기쁨과 평화가 있기 때문이다

그래서 그대가 좋을대로 할 수 있다

하지만 그대 자신을 지나치게 몰아붙이지 마라

그냥 그것을 사랑할 때까지 해라

 

and also prayer, 'please whatever messages inside my being that is creating difficulty and complexity in my heart, please dissolve them or delete them, messages,

because i'm not able to see it by myself'

and you start to see, and you offer this, offer consciously, it has power

 

또한 기도,

'부디 나의 존재 안에 있는 메시지가 무엇이든, 나의 가슴에서 어려움과 복잡함을 일으키는 것을,

부디 사라지게 해 달라, 아니면 그 메시지들을 지워달라,

왜냐하면 나 혼자서는 볼 수 없기 때문이다'

 

그리고 그대가 보기 시작한다, 그리고 이것을 내놓는다, 의식적으로 내놓는다,

그것이 힘을 갖는다

 

so i give very simple things, 

then the mind cannot make an excuse

your challenge is not because the teaching is complex,

challenge is that ego is afraid of god

and at the same time, it is desperate for god

and you must get over that paradox

 

그래서 나는 아주 간단한 것들을 준다

그러면 마음이 핑계댈 수 없다

그대의 어려움은 가르침이 복잡해서가 아니다

어려움은 에고가 신을 두려워하기 때문이다

그리고 동시에, 절박하게 신을 구한다

그대는 그 모순을 극복해야 한다

 

there is fear in us that 'i'm going to give up the things that are so wonderful'

nothing that is so wonderful

i will tell you that the more you lose what is false, the more you find you're always here

even if you lose your body, you're always here

 

우리 안에, '난 아주 멋진 것들을 포기하는 것 같다'라는 두려움이 있다

그렇게 멋진 것은 없다

 

그대가, 거짓인 것을 더 잃을수록, 그대는 항상 여기에 있는 것을 더욱 발견한다

그대의 몸을 잃을지라도, 그대는 항상 여기에 있다

 

as much as you transcend, as you evolve, you keep finding that you're never less you, always more you,

feel more true

everything that you have overcome, the new place you have reached, you never want to go back to the old place

when you're really evolved, the only time you want to go back to the old is when you make bad mistakes

anyone who's growing in the truth, you don't want to go back to ignorance

so if you transcend the whole world, you'll still be so you

you'll never not be you

but not the ego you, your true you, your heart consciousness

 

변형시키는 만큼, 진화할수록,

결코 덜한 그대가 아니다, 항상 더 그대라는 것을 계속해서 발견한다,

더 진실하게 느낀다

극복해 온 모든 것, 그대가 이른 새로운 자리,

그대는 낡은 자리로 결코 돌아가고 싶지 않다

 

정말로 진화할 때, 그대가 낡은 것으로 돌아가고 싶은 때는, 나쁜 실수를 할 때 뿐이다

진리에서 성장하는 누구라도, 무지로 돌아가고 싶어하지 않는다

그래서 그대가 온 세상을 변형시킨다면, 그대는 여전히, 너무나 그대일 것이다

결코 그대이지 않지 않을 것이다

하지만 에고의 그대가 아니다, 진짜 그대, 그대의 가슴 의식

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300x250

그러면 그것이 그대 안에서 스스로를 드러낸다

그대는 신을 발견하기 위해 대학교에 갈 필요 없다

 


 

it's not that you exercise all the time,

but to break the spell and the grip of personal identity

that's what it does

gradually weakens the grip of the mind and the sense of personhood,

and brings into harmony with beingness which is where you come from,

originally the beingness and the mind, they should not be different

 

내내 단련한다는 것이 요점이 아니라

제한된 동일시의 주술과 장악력을 깨는 것이다

그것이 단련이 하는 일이다

 

(단련은) 점점 마음과 제한된 인식의 느낌이 쥐고 있는 힘을 약하게 만든다,

그리고 존재와의 존화로 데려간다,

존재란 그대가 나오는 곳

본래 존재와 마음은 달라서는 안 된다

 

sometimes it's not easy to follow the simple guidance

because the mind participate in ti and change,

but if you persist, grace kicks in, and gradually you find the right balance

sometimes you don't get things right in the beginning

you have to make mistakes, and you mature with mistakes,

and gradually you come because some force is working for you

 

때로는 간단한 지침을 따르는 것이 쉽지 않다

마음이 그것에 참여하다 바꾸다 하므로

하지만 그대가 끈기 있게 한다면, 은혜로움이 들어선다,

그리고 점차 그대가 제대로 된 균형을 발견한다

 

처음에는 제대로 하지 못하기도 한다

실수해야 한다, 그리고 실수로 성숙한다

그리고 점점 이르게 된다,

어떤 힘이 그대를 위해 작용하므로

 

there's force that seems to work against the discovery of the truth,

it's because we have been so long unaware of our self

so there's some protection to protect the personal identity

but if you persist, the grace of universe is with you and support your realization

but you must persist until you break the spell of this ignorance

gradually little by little bit, you start to find your way, you don't know how

the most important thing is that you have the will

we're actually living on our will, but not so consciously

 

진리의 발견에 저항하는 것으로 보이는 힘이 있다

그런 것은, 우리가 아주 오래 우리 자신을 인식하지 못했기 때문이다

그래서 제한된 동일시를 보호하려는 방어가 있다

하지만 그대가 꾸준히 한다면, 전체의 은혜로움이 그대와 함께 한다, 그리고 그대의 깨어남을 지원한다

하지만 그대는 계속해서 해야 한다, 이 무지의 주술을 깰 때까지

 

점점 조금씩, 그대의 길을 발견하기 시작한다,

그대는 어떻게 해서인지 모른다

가장 중요한 것은 그대가 의지를 갖는다는 것이다

우리는 사실 우리의 의지에서 살고 있다, 하지만 그다지 의식하지는 못한다

 

but if you have the will, the urge, something touches your heart, 'i have to find out to be free,

'please guide me, help me', you really mean it, it comes into power, don't give up

and i'm saying this to you, and you're testing it out

and i hople to be here when you find it, so you can say, 'babaji, it works'

i'm not a hit and run driver,

i'm here to watch you, follow the guidance and transcend because of it

 

하지만 그대가 의지, 열망을 갖고 있다면,

뭔가가 그대의 가슴에 닿는다, 

'난 자유롭기 위해 발견해야 한다',

'부디 나를 안내해 달라, 나를 도와달라'

그대는 정말로 진심이다, 그것이 힘으로 들어선다, 포기하지 마라

 

나는 이렇게 그대에게 말한다, 그대는 그것을 시험해라

그리고 그대가 발견할 때, 내가 있기를 바란다, 그래서 그대가, '스승님, 효과가 있습니다'라 할 수 있도록

난 치고 달아나는 자가 아니다, 여기에서 그대를 지켜본다,

지침을 따르고, 그것으로 변형시키는 것을

 

you don't need to know how to do it,

you just make a choice, 'i need to find it'

it sounds childish, but god listens to childish voices

'pleas help me', whichever feels close in your heart, please help me,

and i'll tell you, that is the door, that opens for you,

just say 'help me'

 

어떻게 그렇게 해야 하는지 그대가 알 필요 없다

그냥 선택해라, '난 발견해야 한다'

어린 아이같이 들린다, 하지만 신은 어린 아이 같은 목소리를 듣는다

'제발 날 도와달라', 그대의 가슴에서 가깝게 느껴지는 무엇이든, 부디 날 도와달라,

나는 그것이 문이라고 말하겠다, 그것이 그대에게 열린다

단지 '날 도와줘'라 해라

 

and if you ask, 'please show me', then it's the mind that wants to know

but when you say, please help me', it's your heart that's calling out

 

그대가, '나에게 보여줘'라 요청한다면, 알기를 원하는 마음이 그것이다

하지만 '도와줘'라 할 때, 그것은 그대의 가슴이 부르는 것이다

 

mind is cunning and clever, show you do this and do that, and it starts to boss, 'i did this, i did that'

i'm not even living my day, it just happens, so i became the life of my day

 

마음은 교활하고 영리하다, 그대에게 보여준다, 이것을 하고, 저것을 해라,

그리고 우두머리가 되기 시작한다, '내가 이것을 했다, 내가 저것을 했다'

 

내가 나의 날을 사는 것도 아니다, 그냥 일어나는 것이다,

그래서 나는 나의 날의 삶이 되었다

 

'tell me, how to live your day',

'you do this and after do this', no, i don't have time for that, it's full of mistakes

so i bring you universal consciousness, very simple

be very humble, very simple

and it reveals itself in you

you don't have to go to university to find god

 

'그대의 날을 어떻게 살아가는지 말해달라'

- '이것을 하고, 이후에 이것을 해라', 아니다, 난 그것에 낼 시간 없다, 그런 것은 오류들로 가득하다

그래서 나는 그대에게 전체 의식을 데려온다, 아주 간단하다

아주 겸손해라, 아주 단순해라

그러면 그것이 그대 안에서 스스로를 드러낸다

그대는 신을 발견하기 위해 대학교에 갈 필요 없다

 

300x250

+ Recent posts