'i choose you',
'나는 당신을 선택한다'
i know what this means
then no story will bind you, no history will bind you
because to choose God is to be empty of everything
and strangely, we imagine this is great loss,
actually only giving up trouble
i'm not saying the world by itself is trouble, but way we live life based upon personhood, it's going to be trouble
in the heart of awareness, all things are transfromed into the natural fluidity of the expression
and it's not that we are hoping for life, 'that is good life', 'you're going to go to nice place'
you may still have challenge to come, but now nothing will overcome you
you make use of everyting to strengthen your discernment and to protect your beauty of yourself
out of joy, not out of 'i have to, i have to'
because just one drop of the nectar of God on the tongue of your heart
나는 그것이 무슨 뜻인지 안다
그러면 어떤 이야기도 그대를 묶지 못할 것이다, 어떤 과거사도
신을 선택한다는 것은 모든 것에서 비어있는 것이므로
그리고 이상하게,
우리는 이것이 커다란 손실이라 상상하는데,
사실 문제만 포기할 뿐이다
나는 세상 자체가 문제라 말하고 있지 않다
우리가 제한된 성격에 근거해 삶을 사는 방식, 그것이 문제일 것이다
각성의 가슴에서, 모든 것들이 자연스러운 유동성의 표현으로 변형된다
'이것이 좋은 삶이다', '그대는 좋은 곳으로 갈 것이다'라 바라는 그런 것이 아니다
그대에게 여전히 시련이 나타날 수 있다, 하지만 이제 어떤 것도 그대를 압도하지 못할 것이다
그대는 모든 것을 활용해서, 그대의 분별을 강화하고, 그대 자신의 아름다움을 보호한다
기쁨에서, '내가 해야 한다, 해야 한다'에서가 아니라
왜냐하면 단 한 방울의 신의 과즙이 그대 가슴의 혀에 닿으면
sense of journey may continue, that's fine
nothing aginst life is its manifestation, let everything happen
but you're not a client
don't have a big pround about being apart from that
it's also in the avadhuta gita, it says, 'i am beyond the body, but i'm with the body also,
i am consciousness, and i am all that manifest in consciousness,
how can i impart that to
i am the invisible, and i am the visible, how can i speak of this'
여정의 느낌은 계속될 수 있다, 괜찮다
삶에 반대하는 것으로 드러나 보이는 것은 없다, 모든 것이 일어나게 두어라
하지만 그대는 고객이 아니다
그것과 동떨어져 있다고 크게 자부하지 마라
아바두타 기타에서 또한,
'나는 몸을 벗어나 있다, 하지만 몸과 함께 있기도 하다
나는 의식이다, 그리고 의식 안에서 드러나는 모든 것이다
이것을 어떻게 전달할 수 있을까
나는 보이지 않는다, 그리고 나는 보이는 것이다, 이것에 대해 어떻게 말할 수 있을까'
is very beautiful
because we don't just reject the manifestation, you transcend the attachment to it
the very world we're seeing binding, will be transformed through your seeing into the pure shakti of God's grace
it changes
this is why, on one earth, some people are suffering, others are just embrace of the supreme
same capacity of eyes, same capacity of senses, same capacity of being,
but one outlook shaped by strong sense of personhood suffers projections
everyone is experiencing and living their thoughts and their beliefs, whatever concepts, they will bind
to be aware of concepts is fine, but to aware of them as movements inside the unmoving, that is very different
아주 아름답다
드러나 보이는 것을 단지 거부하는 것이 아니다, 그것에 대한 집착을 변형시킨다
구속하는, 우리가 바라보는 세상이 그대의 바라봄을 통해 신의 은혜로움의 순수한 힘으로 변형될 것이다
변화한다
이래서, 하나의 지구에서 어떤 사람들은 고통스러워하고, 어떤 사람들은 최상의 존재의 안아들임이다
같은 힘을 가진 눈, 같은 힘을 가진 감각, 같은 힘을 가진 존재,
하지만 강하게 제한된 성격의 느낌으로 바라보는 것은 투사들로 고통을 겪는다
모두가 그들의 생각, 믿음, 개념들을 경험하고 살고 있다, 그것들은 구속할 것이다
개념들을 인식하는 것은 괜찮다, 하지만 그것들을 움직이지 않는 것 안에서의 움직임들로 인식하는 것, 그것은 아주 다르다
what if nobody understood you
well actually nobody does
maybe you don't know you yet
아무도 그대를 이해하지 못한다면?
사실 아무도 그러지 못한다
그대가 그대를 아직 알지 못할 것이다
'Mooji' 카테고리의 다른 글
그대의 인식하는 장이 개별적으로 인식하는 자를 포함한다면, 그것들의 성향들 또한 인식된다 (0) | 2023.07.24 |
---|---|
하지만 그대 자신과 앉는 것, 가능한가 (0) | 2023.07.23 |
어느 곳에도 위치하고 있지 않은 각성이 있다, 그것 안에서 모든 것이 위치해 있다, 일시적으로 (0) | 2023.07.21 |
이래서 이것은 세상에서 매력적이지 않다, 그대가 절박해질 때까지는 (0) | 2023.07.20 |
오고 가는 것들처럼 보이는 것은 사실이 아니라는 것을 확실히 해라 (0) | 2023.07.19 |