6 of swords

 

내 생각은

 

너는 만나서 할 표현들을, 미리 혼자 하고 끝냈다

나는 이게 지금 가능한 말들인가 하는 내게 진실하기 보다

너에게 맞춰 즐겁다 생각했다

그리고 생활 없는 너의 표현들을 너가 끝내는 것들에, 내가 나가 떨어지고

다시 또 그런 식이라면, 나는 대응할 것이 그다지 없더라

 

직접 만나고 하는 이들이 있는 걸 보면

그런 사람이 아니라, 내게는 만날 마음을 내지 않는다 보았다

 

너가 혼자 시작하고 끝내는 것에

너무나 쓰라린, 결실 없음을 겪은 나는

다시는 그런 곳으로 돌아가지지 않는 게 얻은 것이라 할까

 

그래서 지금은

 

300x250

'my i' 카테고리의 다른 글

k  (2) 2023.10.14

is not that the body is saying, 'i am you'

is something that is saying, 'i am the body'

so that which says, 'i am the body' carries that blief that i am the body

you see this, 'i am the body' identity

 

'나는 너다'라고 몸이 말하는 것이 아니다

무언가가, '나는 몸이다'라 말하고 있다

'나는 몸이다'라 말하는 그것이, 나는 몸이다 라는 믿음을 지닌다

그대가 이것을 본다, '나는 몸이다'라는 동일시를?

 

is the unity of being a feeling?

could it be that you've mistaken the thing you don't feel the unity of your mind?

because what is the unity of being? and who is saying this?

these kind of questions you really have to slow right down to make sure you don't lose focus

'you don't feel the unity of being',

how does the unity of being feels when it is felt?

 

존재의 하나임이 느낌인가

그대 마음의 하나임을 느끼지 못하는 것을 잘못 해석한 것일 수 있지 않을까

왜냐하면 존재의 하나임이 무엇인가, 그리고 누가 이것을 말하는가

 

이런 질문들은 그대가 정말로 천천히 가야 한다, 초점을 잃지 않도록 하기 위해

 

그대는 존재의 하나임을 느끼지 못한다 고 한다,

존재의 하나임이 어떻게 느껴지는가, 그것이 느껴질 때

 

when the unity of being is present, is there ever disunity with being?

we're looking at this, what is stable and what is not stable

we can reduce things to in a simple proportion, because that works best

 

존재의 하나임이 있을 때라,

존재와 관련하여 하나이지 않음이 있기는 한가

우리는 이것을 바라보고 있다, 안정되어 있는 것과 언정되어 있지 않은 것

우리는 간단하게 줄일 수 있다, 그것이 가장 좋은 효과를 낸다

 

is there anything that is stable?

'nothing that appear is stable'

is there anything that is stable?

'looking is stable'

what kind of looking is stable?

 

안정되어 있는 것이 있는가

 

'나타나 보이는 어떤 것도 안정되어 있지 않다'

 

안정되어 있는 어떤 것이 있는가

 

'바라봄이 안정되어 있다'

 

어떤 바라봄이 안정되어 있는가

 

in verifying something, you don't have collection of knowledge, 

what you have is, you're emptying yourself of a shape

as looking is there, what's happening internally, using the word 'internally' now, 

because all we are commenting about normally, it's about mind

so trying to keep it simple, 

 

무언가를 확인하는데서, 그대는 앎의 모음을 갖게 되지 않는다

모양의 그대 자신을 비운다

바라봄이 있으면서, 안에서 무엇이 일어나는가,

'안에서'라는 말을 지금 사용하고 있다,

왜냐하면 우리가 대개 말하는 것은, 마음에 대한 것이므로

그래서 단순하게 하려 한다

 

how're you feeling?

it's the feeling?

without the victim?

is that a thought, or energy of the thought, like the impact?

how important is that energy?

 

어떤 느낌인가

 

그것이 느낌인가

 

희생자 없이?

 

생각인가, 아니면 생각의 에너지인가, 영향력이

그 에너지가 얼마나 중요한가

 

what can you take from here?

 

여기에서 무엇을 얻어낼 수 있는가

 

we have to use normal language

and if you have been contemplating, get very refined,

and then somebody says, 'what're you doing?' - ha you disturb me now, no, actually i'm just waiting for a friend

'wow so deep in my meditation, and now i'm back in my mind again', no, you're here

the you that are here, that has arrived here just now?

 

우리는 보통 언어를 사용해야 한다

그대가 숙고를 하고 있다, 아주 정제된다,

그런 다음 누군가가 말한다, '뭐 하고 있어?'

 

- '하, 지금 넌 날 방해하는거다',

아니다, '난 그냥 친구 기다리고 있어'

 

'와 나의 명상으로 아주 깊이 있게 있다, 그리고 이제 다시 나의 마음으로 돌아온다', 가 아니다, 그대는 여기에 있다

여기에 있는 그대 는 지금 방금 도착한 것인가

 

what can you take from this?

then keep it normal and say, answer from the highest

 

이것에서 그대는 무엇을 얻을 수 있는가

그냥 편한 표현으로 말해라, 가장 높은 것에서 답해라

 

300x250

one who has judgments, preferences,

and when you discover that what you truly are is shapeless space in which experience things, is exeprienced and perceived, but it's not the place of opinions

once you start to realize that, and stay with it,

your world becomes beautiful

your life becomes like light

more and more this is what we are experiencing

 

판단, 선호도 를 가진 자,

진실로 그대인 것은 모양 없는 공간, 그 안에서 경험하는 것이 인식된다 는 것을 그대가 발견할 때

하지만 그것은 견해의 자리가 아니다

그대가 그것을 알아차리기 시작하면

그리고 그것과 머물러라

그대의 세상이 아름다워진다

그대의 삶은 빛처럼 된다

점점 더, 이것이 우리가 경험하는 것이다

 

if i point this and say, there's no other question right now

eat this, be with this, do it over and over and over

because your mind wants to exchange for another question

the apparent guy inside which behaves as though it doesn't want to be exposed

because as long as it's not exposed, it continues to live as an illusion, as representative of what you are

he's the one who will not accept me or love me

because what he hears from me, is a mirror that reflects the illusoriness of that identity

it's not personal, just playing like that

because consciousness has taken the form of personal identity, and is living in an ignorance,

he's not universal, but he wants to say, 'i'm universal'

until you catch him

he's a liar

and not only is he a liar, he's a loyal to his own protentions

 

내가 이것을 가리킨다면, 지금 다른 질문 할 것 없다 고 말한다

이것을 먹어라, 이것과 있어라, 다시 또 다시 해라

그대의 마음은 또 다른 질문으로 바꾸고 싶어하기 때문이다

폭로되기를 원하지 않는 것처럼 움직이는, 안에 있는 것으로 보이는 자는

 

왜냐하면 그것이 폭로되지 않는 한, 계속해서 산다, 환영으로, 그대인 것의 대표로

그가 나를 받아들이지 않거나 사랑하지 않을 자이다

그가 나에게서 듣는 것은, 그 동일시의 환영성을 비추어 보이는 거울이다

그것은 의도를 갖고 특정하게 그러는 것은 아니다, 그냥 그처럼 놀이를 한다

의식이 제한된 인식의 동일시를 선택했으므로, 무지 안에서 살아간다

그는 전체적이지 않다, 하지만 '나는 전체적이다'라 말하고 싶어한다

그대가 그를 잡아낼 때까지

 

그는 거짓말쟁이다

뿐만 아니라 그 자신의 보호에 충실하다

 

the biggest thing about him, he doesn't exist

he's only the shadow inside our mind

 

그에 관해 가장 큰 것은, 그는 존재하지 않는다

그는 우리 마음 안의 그늘일 뿐이다

 

when you realize that there is nothing you have to change in yourself,

because that self is self of god,

and it is observing more and more

of course your inherited identity as a person, will keep coming up

but now the voice will become much more weak, like a voice fading in the wilderness

and is replaced by a field of being that is very silent, peaceful and very wide

 

그대가, 그대 자신 안에서 바꾸어야 하는 것은 없다 는 것을 알아차릴 때

왜냐하면 자신 은 신의 자신 이므로

그리고 그것은 점점 더 바라본다

물론 그대가 물려받은, 제한된 인식으로서의 동일시는 계속해서 나타날 것이다

하지만 이제 그 목소리가 훨씬 더 약해질 것이다, 황야로 사라지는 목소리처럼

그리고 존재의 장으로 대체된다, 아주 고요하고 평화롭고 아주 드넓은

 

even when you discover the truth of who you truly are, the voice of the mind still will be there

but the one who is influenced by the mind, is already disappearing

and now it is heard in the space of being which is not intimidated by that voice

 

그대가 진실로 그대인 자인 사실을 발견할 때에도,

마음의 목소리는 있을 것이다

하지만 마음에 의해 영향받는 자는 이미 사라지고 있다

그리고 이제 그것은, 그 목소리에 의해 방해받지 않는, 존재의 공간에서 들린다

 

which is already so, it's not a truth you're going to make true

just like when i said, your life is grace

but until you realize who you are, you keep thinking, it is disgrace,

you will not quite understand

 

이미 그러한 것이다,

그대가 더 진짜로 만들 진리가 아니다

그대의 삶은 은혜로움이다 라 내가 말했듯

 

하지만 그대가 누구인지 그대가 알아차릴 때까지, 그대는 계속해서 은혜로움이 아닌 것으로 생각한다

잘 이해하지 못할 것이다

 

what i'm sharing now surpasses any question, if you take it

and at first, it's going to feel resistance is going to come to really sit with this

because the light is being shown

it's being exposed in that

and it may create inside a sense of disturbance, but 

this is kind of disturbance which on the other side is kind of healing

it's almost as though your beingness wants to puke it out

 

내가 지금 나누고 있는 것은 어떤 질문도 돌파한다, 그대가 받아들인다면

처음에는 이것과 앉는 것에 저항이 나타나는 것으로 느껴질 것이다

빛이 드러나기 때문이다

그 안에서 폭로된다

안에서 방해받는 느낌을 만들어낼 것이다

하지만 이것은 다른 면에서는, 치유와 같다

그대의 존재가 그것을 토해내고 싶어하는 것과 같다

 

not beacuse the mind is so bad, but because you're being set free also

sometimes when the seeing is really burning what is not true, it's like i'm going to explode

no

mind itself is making you feel like that

but it does never happen

just something is expelled

 

마음이 너무 나빠서가 아니다, 그대가 놓여나는 것이기도 하다

때때로 바라봄이 진짜가 아닌 것을 정말로 태울 때, 그것은 내가 폭발하는 것 같다

아니다

마음 그것이 그대가 그처럼 느끼게 만든다

하지만 그런 일은 결코 일어나지 않는다

그냥 무언가가 쫓겨나는 것이다

300x250

7 of cups

 

골은 넣어야 한다는 게 

 

만남?의 결과들을 보게 되니

열심히 이긴 한데

뭘 하는지 모르겠어

 

진짜인 것에 진심으로 진지하게 하는 이들을 사람인 모습으로 있는 것을 보기가

 

또 내가 아니라 그들에 기울었으면 돌이키기가 또 힘들었을 거다

그들의 관심은

그들의 초점을 듣다 보니

그들의 움직임을 가치 있다고 계속 쳐다보면 안 될 것 같아

같이 한다고 기울어지면

 

 

300x250

'a~yz' 카테고리의 다른 글

o  (0) 2024.01.10
  (0) 2023.12.15
k  (0) 2023.07.03
r  (0) 2023.06.24
yz  (0) 2023.06.20

if you're going to try to love everyone based on the idea of yourself as someone, 

and if you feel you love everyone, you start to feel proud, 'actually i love everybody'

 

그대 자신이 누군가 라는 생각에 근거해, 모두를 사랑하려 한다면

그래서 모두를 사랑한다고 느끼면, 그대는 자부심을 느끼기 시작한다, '실제로 나는 모두를 사랑한다'

 

really more accessible and simple way is to keep recognizing

that everything that you perceive is really only the idea, it's only your idea about it

you don't know anybody

a person is not something that can be known,

it's just constantly changing shade of something which cannot be seen

you can only see that thing when you nullify your own sense of being something

 

정말로 보다 가능한, 단순한 방법은 계속해서 알아차리는 것이다

그대가 인식하는 모든 것이 정말로 생각일 뿐이다,

그것에 관한 그대의 생각일 뿐이다

그대는 누구도 알지 못한다

제한된 인식은 알려질 수 있는 무언가가 아니다

단지 끊임없이 변하는, 보일 수 없는 무언가의 그늘이다

그대는, 그대가 무언가라는 느낌을 무효화할 때, 볼 수 있을 뿐이다

 

you're aware that all that appears in the mind as thoughts, even the most beautiful thought, even a religious thought, even an unselfish thought, is sensation currently experienced and seen,

which is ilkely to change a moment, become anothing thing

and nothing in the realm of what you perceive is stable

including the person you think you're experiencing

 

마음에 나타나는 모든 것을 생각으로 인식한다,

가장 아름다운 생각조차, 종교적인 생각, 이타적인 생각,

지금 경험되고 보이는 감각이다,

순간을 변화시키고, 다른 무언가가 되는 것 같다

 

그대가 인식하는 영역의 어떤 것도 안정되어 있지 않다

그대가 경험한다고 생각하는 그대라는 사람을 포함하여

 

what we are experiencing is not the world you're seeing outside,

but what your idea of yourself think about it

you're not experiencing the thing you're seeing only

but something inside is always evaluating and commenting

and that voice we don't detect, because we're so used to it, it becomes very subtle, is chattering assessment

you think you're looking at the tree, stars, sea

but you're looking at and experiencing how the idea of yourself is experiencing them,

based upon its preferences,

is very very subtle

 

우리가 경험하는 것은 밖에서 보는 세상이 아니다

그대의 그대 자신에 대한 생각이 그것에 관해 생각하는 것이다

그대는 그대가 보는 것만을 경험하고 있지 않다

안에서 무언가가 항상 평가하고 말을 하고 있다

그리고 그 목소리를 우리가 탐지하지 못한다,

우리는 그것에 너무 익숙해 있기 때문이다,

아무 미묘해졌다, 떠들어대는 평가

 

그대는 그대가 나무, 별, 바다를 보고 있다고 생각한다

하지만 그대 자신에 대한 생각이 그것들을 경험하는 방식을 바라보고 경험하고 있다,

선호하는 것들에 근거해서

 

아주 아주 미묘하다

 

and when you're calling that, 'i like that or i don't like that',

you believe that i that likes it or doesn't like it, is what you are

but it's just the voice and the judgment of your false identity doing it

all of this is being experienced in a deeper place what you're calling beingness which has no opinions

it is just witnessing

we're not aware of this

we're just keep thinking, but all of this is just the voice is the idea you have of yourself,

accepted to be, that's the fact of what i am

 

그대가, '나는 그것이 좋다, 좋지 않다'라 할 때

그것을 좋아하거나 좋아하지 않는 나 가 그대라고 믿는다

하지만 그것은 그대의 그릇된 동일시가 그렇게 하는 목소리, 판단일 뿐이다

이런 모든 것이 보다 깊은 자리에서 경험된다,

견해 없는 존재라 하는 곳

그것은 그냥 바라본다

우리는 이것을 인식하지 못한다

우리는 그냥 계속해서 생각한다, 하지만 이런 모든 것이 그대가 그대 자신에 대해 갖는 목소리일 뿐이다,

받아들여진, 그것이 나 라는 사실이라고

 

when you see what i am saying that,

you start to recognize that that voice which we never argue with it so much,

we sort of just accepted,

that that voice is falling to the deeper seeing

and the seeing is neutral, it just sees

but it's almost like, the one who has opnions, desires, feels much more tasty,

because it loves the adventure of experiencing,

it loves its own projections, judgement, assessments,

so it feels like the still place is not attractive to him

 

그대가 내가 말하는 것을 볼 때

우리가 그다지 논쟁하지 않는 그 목소리를 알아차리기 시작한다,

우리가 그냥 받아들인 것과 같은

그 목소리가 더 깊은 바라봄으로 떨어진다

그리고 바라봄은 중립적이다, 그냥 본다

하지만 견해, 욕망을 갖는 자가 훨씬 더 맛있는 것처럼 느껴진다,

그것은 경험의 모험을 사랑하므로,

그 자신의 투사, 판단, 평가를 사랑한다

그래서 고요한 자리는 그에게 끌리지 않는 것처럼 느껴진다

 

when you can begin to see this, you can begin to recognize your own neutrality in the space of beingness,

it doesn't have opinions about things, it just radiates grace,

but no one is recognizing this

he doesn't have friends and enemies, he's like thg light

the light is shining on everything

that light of being

when you begin to see this, you're being set free from becoming a prisoner or servant of maya, meaning delusion

 

그대가 이것을 보기 시작할 때,

존재의 공간에서 그대 자신의 중립성을 알아보기 시작할 수 있다,

그것은 의견을 갖지 않는다, 그냥 은혜로움을 뿜어낸다,

하지만 아무도 이것을 알아차리지 못한다

그에게는 친구와 적이 없다, 빛과 같다

빛은 모든 것을 비춘다

그 존재의 빛

그대가 이것을 보기 시작할 때, 환영의 죄수 혹은 하인이 되는 것에서 놓여난다

 

 

300x250

struggle to sty here is due to an idea of someone to do something

that is perceived in here-ness that is choiceless

space cannot be separated

so it doesn't matter what we think about the space of being

and the space of god even create the phenomenal space

so many earthquakes, tsunami, explosions, space is never going to be injured

the air may be contaminated, but air and space are different

and even this space which is limitless and uncontaminatable is only manifestation of the space of god

even the space, not the air, cannot be hurt, even this space

 

여기 에 머물려는 몸부림은 누군가가 무언가를 한다는 생각 때문이다

그것은 선택 없는, 여기-임 에서 인식된다

공간은 분리될 수 없다

그래서 우리가 존재의 공간에 대해 무슨 생각을 하든 상관없다

그리고 신의 공간은 현상적인 공간도 만든다

그래서 무수한 지진, 쓰나미, 폭발들, 공간은 결코 손상받지 않을 것이다

공기는 오염될 수 있다, 하지만 공기와 공간은 다르다

그리고 한계 없고 오염될 수 없는 이 공간도, 신의 공간의 드러남일 뿐이다,

공기가 아니라, 이 공간 은 다칠 수 없다

 

we don't have to be thinking too far because it is here also

 

너무 한참 생각해야 할 필요 없다, 여기에 또한 있으므로

 

no experirence could resister without you being there

but not you as a person

you have the consciousness itself

we're not accustomed to identify our self as consciousness or even as a self

because word self come to mean something tangible with consciousness in it

it's also that, that is not fundamentally that

 

어떤 경험도 그대가 있지 않고는 기록될 수 없다

하지만 제한된 인식으로서의 그대가 아니다

그대가 의식 자체를 갖고 있다

우리는 우리 자신을 의식으로, 혹은 자신 으로 확인하는데 익숙하지 않다

자신 이란 말이, 구체적인 무언가를 뜻하게 되고, 그 안에 의식이 있다고 되기 때문에

그것 또한 그것 이다, 근본적으로 그것 은 아니다

 

when god create the world, he said, 'be and it is', he didn't say, how to make it

 

신이 세상을 만들 때, 있어라, 그리고 그것이 있다,

그는 어떻게 만들지 라 하지 않았다

 

don't hold any image of god

if you have a shape, shapes you cannot sustain, they come and go 

and everything is perceivable in the shapeless

shapeless is total liberating

every shape has maintenance

 

신에 대한 어떤 이미지도 붙들지 마라

모양을 갖는다면, 모양은 그대가 유지할 수 없다, 오고 간다

그리고 모양 없음 안에서 모든 것이 인식가능하다

모양 없음 은 완전히 자유롭다

모든 모양은 관리를 필요로 한다

 

the effort to see clearly must happen for a bit until you come to see clearly that seeing is effortless

it's not something someone is doing

but because consciousness took the role of being a person to do something,

it still feels, it's the person to undo something

but it just evaporates at some point, 'oh i just can't feel like that anymore'

 

명확하게 보려는 노력이 잠시 일어나야 한다, 바라봄이 노력 없다는 것을 명확하게 볼 때까지

그것은 누군가가 하는 무언가가 아니다

하지만 의식이 무언가를 하는 누군가라는 역할을 맡았으므로,

여전히 누군가가 무언가를 안 하는 것처럼 느껴진다

하지만 그것은 어느 지점에서 그냥 증발한다, '오, 난 그냥 더 이상 그렇게 느낄 수 없다'

 

the thing that has happened already is that god called you

so whatever call you for, everything you need is already provided for you

but the mind is holding on like 'yeah but i don't understand--'

if god call you, everything you need is being supplied to you

but the doubt, 'if i'm not ready--', all of these concepts are going to come beacuse they're a bit holding somewhere in some part of our consciousness,

and they should be burped out

 

이미 일어난 중요한 것은, 신이 그대를 불렀다는 것이다

그대가 무엇을 위해 불렸든, 그대가 필요로 하는 모든 것이 이미 그대에게 주어져 있다

하지만 마음은, '그래, 하지만 난 이해하지 못하는데--'의 식으로 붙들고 있다

신이 그대를 부른다면, 그대에게 필요한 모든 것이 그대에게 공급된다

하지만 의심이, '내가 준비가 안 되어 있으면--', 이런 모든 개념들이 나타날 것이다,

그것들이 우리 의식의 어느 부분 어딘가에 좀 붙들고 있다

그리고 그것들은 끄억 하고 내뱉어져야 한다

 

when you're burping up, just like when you're sick, and you're going to burp up food,

you don't have to keep looking up what the burping up,

you just burp up

every part of it does come out

 

그대가 끄억 할 때,

아플 때, 음식물을 토할 때처럼,

무엇을 토해냈는지 계속해서 찾아볼 필요 없다

그냥 게워낸다

그런 모든 부분이 나온다

300x250

is the consciousness saying this?

what is the state of the consciousness?

that causes even these things, itself is perceived

that your very speaking is happening in the very living intelligence of consciousness

what is the state of consciousness itself?

 

의식이 이것을 말하고 있는가

의식의 상태는 무엇인가

이런 것들조차 일으키는, 이런 것 자체가 인식되는

 

그대가 말하고 있는 그것 자체가, 의식의 바로 살아있는 지성에서 일어나고 있다

의식 그 자체의 상태는 무엇인가

 

even you don't need to say you feel

you're holding and referring it like this, something feels that identity is still living as an i-entity

 

그대가 느낀다고 말할 필요도 없다

그대는 이런 식으로 그것을 붙들고 말하고 있다, 무언가가 그 동일시가 아직 나-라는 존재로 살아있다고 느낀다

 

what this consciousness want to say?

 

이 의식이 무엇을 말하고 싶어하는가

 

tell me what the space is like?

what's the birthday of the sapce?

that is your eternal being

the other is only for the time being

now mind says, 'how can i express myself?', don't worry about that

 

공간이 어떤지 내게 말해달라

공간의 생일은 무엇인가

그것이 그대의 영원한 존재다

다른 것은 당분간일 뿐이다

 

이제 마음은 말한다, '나는 어떻게 나 자신을 표현할 수 있어?',

그것에 대해 걱정하지 마라

 

what is the impact of this fear in consciousness?

- 'there's no impact'

there is where i want to meet you

where is there?

 

의식에서 이 두려움의 영향은 무엇인가

- '영향 없다'

그곳이 내가 그대를 만나고 싶은 곳이다

 

그곳이 어디인가

 

you're watching the desire to come home from home

otherwise your mind will keep creating a subtle image of home, you'll always feel a little bit distant

but even the desire, 'i want to come home' is sentiment, echo in the mind in consciousness,

watched in the place you're calling home

 

그대는 집에서, 집으로 가고 싶다는 열망을 바라보고 있다

그렇지 않으면 마음은 계속해서 미묘한 집의 이미지를 만들어낼 것이다,

그대는 항상 조금 떨어져 있는 것으로 느낄 것이다

하지만 '나는 집에 가고 싶다'라는 열망은, 의식에서, 마음에서 울리는 정서다

그대가 집이라 하는 곳에서 바라보아진다

 

now maybe a certain amount of attention goes to the mind by habit, but don't worry

you stay with that i show you

 

이제 아마도 어느 정도의 주의가 습관상 마음으로 갈 수 있다, 하지만 걱정하지 마라

그대는 내가 그대에게 보여주는 것과 머물러라

 

you're blessed from beginning

i think if we're only blessed and there was nothing to challenge your blessing, you wouldn't know you're blessed

 

그대는 시작부터 축복 받았다

나는 우리가 축복 받았을 뿐, 축복에 도전하는 것이 없다면, 그대는 그대가 축복 받았다는 것을 몰랐을 것이라 생각한다

 


 

something sticky is also a sensation in the space

is the space sticky?

the space is not something you're looking at

the mind will turn it into an object, you think you need to see

but your very act of seeing is also perceived in it

this seeing doesn't say about anything

the seeing that is arising from the space of god, does not have memory, it does not save up impressions

seeing is always fresh, everything is fresh for him, nothing needs to be same

even if something was like this yesterday, today, is fresh manifestation

yesterday is canceled

every instant of now-ness is cancelled out

 

끈적거리는 무언가 또한 공간에서의 느낌이다

공간이 끈적거리는가

공간은 그대가 바라보는 무언가가 아니다

마음은 그것을 대상으로 변화시킬 것이다, 그대는 그대가 봐야 한다고 생각한다

하지만 그대의 바라봄 자체가 또한 그것 에서 바라보아진다

 

이 바라봄은 어떤 말도 하지 않는다

신의 공간에서 일어나는 바라봄은, 기억을 갖고 있지 않다, 인상을  쌓지 않는다

바라봄은 항상 신선하다, 그에게는 모든 것이 신선하다, 아무것도 같을 필요 없다

무언가가 어제 이런 식이었다 해도, 오늘 신선한 드러남이다

어제는 없던 것으로 됐다

지금 의 매 순간이 없던 것이다

 

300x250

i don't live in an ashram,

where some spritual teachers live in ashrams,

where they're surrounded by people who go,

and that can be of course comforthing for a while to the ego, if you still have an ego, hopefully not the spiritual teacher,

but i prefer to be in normal everyday life, and go to the supermarket

 

나는 아쉬람에 살지 않는다,

어떤 영적 스승들은 아쉬람에 산다,

그들은 (손 모으고 굽신굽신 절 하는) 사람들에게 둘러싸여 있다

그리고 물론 그것은 에고에게 잠시 위안일 수 있다,

그대가 여전히 에고를 갖고 있다면

스승은 그렇지 않기를 바란다

 

하지만 나는 보통의 매일의 삶에 있는 것이 좋다, 수퍼마켓에 가고

300x250

this silence has no shape, no form, 

it doesn't have an opposite,

you may call it god, self, pure awareness, true self, whatever, even a name doesn't stick

 

이 고요함은 모양을 갖고 있지 않다, 형상을 갖고 있지 않다

반대되는 것을 갖고 있지 않다

그것을 신, 자신, 순수한 각성, 진짜 자신, 무엇으로 부르든, 이름 또한 들러붙지 않는다

 

you're off screen

 

그대는 화면에서 떨어져 있다

 


 

i wish to express this question,

because often seems we're making efforts in the manifest for manifest results

but what efforts are we to make on unmanifest apart from realizing it and honoring it?

if by abiding in unmanifest, it manifest beauty and grace in the manifest,

does it mean that we should continue to put an effort in the manifest?

or should our heart direct to the unmanifest, the source of the manifest?

 

나는 이 질문을 표현하고 싶다,

왜냐하면 흔히 우리는 보이는 결과를 위해, 보이는 것에서 노력을 한다

하지만 드러나 보이지 않는 것을 알아차리고, 그것을 소중히 하는 것 외 우리는 무슨 노력을 하는가

드러나 보이지 않는 것을 따른다면, 그것이 드러나 보이는 것에서 아름다움과 은혜로움을 드러낸다

그것이 우리가 계속해서 드러나는 것에서 노력을 해야 한다는 뜻인가

아니면 우리의 가슴이 드러나 보이지 않는 것, 드러나 보이는 것의 근원으로 향하게 해야 하는가

 

in the unmanifest, all things are perfect

in the manifestations, there's an interplay of opposite, either this or that,

should we be making efforts in the manifest?

the manifest is transient and unstable

as also is the efforts, is the effort of the manifest identity, everything here is transient

whereas in the source of manifest, the unmanifest, the heart of pure awareness, always perfect

that grants the grace to the manifest

 

드러나 보이지 않는 것에서, 모든 것들이 완벽하다

드러나 보이는 것에는, 반대의 상호놀이가 있다, 이것이나 저것,

우리는 드러나 보이는 것에서 노력을 해야 하는가

드러나 보이는 것은 일시적이고 불안정하다

노력 또한, 드러나 보이는 동일시의 노력 또한,

여기에서의 모든 것이 일시적이다

 

반면 드러나 보이는 것의 근원, 드러나 보이지 않는 것, 순수 자각의 중심, 항상 완벽하다

드러나 보이는 것에 은혜로움을 승인한다

 

so should we be putting attentions to fulfill our projections in the manifest?

is that wise?

that we seem not to be able to help it because we take reading of our self as manifest

and so what the manifest want is manifest food for the manifestations

 

그래서 우리는 드러나 보이는 것에서 우리의 투사들을 채우는데 주의를 두어야 하는가

그것이 현명한가

어쩔 수 없는 것 같다, 우리는 우리 자신을 드러나 보이는 것으로 해석하기 때문에

그리고 드러나 보이는 것은 드러나 보이는 것들을 위해 드러나 보이는 양분을 원한다

 

but the unmanifest which i may call here, the holy presence or pure self needs nothing

and is everything complete

 

하지만 내가 여기, 신성한 현존 혹은 순수한 자신이라 하는 드러나 보이지 않는 것은 아무것도 필요로 하지 않는다

그리고 모든 것이 완벽하다

 

we pursue results in the manifest,

and yet nothing from the manifest can we keep

including the body that we need to enjoy to be, we cannot keep,

we should reflect

 

우리는 드러나 보이는 것에서 결과를 쫓는다

하지만 드러나 보이는 것에서의 어떤 것도 우리가 유지할 수 없다

우리가 즐기기 위해 필요로 하는 몸을 포함해서, 우리가 유지할 수 없다

봐봐야 한다

 

the aspirations of the manifest man is for the phenomenal things, don't last, not stable,

nor can be appreciations towards them stable,

so is it not futile?

when all things arise within and sustatin in the unmanifest,

should not our attention be to be established consciously in the unmanifest?

in which all things are in harmony

 

드러나 보이는 사람의 열망은 현상적인 것들을 향한다,

계속되지 않는다, 안정되어 있지 않다

그것들을 향한 감상도 안정되어 있지 않다

그러니 그것은 헛되지 않은가

모든 것들이 드러나 보이지 않는 것 안에서 일어나고 지지받는데,

우리의 주의가 의식적으로 드러나 보이지 않는 것에 안정되도록 해야 하지 않는가

그것에서 모든 것들이 조화롭다

300x250

it's good to have that attitude, try and see, test it,

beacuse if you're afraid that it might go, then it will catch you,

try throw it away, throw away the space of you

 

그런 태도를 갖는 것은 좋다, 시도해 본다, 실험해 본다,

그대가 그럴 것을 두려워한다면, 그것이 그대를 잡을 것이므로

 

내던져라, 그대의 공간을 내던져라

 

and marinate in that, don't take the mind with you

 

그리고 그것에서 절여져라, 마음을 갖고 가지 마라

 

if you have been holding on to a shape, you'll not be able to hear this

because these words are coming out of the shapeless

if you are without shape, what have you lost?

you are without shape, don't harm the shape, let the shape be the temple of God,

take care of the shape, don't worship the shape

so that it becomes the instrument of that

 

그대가 모양을 붙들어 왔다면, 이런 말을 들을 수 없을 것이다

이 말들은 모양 없음에서 나오는 것이므로

 

그대가 모양이 없다면, 무엇을 잃었겠는가

그대는 모양이 없다, 모양에 해를 입히지 마라, 모양이 신의 사원이도록 두어라

모양을 보살펴라, 숭배하지 마라

그래서 그것이 그것 의 도구가 되도록

 

the mind want to show you the photograph

but mirror shows you your being, not something your senses know

 

마음은 그대에게 사진을 보여주고 싶어한다

하지만 거울은 그대에게 그대의 존재를 보여준다, 그대의 감각이 아는 것이 아닌 것을

 

now you can forget everything i say

and just imbibe the essence of that

mind will come, 'yes but i didn't understand this'

if the lord awakens in your heart, you don't have to go to the mind to remember

don't ask the mind, 'what did papaji say?',

don't ask him anything

if he's going to be useful, give him something

 

이제 내가 말한 모든 것을 잊어라

그냥 그것의 본질을 마셔라

마음이 나타날 것이다, '그래, 하지만 난 이것을 이해하지 못했는데'

신이 그대의 가슴에서 깨어난다면, 그대는 떠올리기 위해 마음에게 갈 필요 없다

마음에게 묻지 마라, 'papaji 가 뭐라 말하셨더라?'

마음에게 어떤 것도 묻지마라

그가 유용할 것이라면, 그에게 무언가를 주어라

 

easier than easy, just require the openness

now you see, your life is carried by this, expressed from this

and here, it can never dry up

 

쉬운 것보다 더 쉽다, 그냥 열려있음을 필요로 할 뿐이다

이제 그대가 본다, 그대의 삶은 이것에 의해 날라진다, 이것에서 표현된다

그리고 여기, 그것은 결코 고갈될 수 없다

 


you could find your body fly through the space 1000 miles per hour,

but is experienced in your stillness

mind's going to come to test you, then take the mind as god coming,

what's going to shake out of this, and who are you?

 

그대의 몸이 시간당 1000 마일로 공간을 날아가는 것을 발견할 수도 있다,

하지만 그대의 고요함에서 경험되는 것이다

마음이 나타나 그대를 시험할 것이다, 그러면 마음을 신이 나타나는 것으로 받아들여라,

이것에서 무엇이 떨리는 것인가, 그리고 그대는 누구인가

 

'i' wants to take the victory, defeat, seeming attack, personally,

that's on the screen

this is your one to one time with god

and each day will bring you that day's exercise for you,

coming as form of family, friend, job, memories, whatever of any region of time,

is this you?

 

'나' 는 제한된 인식으로, 승리, 패배, 공격으로 보이는 것을 받아들이고 싶어한다,

그것은 화면에 있다

신과의 일 대 일 시간이다

그리고 매일이 그대에게 그 날의 연습을 가져다 줄 것이다,

가족이나 친구, 일, 뭐든, 어느 시간 대의 것이든, 무슨 모습으로든

 

이것이 그대인가

 

and even those images are this close,

 

심지어 그런 이미지들이 이렇게 가깝다,

this face and one wearing, also on the screen

can you see these things?

 

이 얼굴과 얼굴을 갖고 있는 자 또한 화면에 있다

그대는 이런 것들을 볼 수 있는가

 

you can only see this by being nothing

but you're not empty, somebody trying to be empty,

trying to be empty is also image

all these you can see beyond touch by, because you don't take a shape

and that's going to be the most intense practice,

it's ok to feel entangled, then also see the unentangled,

and entangled, unentangled, are also on the screen

 

오로지 아무 것 아닌 것으로 있는 것으로, 이것을 볼 수 있다

하지만 비어있으려 하는 누군가로 비어있는 것이 아니다

비어있으려 하는 것 또한 이미지다

이 모든 것들을 그대가 볼 수 있다, 닿지 않고, 

그대가 모양을 잡지 않기 때문이다

그리고 그것은 가장 강렬한 연습이 될 것이다

얽혀드는 것으로 느껴지는 것 괜찮다, 그런 다음 얽히지 않는 것 또한 바라본다,

둘 다 화면에 있다

 

not by getting it right, no don't take this

'oh i fail it again, i shoud',

cheking with the silence, nothing is moved

silence is not something that you can see

silence is not even a feeling

this silence is beyond silence experienced in the mind

 

똑바로 해, 라는 것으로 가 아니라,

아니다, 이렇게 받아들이지 마라

'아 난 또 실패다, 잘 해야 하는데',

 

고요함으로 점검한다, 아무것도 움직이지 않았다

고요함은 그대가 볼 수 있는 것이 아니다

고요함은 느낌도 아니다

이 고요함은 마음에서 경험되는 고요함을 벗어나 있다

 

 

300x250

+ Recent posts