the recognition of the nature of our being takes place in two stages

one relating to being on the inside, the other relating to being on the outside

so for the first step for most of us is the recogniton of inherently peaceful nature of being,

that's not got nothing to do with what's going on in the world,

your being is peaceful irrespective of what does or doesn't take place in the world

 

우리 존재의 본성을 알아차리는 것은, 두 단계에서 일어난다

하나는 안에서 존재로 연결하는 것이다,

다른 것은 밖에서 존재로 연결하는 것이다

 

그래서 우리들 대부분에게 첫번째 단계는, 본래 평화로운 존재의 본성을 알아차리는 것이다

그것은 세상에서 일어나는 것과 아무 관련이 없다

그대의 존재는, 세상에서 무엇이 일어나든 일어나지 않든 상관 없이 평화롭다

 

but the second step is the recogniton that the being that we essentially are,

is the being of everyone and everything

so then what's taking place in the world does matter to us

if we see that something is suffering or that our actions cause someone to suffer,

it does matter to us beacuse we feel that the being of that person is our being

the being of the animal is our being

what we do to them, we do to ourselves

 

하지만 두번째 단계는, 본질적으로 우리인 존재가 모두, 그리고 모든 것의 존재임을 알아차리는 것이다

그러면 세상에서 일어나는 것은 우리에게 중요하다

무언가가 고통스러워하는 것을 본다거나 우리의 움직임으로 누군가가 고통을 겪는 것을 본다면,

그것은 우리에게 중요하다,

그 사람의 존재가 우리 존재라 느끼기 때문이다

동물의 존재가 우리 존재다

우리가 그들에게 하는 것은, 우리가 우리 자신에게 하는 것이다

 

so that recogniton has an effect on the way we act and relate in the world

 

그래서 그 알아차림은, 세상에서 우리가 움직이고 관계를 맺는데 영향을 미친다

300x250

pure awareness itself is even earlier than the beingness

 

순수한 각성 그 자체는 존재 보다 이전에 있다

 

first you see that 'i'm looking', this is already good, you've already moved out of the battlefield,

but then '--i'm not sure, i'm searching', this is also an image

the images are getting subtler, subtler

but all of them are seeable only from, when you have no identity, everything is seen

that is awareness

 

먼저 그대는, '나는 바라본다'라 본다

이것은 이미 좋다, 이미 전장에서 나온 것이다

하지만 그런 다음, '--나는 확실히 모르겠다, 찾고 있다',

이것 또한 아미지다

이미지들은 점점 더 미묘해진다

하지만 그것들 모두 바라볼 수 있다, 그대가 동일시를 갖고 있지 않을 때, 모든 것이 바라보아진다

그것이 각성이다

 

don't let peace the evidence of awarenesss

peace or no peace

peace at the moment in the mind of the beingness is like a state, peaceful state,

'i don't feel at peace, i'm not the awareness',

but the awareness says, 'there is no peace' also

all of this is detection happening in the field of awareness

the minute you realize that, nothing can touch you

 

평화가 각성의 입증이도록 하지 마라

평화든 평화가 아니든

존재의 마음에서, 그 순간에서의 평화는 상태, 평화로운 상태 같다

'나는 평화롭지 않다, 각성이 아니다'

하지만 각성이, '평화가 없다'라 또한 말한다

이런 모든 것이 각성의 장에서 일어나는 탐지다

그대가 그것을 알아차리는 순간, 그대에게 닿을 수 있는 것이 없다

 

this is the beauty of practice, 

the self in the form of the devotee is asking god, 'please reveal the truth for me'

but as  long as you have a shape of devotee as a person, you cannot hold the power of god's truth

why should god reveal something to you who are illusory?

god give the greatest gift, but you cannot even hold yourself

 

이것이 수행의 아름다움이다,

헌신하는 자의 형상에서의 자신 이 신에게 요청한다, '부디 나에게 진리를 드러내 달라'

하지만 그대가 제한된 인식으로서의 헌신하는 자의 모양을 갖고 있는 한,

그대는 신의 진리의 힘을 붙들 수 없다

신이 왜 그대에게 환영인 무언가를 드러내야 하는가

신은 가장 큰 선물을 준다, 하지만 그대는 그대 자신조차 붙들 수 없다

 

'god, reveal yourself to me'

but god is revealing himself to you in this place of pure awareness

but then you take the shape of person and say, 'god, reveal yourself to me'

but yourself cannot embrace the light of god, is too powerful

so you have to be free of this self, and only god is here

not somebody says, 'oh i am god', no, this i cannot speak to anybody

 

'신, 나에게 자신을 드러내 주십시오'

하지만 신은 순수한 각성의 이 자리에서 그대에게 그 자신을 드러내고 있다

그대는 제한된 인식의 모양을 잡고 말한다, '나에게 자신 을 드러내 주세요'

하지만 그대 자신이 신의 빛을 받아들일 수 없다, 너무나 강력하다

그래서 그대는 이 자신을 놓아야 한다, 그러면 오로지 신만이 있다

누군가가, '나는 신이다'라 말하는 것이 아니다, 아니다, 

이것은 내가 어느 누구에게도 말할 수 없다

 

the one that is longing for this, is the one that is missing this

is like the finest subtle identity in you

now you have dropped many things

and the lord may reveal, give you an experience,

but you're going to find something more

because every experience is going to happen and finish

if you want an eternal experience, you have to be eternal

 

이것 을 갈구하는 자는 이것 을 놓치고 있는 자다

그대 안의 가장 정제된 미묘한 동일시 같다

그대는 많은 것들을 놓았다

그리고 신이 드러낼 것이다, 그대에게 경험을 줄 것이다

하지만 그대는 무언가 더 발견하려 할 것이다

모든 경험이 일어날 것이고, 끝날 것이기 때문이다

그대가 영원한 경험을 원한다면, 그대가 영원해야 한다

 

so when you realize the thing that not the person wants something,

but the person want something, even the greatest of god, is also a shape that the awareness, consciousness take

but consciousness in its purity has no shape

 

그래서 제한된 인식이 무언가를 원하는 것이 아닌 것으로 알아차릴 때,

 

하지만 제한된 인식은 무언가를 원한다

신의 가장 위대한 것조차 각성, 의식이 취하는 모양이다

하지만 그것의 순수함에서 의식은 모양을 갖지 않는다

300x250

i'm looking for a way in which i can really look and see into your being,

not interact

if you see this, then you should not have time for anything else,

i don't know how old you are, but 'i'm old enough to leave all that nonsense,

i have to stay with this, i have to honor this', look

otherwise you can go on little by little bit for how much more life you have in this body, you can go on like this,

because it is so easy, we have done it so much time, why not just continue?

 

나는 내가 그대의 존재를 정말로 바라볼 수 있는 방식을 찾고 있다,

상호작용을 하자는 것이 아니라

그대가 이것을 본다면, 그러면 그대는 다른 어떤 것을 위한 시간도 내서는 안 된다

나는 그대가 몇 살인지 모른다

하지만 '나는 충분히 온갖 엉터리를 떠날 수 있는 나이다,

나는 이것과 머물러야 한다, 이것을 소중히 해야 한다', 

 

봐라

 

그렇지 않으면 그대는 계속해서 조금씩,

이 몸에서 그대가 삶을 얼마나 더 갖고 있는 동안,

계속해서 그런 식으로 갈 수도 있다,

왜냐하면 그것이 아주 쉽다, 

우리가 너무 많이 해 온 것이다, 왜 그저 계속할 수 없겠는가

 

i want to see if it is profoundly significant and alive for you

that you feel, 'i cannot allow to go back to those states' and persist

and of course, those states will come by the momentum of habit

but i will encourage you that you will transcend him

because if it is your time to wake up, the universal consciousness supports your awakaening

but the habit of mind, your dreams, projections, attachments,

you must observe them as they come, and remember who you are observing them

that you're not merely a person

you have to come out of the personal mode, and

you're already doing that if you can observe the person, you're already outside of it

and to maintain that commitment to yourself

 

그대에게, 깊이 있게 중요하고, 살아 있는 것인지 알고 싶다

그대가, '나는 그런 상태들로 돌아가는 것을 허용할 수 없다'라 느끼고,

끈기 있게 한다

그리고 물론, 그런 상태들은 습관의 충동에 의해 나타날 것이다

하지만 나는 그대가 그를 변형시키도록 격려할 것이다

그대가 깨어날 때라면, 전체 의식이 그대의 깨어남을 지원한다

 

하지만 마음의 습관, 그대의 꿈, 투사, 집착들,

그것들을 그대는 바라봐야 한다, 그들이 나타나는 대로,

그리고 그것들을 바라보는 그대인 자를 떠올린다

그대는 단지 제한된 인식이 아니라는 것

 

그대는 제한된 인식의 모습에서 나와야 한다,

그리고 이미 그것을 하고 있다, 그대가 제한된 인식을 바라볼 수 있다면, 그대는 이미 그것 밖에 있다

그리고 그대 자신에의 그 헌신을 유지한다

 

anything apart from that, i don't need to hear that

 

그것과는 다른 것은 어떤 것이든, 내가 들을 필요 없다

 

when the mind come, you don't fight

even if say, it comes very strong, we find reactions coming, also seeable

it will take time as you persist, you get better at seeing

 

마음이 나타날 때, 그대는 싸우지 마라

아주 강하게 나타난다고 하자, 우리는 반응들이 나타나는 것을 본다, 또한 볼 수 있다

시간이 걸릴 것이다, 그대가 끈기 있게 하면서, 바라봄에서 더 나아진다

 

even your sitting, looking for the clear space is watched in the awareness

even you say, ' i'm looking', maybe at another stage, 'very good, carry on like this',

but something allows me to say to you that even this thing is a shape happening in the mind

that i'm sitting here, i'm really looking for that space which is unchanging

 

그대가 앉아서, 명확한 공간을 찾는다는 것도, 각성에서 바라보아진다

'나는 바라보고 있다'라 말한다 해도,

아마 다른 단계에서는, '아주 좋다, 그렇게 계속 해라'라 할 수 있다,

하지만 무언가가 내가 그대에게, 이것조차 마음에서 일어나는 모양이다 라 말하도록 한다

'나는 여기에 앉아 있다, 변하지 않는 공간을 정말로 찾고 있다'라는 것도

 

so i'm seeing that that's also shape in the mind

you're already the awareness in which this shape is also seen

then you are more powerful than the mind,

but only if you look like that

as you wake up to power you have

even subtle thing that is beautiful is a shape in the mind,

they're not the evidence of awarensss, awareness is what they're showing up in

awareness does not look like anything, does not practice anything

it's so powerful, awareness is not afraid of the mind

 

나는 그것 또한 마음에서의 모양으로 본다

그대는 이미 각성이다, 그 안에서 이 모양 또한 바라보아진다

그러면 그대는 마음보다 더 강력하다

하지만 그대가 그렇게 볼 때에만

 

그대가 갖고 있는 힘에 깨어날수록

아름다운, 미묘한 것조차 마음에서의 모양이다

그것들은 각성의 입증이 아니다, 각성은 그것들이 그 안에서 나타나 보인다

각성은 어떤 것처럼도 보이지 않는다, 어떤 수행도 하지 않는다

그것은 너무나 강력하다

각성은 마음을 두려워하지 않는다

300x250

이 삶에서 그대가, 제한 없는 현존의 자리에서 확인하고 바라볼 수 있다면,

그대의 삶은 자동으로 수정되기 시작할 것이다,

단지 정신적으로 뿐 아니라, 육체적으로 또한

 

그러니 집착 없이 바라봐라

집착 없이 바라볼수록,

조여드는 세상과 마음의 소음이 그대로부터 떠나는 것과 같다,

그리고 깊은 현존의 느낌으로 대체된다

그 현존은 그대 안의 신의 현존이다

그것이 그대의 진짜 본성이다

그것이 이 세상에서 사는, 마음에 압도되지 않을 진실한 자다


 

if you listen deeply, you'll find that the biggest problem is that you're missing from your life,

the truth of who you are that which is in harmony with the supreme lord of universe

that's been exchanged for personal existence

 

깊이 듣는다면, 가장 큰 문제는,

그대의 삶에서 그대가 빠져 있다는 것을 발견할 것이다

온 세상의 최상의 신과 조화로운, 그대 인 진리

그것이 제한된 인식의 존재와 바뀌어졌다

 

so the second part is to observe with detachment,

let the mind come,

be aware and learn to observe without trying to manage

but the most important thing about this is to remain empty

not blank, but to observe, to be aware that you're only the witness

and the witness stands apart from that which is witnessed

 

그래서 두번째 부분은, 집착 없이 바라보는 것이다

마음이 오도록 두어라

인식해라, 관리하려 하지 않고 바라보는 법을 배워라

하지만 이것에 관해 가장 중요한 것은, 비어 남아 있는 것이다

멍한 것이 아니다, 바라보는 것이다, 그대는 단지 바라봄이라는 것을 인식한다

그리고 바라봄은 바라보아지는 것과 별도로 있다

 

if you do this, anything you observe with detachment,

doesn't matter how turbulent, how virile, the power is, as you observe, everything begins to slow down

why, because the mind is not getting the food that it keeps spainning,

and the food that keeps spinning is personal identity

when the personal identity is a fact by those patterns, and that identity goes spinning

but now, not just be aware of the problems that may appear in the mind,

but also one who suffers them

 

그대가 이것을 한다면, 집착 없이 바라보는 어느 것이든,

얼마나 요동치는지 상관없다, 얼마나 거센지 상관없다, 

힘이, 그대가 바라볼수록, 모든 것이 가라앉기 시작한다

왜 인가, 마음이 계속 돌아가는 양분을 얻지 못하기 때문이다

그리고 계속해서 돌아가는 양분은, 제한된 인식에의 동일시다

 

제한된 동일시가 그런 형태들에 의해 사실일 때, 그 제한된 동일시는 계속 돈다

하지만 이제는, 마음에 나타나 보이는, 단지 그 문제를 인식하는 것만이 아니라,

그것들로 고통스러워하는 자 또한 인식한다

 

the presence is the witness of all of this

in this life, if you can identify and see from the place of impersonal presence, 

your life will begin to autocorrect, not just mentally, physically also

because there are many physical sicknesses that have their origin in the mind

so observe with detachment

as you observe with detachment, it's like claustrophobic world and noise of the mind leaves away from you,

and is replaced by a profound sense of presence,

that presence is the presence of god in you

that is your true nature

that is the true one who lives in this world and will not be overwhelmed by mind

 

존재는 이런 모든 것을 바라보는 자다

이 삶에서 그대가, 제한 없는 현존의 자리에서 확인하고 바라볼 수 있다면,

그대의 삶은 자동으로 수정되기 시작할 것이다,

단지 정신적으로 뿐 아니라, 육체적으로 또한

마음에 그 근원을 갖고 있는 육체적 아픔들이 무수하다

그러니 집착 없이 바라봐라

 

집착 없이 바라볼수록, 

조여드는 세상과 마음의 소음이 그대로부터 떠나는 것과 같다,

그리고 깊은 현존의 느낌으로 대체된다

그 현존은 그대 안의 신의 현존이다

그것이 그대의 진짜 본성이다

그것이 이 세상에서 사는, 마음에 압도되지 않을 진실한 자다

 

one of these two exercises, or both

sometimes in the mood of prayer, pray

but as i said, prayer brings us into a sense of intimacy with god

observation, self contemplation brings you into oneness

 

이 두 가지 연습들 중 하나, 혹은 둘 다

때로는 기도의 분위기에서, 기도 해라

하지만 내가 말한 것처럼, 기도는 우리를 신과의 친밀함으로 데려간다

바라봄, 자기 숙고는 하나임으로 데려간다

 

some people become expert at praying, poetical prayers, all kind of prayers,

but you don't need to do this

even if you could not speak, 

if you are sincere

nobody can impress the lord, no one can flatter god, no one can bribe god,

you have to come sincere

and this is called for sincerity

 

어떤 사람들은 기도에 전문가가 된다,

시적인 기도, 온갖 기도들,

하지만 그대는 이렇게 할 필요 없다

그대가 말을 할 수 없다 하더라도

그대가 진지하다면

 

아무도 신에게 감명을 줄 수 없다, 아무도 신에게 아첨할 수 없다, 아무도 신에게 뇌물을 줄 수 없다,

그대는 진지하게 다가가야 한다

그리고 이것은 진지함이 요구되는 것이다

 

i'm looking for a way in which i can really look and to see into your being

 

나는 내가 그대의 존재를 정발로 바라볼 수 있는 방식을 찾고 있다

 

300x250

to learn to observe without identifying has been a very profound exercise, has been offered

everyone can do it

you don't have to pay for it

but if you do it, i'm here to find out what you discover

because as i see, everyone suffers ego, but the same thing, there's fear to give up the ego

because in egohood we have uncertain unfulfilled projections, then we never depart from that

and in the mind feels like 'i'm getting closer, i'm getting there, leave me, i'm going on well'

then gook luck

but one who is able to follow, the exercise that i have been giving,

i want to see who follows it and who finds

 

동일시하지 않고 바라보는 법을 배우는 것이 아주 깊은 연습으로 주어졌다,

모두가 그것을 할 수 있다

대가를 지불할 필요 없다

하지만 그대가 그것을 한다면, 내가 여기에서 그대가 무엇을 발견하는지 본다

 

내가 보듯, 모두가 에고로 고통스러워한다,

하지만 똑같이, 에고를 포기하는데 두려움이 있다

에고에 우리는 확실하지 않은, 충족되지 않은 투사들을 갖고 있다, 그러면 그것에서 떨어져 나오지 않는다,

마음에서는, '나는 다가가고 있다, 다 와가고 있다, 날 내버려둬라, 잘 가고 있다'의 식으로 느낀다

그러면 그렇게 해라

 

하지만 따라올 수 있는 자는, 내가 준 연습을

나는 그것을 누가 따라오는지, 그리고 무엇을 발견하는지 보고 싶다

 

last week,

half an hour each day, you're guest, you have a lot of time also

find half an hour, you sit with this, follow this

and your mind is going to count a lot of resistance because it has a lot of stuff in your head

but you're not to get entangled with them, but sit to be aware that you're wataching with some detachment

then you'll do this, then in one week, i'll call you to find out what is your discovery

 

지난 주,

매일 30분을,

그대들은 손님이다, 시간이 많기도 하다,

30분을 발견해라, 이 연습과 앉아라, 이것을 따라라

그리고 그대의 마음은 무수한 저항을 일으킬 것이다, 그대의 머리 안에 많은 것들이 있기 때문이다

하지만 그대는 그것들에 얽히지 않을 것,

앉아서, 좀 집착 없이 바라보고 있는 것을 인식해라

그대가 이렇게 하면, 한 주 후에, 그대가 무엇을 발견하는지 보기 위해 내가 그대를 부를 것이다 라고

 

i say, there's two largely paths open,

path of prayer, path of contemplation or self inquirty,

i'll tell you briefly what they are

for pryaers, if you make prayers, you'll make probably prayers rest of your life,

and most people are asking god for something to do with their person

i told you the highest prayer, for intelligent being, is to pray to god and says,

'my lord, i see myself, i can't do this, mind is too deceptive, i cann't fulfill any promise,

i see my person, ego does not work,

i ask you today, i offer all the being that you gave me as the sense of autonomy, i return it to you,

rid me of ego and merge me within you'

 

대개 두 가지 길이 있다

기도의 길, 숙고 혹은 자기 탐구의 길

그것들이 무엇인지 간단하게 말하겠다

 

기도는, 그대가 기도 한다면, 나머지 삶의 모두를 아마 기도해야 할 것이다

그리고 대부분의 사람들은 그들의 제한된 인식과 관련 있는 무언가를 위해 신에게 요청한다

나는 가장 높은 기도를 그대에게 말했다, 지성적인 존재를 위한,

 

'나는 나 자신을 본다, 나는 이것을 할 수가 없다,

마음은 너무 속임수를 잘 쓴다, 나는 어떤 약속도 이룰 수 없다,

나의 제한된 인식, 에고는 작용하지 않는 것을 본다,

오늘 당신에게 요청한다, 내게 준 자치의 느낌 그 온갖 존재를 내놓는다, 당신에게 돌려준다,

나에게서 에고를 제거해 달라, 그리고 당신 안으로 합쳐달라'

 

'i offer the sense of my free will, autonomy', that's for intelligent being i put

'into the hands of god, rid me of this ego arrogance and absorb me in you'

now and forever more, this is the highest prayer

 

'나는 나의 자유 의지, 자치의 느낌을 내놓는다'는 지성적인 존재를 위한 것이다

'신의 손 안에'

'에고 거만함을 제거해 달라, 그리고 나를 당신 안으로 흡수해달라'

지금 그리고 영원히 더, 이것이 가장 높은 기도다

 

the other is to learn to observe with detachment

just sit quietly and you don't have to go looking for your mind because for sure he's going to come for you

whatever comes through the mind or throught the senses, you see, so many things come,

but the things that catch you are those things which are personal

 

다른 것은, 집착 없이 바라보는 법을 배우는 것이다

그냥 조용히 앉는다, 

그대가 마음을 찾으러 다닐 필요 없다, 분명히 마음이 그대에게 나타날 것이다

마음이나 생각, 감각을 통해 무엇이 나타나든, 

그대는 본다, 너무나 많은 것들이 나타난다,

하지만 그대를 붙드는 것들은 제한된 인식의 것들이다

 

 

300x250

you're waking up to a fact that it is already so

your life is expression of grace

but ego is formed, it's clouds, doubt fear desire restlessness anxiety

realization of the self is not a creative or imaginative process

clear seeing, clear being

before all beginnings, after all endings, throughout unchanging

yet never bored, fulfilled

 

그대는 이미 그러한 사실에 깨어난다

그대의 삶은 은혜로움의 표현이다

하지만 에고가 만들어지면, 그건 구름이다,

의심, 두려움, 욕망, 불안, 근심

 

자신 을 알아차리는 것은 창조적이거나 상상의 과정이 아니다

명확한 바라봄, 명확한 존재

모든 시작들 이전, 모든 끝들 이후, 내내 변하지 않는다

하지만 결코 지루하지 않다, 충족되어 있다

 

still mind comes, but it's not your enemy

everything comes to strengthen, test your discernment, to sharpen the eye of dharma

and you welcome everything, but everything support your freedom

 

그럼에도 마음은 온다, 하지만 그것은 그대의 적이 아니다

모든 것이 그대의 분별을 강화하기 위해, 시험하기 위해, 다르마 의 눈을 예리하게 하기 위해 나타난다

그리고 그대는 모든 것을 환영한다, 모든 것은 그대의 자유를 지원한다

 

whatever it is that is announcing its presence, can it fade?

where would it go?

only watch the mind and this identity,

that is that which is appearing to cover your intuitive knowing and being

appears to, doesn't actually do it

but by taking the name of person, again we're in the forest of delusion, imaginary problems and fears, oppositions, conflict and seeking

 

그것이 무엇이든 그 자신의 존재를 알리는 것, 그것이 사라질 수 있는가

그것이 어디로 가겠는가

단지 마음과 이 동일시를 바라봐라

그것은 그대의 직관적 앎과 존재를 가리는 것처럼 보이는 것이다

그렇게 보인다, 사실 그러지 않는다

 

하지만 제한된 인식의 이름을 받아들이는 것으로, 

다시 우리는 환영의 숲에 들어선다, 상상의 문제들과 두려움, 대립, 갈등, 추구

 

how powerful is the transition from person to presence

and what have you done? nothing

just seeing

 

제한된 인식에서 존재로의 이동은 얼마나 강력한지

그리고 그대가 무엇을 했는가, 아무것도

그냥 바라본다

 

blessed is the supreme consciousness

the self of all

 

최상의 의식의 축복

모두의 자신

 

 

 

 

300x250

what time is it where you are?

what is your size or shape, or date of birth?

 

그대가 있는 곳은 몇 시인가

그대의 크기나 모양, 생일은 무엇인가

 

are you sure that you're not in a state of hypnosis?

 

그대가 최면 상태에 있지 않은 것이 확실한가

 

maybe something can't wait for lunch,

you know him?

get used to that sensations, only sensations, it is not a fact

it only appears as the fact because it's unquestioned

 

아마 무언가는 점심을 기다리고 있을 수 있다,

그를 아는가

그 느낌에 익숙해져라, 느낌일 뿐이다, 사실이 아니다

그것에 의문을 갖지 않기 때문에, 사실로 보일 뿐이다

 

remaining as this pure presence

everything somehow autocorrect, or it doesn't matter

something should matter, it means matters to the universal consciousness

 

이 순수한 현존으로 남아 있기

모든 것이 어떻게 해서인가 자동으로 수정된다, 혹은 상관없다

무언가가 상관있어야 한다 는 뜻은, 전체 의식에게 중요하다는 것이다

 

until now, very few human being will come for this question i put

because once you begin to experience the natural sense of presence or being, the lightness, the joy, peace,

you're content

and this is good, you're crossing over the life of sorrow and anxiety into natural state of being

this is the first great step into awakening

 

지금까지는 내가 내는 이 질문을 향해 나타나는 인간 존재들이 거의 없을 것이다

자연스러운 현존이나 존재의 느낌, 존재의 빛, 기쁨, 평화를 경험하기 시작하면,

그대는 만족한다

그리고 이것은 좋다, 슬픔과 불안의 삶에서 존재의 자연스러운 상태로 건너고 있다

이것은 깨어남으로의 첫번째 단계다

 

but at some point also, it may come naturally an urge to say, 'even this presence, is wonderful, is perceived also'

don't be in a hurry

 

하지만 어느 지점에 이르면, 자연스럽게 '이 현존조차, 놀랍지만, 또한 인식된다'라 하고 싶은 열망이 나타날 것이다

서두르지 마라

 

this that is here, where it come from?

from which direction?

as you are empty and content

and is it by effort or effortless?

 

여기에 있는 이것, 어디에서 오는가

어느 방향에서?

그대가 비어 있고, 만족할수록

그리고 그것은 노력에 의한 것인가, 노력이 들지 않는가

 

where is enemy, where is friend?

where is next?

and yet things unfold, let happenings happen

 

적이 어디에 있는가, 친구가 어디에 있는가

다음 이 어디에 있는가

그럼에도 모든 것들이 펼쳐진다, 일어나는 것들이 일어나도록 두어라

 

i sometimes say, actions, reactions, interactions, life goes on within your stillness

this body will do, in this stillness

you don't talk about it, just keep noticing

don't make it any claim

something appears to be maturing by itself

simply have this gratitude in your heart, this thankfulness

and you may say to life, god, 'replace me with you', 'rid me of ego and merge me with you'

 

내가 때로는 말한다,

행동, 반응, 상호작용, 삶은 그대의 고요함 안에서 진행된다

이 몸은 할 것이다, 이 고요함에서

그것에 대해 말하지 마라, 그냥 계속해서 알아차려라

그것을 어떤 주장으로도 하지 마라

무언가가 스스로 성숙하는 것 같다

 

단순하게 그대의 가슴에 이 감사함을 가져라

그리고 삶에게, 신에게 말할 수도 있다, '나를 당신으로 대체해 달라', '에고를 제거하고, 나를 당신과 합쳐달라'

 

because that is not coming from knowledge

it's coming from natural recogniton in yourself

that is grace

 

그것은 아는 것에서 오는 것이 아니다

그대 자신 안에서의 자연스러운 알아차림으로부터 온다

그것이 은혜로움이다

300x250

check in inwardly

are you form or formlessness in this isness?

are you merely an effect in consciousness? or is any effect in consciousness also perceived, however subtle?

and no effort is made, apart from bringing the attention here

any outsider coming into this room think these people are sleeping, they will not know

that simply your attention is introverted to your heart

the world might say, 'you're lazy, wasting your time',

nobody knows the power

this is what means, abiding the heart

not somebody doing something

you're already here

this is your real bliss

 

안으로 점검해라

그대는 형상인가, 형상 없음인가, 이 있는 것에서

 

그대는 의식에서의 효과일 뿐인가

아니면 의식에서의 효과 또한 인식되는가, 얼마나 미묘하든

그리고 노력은 들지 않는다, 주의를 여기에 가져오는 것 말고는

 

밖에서 이 방으로 들어서는 이는, 이 사람들이 잠을 자는지 라 생각할 것이다, 

그들은 알지 못할 것이다

단순히 그대의 주의가 그대의 가슴으로, 안으로 향해 있는데

 

세상은, '넌 게을러, 시간 낭비하고 있다'라 말할 수도 있다

아무도 그 힘을 알지 못한다

이것이, 가슴을 따른다 는 뜻이다

누군가가 무언가를 하는 것이 아니다

그대는 이미 여기다

이것이 그대의 진짜 지복이다

 

still possible to go back in the mind stream

you're free to do it also

we're free to be free, free to be bound

no one bind you

but the exercise, the power to discern, to confirm,

and for a while it seems to remain until even the idea of remaing by effort itself merges into the effortless

 

그럼에도 마음의 흐름으로 되돌아가는 것이 가능하다

그대는 그럴 자유 또한 있다

우리는 자유롭게 자유로울 수 있고, 자유롭게 구속될 수 있다

아무도 그대를 묶지 않는다

하지만 단련, 힘, 분별하고 확인한다

그리고 잠시 동안은, 남아 있는 것으로 보인다, 노력으로 남아 있다는 생각조차 노력 없음으로 합쳐질 때까지

 

it's not a personal achievement

 

제한된 인식 (어떤 한 사람) 의 성취가 아니다

 

when the physical satsang is over, someone is waiting for you outside

he's sitting in the same chiar with you, but he's not able to bear your presence now

 

물리적인 사트상이 끝날 때, 누군가가 그대를 밖에서 기다리고 있다,

그는 그대와 같은 의자에 앉는다, 하지만 그는 지금의 그대의 현존을 견딜 수 없다

 

 

 

 

300x250

it's as though maya mind is offering stimulations

it's a drug and a habit

but no one think it is a habit

call it life

 

환영의 마음이 자극을 제공하는 것과 같다

그것은 마약이다, 그리고 습관이다

하지만 아무도 그것이 습관이라 생각하지 않는다

그것을 삶이라 한다

 

this is exercise

at some point, this sense of presence of being doesn't seem to fluctuate or go

but fluctuations in the mind and the body are perceived in it

and there seem a choice to put the attention on the place of beingness

there's rest, there's peace, there's calm, there's clarity,

and an intuitive knowing that stay with this

honor this

don't claim

 

이것은 연습이다 (집착 없이 바라보기)

어느 지점에 이르면, 이 존재의 현존 느낌이 변동하거나 가지 않는 것 같다

하지만 마음과 몸에서의 변화들은 그것에서 인식된다

그리고 존재의 자리에 주의를 두는 선택이 있는 것 같다

그곳에 휴식이 있다, 평화, 진정, 명확함이 있다

그리고 이것과 머물라는 직관적 앎이

 

이것을 소중히 해라

주장하지는 마라

 

mind wants to announce it

stay quiet

not intensely quiet

there's not even something to stay quiet

still the advice helps, don't get entangled in the mind stuff,

because it is going to bring all the juicy things that have caught you before

or the horrible things that has got you

got you means, to bring you back into personal identity

the state of presence is not a state of personal identity

 

마음은 그것을 알리고 싶어한다

고요히 있어라

강렬히 고요하게 가 아니라

고요히 머문다 라 하는 것 또한 없다

그럼에도 조언은 돕는다, 마음 등에 얽히지 마라

왜냐하면 그것은 이전에 그대를 붙들었던 그 온갖 즙 있는 것들을 가져다 줄 것이다

혹은 그대를 붙잡았던 끔찍한 것들을

 

그대를 잡았다 란, 그대를 제한된 인식에의 동일시로 되돌린다 란 뜻이다

현존의 상태는 제한된 동일시의 상태가 아니다

 

this advice i can give anyone who is open

i can give to the prime minister of the country, to a ganster, a doctor, a beggar,

to someone who is sick, dying,

it works only when you accept it, and you follow through

any book, holy book, it is nothing until it enters your heart

 

이 조언은 나는 열려 있는 누구에게든 줄 수 있다

나라의 수상, 갱, 의사, 거지에게 줄 수 있다

아픈 누군가, 죽어가는 자,

 

그대가 그것을 받아들일 때, 그리고 내내 따를 때 효과가 있다

어느 책이든, 신성한 책은, 그것이 그대의 가슴으로 들어설 때까지는 아무것도 아니다

 

when the time come to verify to see, a lot of our attachments will come

that is the grip, bind us to this world,

that you may have a lot of things remaining unresolved,

then you'll get another birth

come into the birthless

 

바라보고 확인해야 할 때가 오면, 무수한 우리의 집착들이 나타날 것이다

그것이 붙드는 것이다, 우리를 이 세상에 묶는 것이다

해결되지 않은 채 남아 있는 많은 것들을 그대가 갖고 있을 수도 있다,

그러면 그대는 또 다른 삶을 얻어야 할 것이다

 

탄생 없는 것으로 들어서라

 

this place, i call the timeless place

it's not dead, it gives life to life

the source cannot be seen, not visually, not as an objective phenomenon

in truth, you cannot experience yourself in duality,

you are yourself, there's no gap to be one thing seeing another seeing

 

이 자리는 내가 시간이 존재하지 않는 곳이라 한다

죽어있지 않다, 그것이 삶에 삶을 준다

근원은 보일 수 없다, 시각적으로는 아니다, 대상의 현상으로서는 아니다

진리에서 그대는 그대 자신을 이원성으로 경험할 수 없다

그대는 그대 자신이다, 하나가 다른 것을 보는 틈이 없다

 

 

300x250

when we're observing the mind stuff, is too many things juggling,

and after all, what do you, you can't keep up

so even the sense of this overwhelming is also observed

don't be passionate about that

i say, remain detached

however much the temperature go up, remain detached

 

우리가 마음 등을 바라볼 때, 너무나 많은 것들이 (우아아--)

그리고 결국 그대는 무엇을 하는가, 따라잡을 수가 없다

이 압도하는 느낌 또한 바라보아진다

그것에 대해 격렬해지지 마라

나는, 집착 없이 남아 있어라 라 한다

온도가 얼마나 올라가든, 집착 없이 남아 있어라

 

something's feeling really intimate, really peraonal, emotions are going, everything is kicking off,

can you remain as the dispassionate observer?

so just by observing anything, it begins to slow down

if you observe your mind with detachment,

if you observe your mind with attachment, it will keep increasing

if you observe the mind energy, and you don't get involved, it begins to slow down,

because it needs the food of your attention

if it doesn't get that, if all he gets that neutral witnessing, he can't stay,

feeds not your attention and belief

by himself, power slows down

irritations are cooling off

and are observed to be

 

무언가가 정말로 가까이 있는 느낌이다, 정말 '나한테 일어나는 일'이다,

감정들이, 모든 것이 부르르,

그대는 무심하게 바라보는 자로 남아 있을 수 있는가

그래서 단지 어떤 것이든 바라보는 것으로, 그것이 가라앉기 시작한다

그대가 그대의 마음을 집착 없이 바라본다면

 

그대의 마음을 집착을 갖고 바라본다면, 그것은 계속해서 늘어날 것이다

그대가 마음 에너지를 바라보고, 들어서지 않는다면, 그것은 가라앉기 시작한다

왜냐하면 그것에는 그대의 주의라는 양분이 필요하다

그것을 얻지 못하면, 그가 얻는 것이라고는 중립적 바라봄이라면, 그는 머물 수 없다

그대의 주의와 믿음을 먹지 못하고

저절로 힘이 가라앉는다

걸리는 불편함들이 진정된다

그리고 그런 것으로 바라보아진다

 

so one moment when the mind is loud, it can feel claustrophobic

doesn't matter, 'too much for me--', don't buy him

then gradually what happens, at some point, if it's not fed, it's as though it starts to drift away

and this drifting aways is replaced by deep sense of presence

where does it come from, nobody knows

just the sense of being, and you know fully 'i'm here'

 

마음이 시끄러운 어느 순간에는, 그것이 질식 시키는 것 같을 수 있다

'나에게 너무 과하다--'등 이라 말하는 것들은 상관없다, 그를 붙잡지 마라

그러면 점차 일어나는 것이,

어느 지점에서 그것이 양분을 얻지 못하면, 흩어지기 시작하는 것과 같다

이 흩어짐은 깊은 현존감으로 대체된다

그것이 어디에서 오는가, 아무도 모른다

그냥 존재의 느낌, 그리고 그대는 꽉 차게, '나는 여기에'라 안다

 

you are also there in the riot

now when it's drifting away, is just more the sense of presence

and you're  naturally more content, more happy, more peaceful

and with the drifting away of the mind stuff, all the problems are gone with him

and you see it is proven that unreality of them

even physiological symptoms also change,

heart racing, anxiety, everything is gone

what remain?

 

그대는 마음의 폭동 속에 또한 있다

이제 그것이 흩어지면, 보다 현존의 느낌이다

그리고 그대는 자연스럽게 더 만족해 있다, 더 행복하다, 더 평화롭다

마음 등이 흩어지는 것으로, 그 모든 문제들이 그와 함께 가버린다

그대는 그것들이 존재하지 않는 것을 확인한다

생리적 증상들 또한 변한다

심장이 마구 내달리고, 불안하고 등, 모든 것이 가버린다

무엇이 남아 있는가

 

300x250

+ Recent posts