의도가 마음에서 나올 때는, 언제나 혼돈의 것이다

 

그것이 충동과 직관 사이의 차이다

충동은 습관, 제한된 인식의 의도에서 나온다

하지만 현존이나 직관에서 나오는 의도는 보다 직관적이다


 

everyone has this pulse of i inside

but the i can be personal, can be also the sense of presence

in its some rare cases, it can be the voice of the absolute

actually the presence is the voice, action of the absolute

i don't know these sound abstract

if you understand that, you'll use this i in the appropriate context spontaneously

because even when you say i, behind-- the sense of presence inside

when you say i as the presence, behind is just the absolute

this will come

 

모두가 안에, 이 나 라는 맥박을 갖고 있다

하지만 나 는 제한된 인식이 될 수 있다,

현존의 느낌이 될 수도 있다

아주 드문 경우, 그것은 절대 의 목소리가 될 수 있다

사실 현존은 절대 의 목소리, 움직임이다

 

이런 것들이 추상적으로 들리는지도 모르겠다

그대가 이해한다면, 이 나 를 즉시적으로 적절한 맥락으로 사용할 것이다

그대가 나 라고 말할 때에도, 뒤에는-- 안에 현존의 느낌이 있다

그대가 나 를 현존으로서 말할 때, 뒤에는 절대 가 있다

 

이런 것이 올 것이다

 

for me, very rarely i have intentions

if intention comes, must come as an urge from consciousness

not from the mind

when intention comes from the mind, always something chaotic

that is the difference between impulse and intuition

impulse comes out of habit, personal intention

but intention that comes out of presence or intuitiion is more intuitive

 

나로서는 의도를 갖는 경우가 거의 없다

의도가 나온다면, 의식에서 나오는 열망으로 와야 한다

마음에서가 아니라

의도가 마음에서 나올 때는, 언제나 혼돈의 것이다

 

그것이 충동과 직관 사이의 차이다

충동은 습관, 제한된 인식의 의도에서 나온다

하지만 현존이나 직관에서 나오는 의도는 보다 직관적이다

 

let's not go too far in the mind, there is a place that happens automatically

if you apply too much mind, you're confused

stay simple

this idea in you, put everything in the basket of god works best

because anyone can understand it

sometimes we don't trust that we put it in the basket, this is very corrupt mind

have a little bit of faith, put it in and see

immeidately you'll see

immediately put everything in the basket of god

 

마음으로 너무 가지 말자,

저절로 일어나는 자리가 있다

그대가 너무 많이 마음을 적용한다면, 혼동스럽다

단순하게 머물러라

 

그대 안의 이 생각, 모든 것을 신의 바구니에 두는 것이 가장 잘 작용한다

누가 그것을 이해할 수 있겠는가

 

때로는 우리가 신뢰하지 않는다, 바구니에 둔다는 것에 관해

이것은 아주 부패한 마음이다

조금의 신뢰를 가져라, 바구니 안에 두어라, 그리고 봐라

즉시 그대가 볼 것이다

즉시 신의 바구니에 모든 것을 두어라

 

how long will it take to experience the grace?

even this, mind 'yeah, --', put that also, put all the 'but s'

 

은혜로움을 경험하는데 얼마나 걸릴까

 

이 마음, '그래 그래, --',

또한, 넣어라

모든 '하지만 하지만 들'을 넣어라

 

(i grab your words)

you don't have to grab

if you grab, at some point you're tired of holding

but if you say yes, it comes very effortlessly

just keep remembering

 

(나는 당신의 말을 붙듭니다)

 

붙들 필요 없다

그대가 붙든다면, 어느 지점에서 그대는 붙드는데 지친다

하지만 예스 라 한다면, 아주 노력 없이 온다

그냥 계속해서 떠올리는 것이다

 

for me, all things happen by the grace of god

not by grace of mind

you found yourself here, whatever your intentions, still grace brought to impart a message of real love, power and grace of god which is inside you, and to remove this shadow that is hiding it

and you see how the shadow operates, it comes, doubt

for me, i say, don't worry about this

grace is greater than the shadow

 

나로서는, 모든 것들이 신의 은혜로움에 의해 일어난다

마음의 은혜로움이 아니라

그대는 그대 자신이 여기에 있는 것을 본다, 그대의 의도가 무엇이든,

은혜로움이, 그대 안에 있는 진짜 사랑과 힘, 신의 은혜로움의 메시지를 전달하기 위해 데려왔다,

그리고 그것을 숨기고 있는 이 그림자를 제거하기 위해

 

그대는 그림자가 어떻게 작용하는지 안다, 그것이 오면, 의심이 일어난다

나로서는, 그것에 대해 걱정하지 마라 라 한다

은혜로움이 그림자보다 크다

300x250

 

어떤 사람들은 충동으로 한다

다른 사람들은 직관으로 한다

충동은 마음과 같다

직관은 가슴이다

점차 그대가 그 차이를 알게 될 것이다

삶은 직관적이다

마음은 의도적이다

신은 양쪽에서 작용한다

하지만 직관에서 가장 잘 작용한다

 


 

even when you sepak, i see the truth there

even when he is speaking, i still see the truth which is not moving

it's not reporting

how can you stay there?

it's not going and coming, before goings and comings

 

그대가 말할 때에도, 나는 그곳에서 진리를 본다

그가 말하고 있을 때에도, 나는 여전히 움직이지 않는 진리를 바라본다

그것은 보고하지 않는다

그대가 어떻게 그곳에 머물 수 있을까

오고 가는 것이 아니다, 가는 것들과 오는 것들 이전이다

 

in my world, everything just happens

in your world, maybe precvious, everything is outcome of some intentions

but even when there is sense of intention here (head), it is still just happening

 

나의 세상에서는 모든 것이 그냥 일어난다

그대의 세상에서는, 아마도 이전에는, 모든 것이 뭔가 의도들의 결과다

하지만 의도의 느낌이 머리에 있을 때에도, 그것은 일어나고 있을 뿐이다

 

is it complicated?

(no, very simple)

god is lazy

he says to the universe, 'funciton', then functions

god is lazy, is a bit of joke

he just says to the universe, 'function'

and he is in everything, because nothing can funtion without him

but he's doing nothing

or you can say, god does everything

 

복잡한가

(아니다, 아주 간단하다)

신은 게으르다

그는 우주에게 말한다, '기능해라', 그러면 기능한다

신은 게으르다 는 것은 좀 농담이다

그는 우주에게, '기능해라'라 말한다

그리고 그는 모든 것에 있다, 그 없이 작용할 수 있는 것은 아무것도 없기 때문이다

하지만 그는 아무것도 하지 않는다

혹은 신은 모든 것을 한다 라 말할 수도 있겠다

 

don't combine i with anything at all

and what is it?

 

나 를 어떤 것과도 결합시키지 마라

그리고 그것은 무엇인가

 

of course, your physical form has to do something, has a dynamic life, god make it like that

but behind, this is paradox, behind empty

if you discover the secret

you're doing not because in the mind, 'do do --',

but somehow like intuitively

 

물론 그대의 물리적 형상은 무언가를 해야 한다, 역동적인 삶을 갖는다, 신이 그처럼 만든다

하지만 뒤에,

이것이 모순이다, 뒤에는 비어 있다

그대가 그 비밀을 발견한다면

그대는 마음에서, '해라 해라, --'라 해서 하지 않는다

하지만 어떻게 해서인가 직관적인 것과 같이

 

some people, they do because of impulse

others, they do because of intution

impulse is like mind,

intuition, heart

gradually you'll come to see the difference

life is intuitive

mind is intentional

god works in both

but works best in intuition

 

어떤 사람들은 충동으로 한다

다른 사람들은 직관으로 한다

충동은 마음과 같다

직관은 가슴이다

점차 그대가 그 차이를 알게 될 것이다

삶은 직관적이다

마음은 의도적이다

신은 양쪽에서 작용한다

하지만 직관에서 가장 잘 작용한다

 

 

300x250

how can you not be there?

not how can you stay there

once you realize that basically this presence, the ego cannot exist without this presence,

the light is coming from the presence

 

그대는 어떻게 그곳에 있을 수 없을까

어떻게 그곳에 머물 수 있을까 가 아니라

기본적으로 이 현존,

에고는 이 현존 없이 존재할 수 없다는 것을 한 번 알아차리면

빛이 현존에서 나온다

 

real knowing is not a mental faculty

it is experiential

(how can i make it experiential?)

how are you experiencing now?

 

진짜 앎은 정신적 역량이 아니다

경험상의 것이다

 

(내가 어떻게 그것을 경험할 수 있을까)

 

그대는 지금 을 어떻게 경험하고 있는가

 

you cannot be without i

your existence pulsate i

i comes and goes, is not the true i

 

그대는 나 없이 있을 수 없다

그대의 존재는 나 라 맥박 친다

오고 가는 나 는 진짜 나 가 아니다

 

you are always the consciousness before practice even

but because you imagine yourself to be the construct of the mind, that idea has to keep practicing to realize that natural state that is always here

because you exist, you're consciousness already

it's not that you have to go and get consciousness, it is just an idea

 

단련 이전이라 하더라도 그대는 항상 의식이다

하지만 그대는 그대 자신을 마음의 구조물로 상상하기 때문에, 

그 생각은 항상 여기에 있는 그 자연스러운 상태를 알아차리기 위해 단련해야 한다

그대가 존재하기 때문에, 그대는 이미 의식이다

가서 의식을 얻어야 하는 것이 아니다, 그런 것은 생각일 뿐이다

 

(i'm tired of letting go)

then you're still holding

let go of holding

(how do i do that?

drop how

it doesn't exist

you pick up again, even that you pick up is the idea

 

(나는 놓는 것에 지쳤다)

 

그러면 그대는 여전히 붙들고 있다

붙듦을 놓아라

 

(내가 어떻게 그렇게 하는가)

 

어떻게 를 놓아라

그것은 존재하지 않는다

그대는 다시 집어든다, 그대가 집어든다는 것도 생각이다

 

put everything in the basket of god

they may come back, and they're auditioning for your attention,

'look, i'm so important, why're you getting rid of me?'

they may come back, but they can't stay

you have to give permission, 'ok let's see what i can do'

stop trying to fix things

 

모든 것을 신의 바구니에 두어라

그것들은 돌아올 수 있다, 그리고 그대의 주의를 끌기 위해 노력한다,

'봐라, 나는 아주 중요하다, 왜 나를 없애려 해?'

 

그것들은 돌아올 수 있다, 하지만 머물 수 없다

그대가, '좋다 내가 무엇을 할 수 있는지 보자'라 허가를 내야 한다

뭔가를 고치려 하는 것을 멈춰라

 

(i'm doing it everyday)

who's doing?

(me)

that's the mind version of yourself

 

(나는 매일 그렇게 하고 있다)

 

누가 하고 있는가

 

(내가)

 

그것은 그대 자신의 마음 버전이다

 

something is aware even of this one who succeed or fail

 

무언가가, 성공하거나 실패하는 이 자 또한 인식한다

 

before start, before again

all of these actions you intend to take,

but i'm ealier than all of this

because you think you have an option to leave

 

시작 이전에, 다시 이전에

 

이런 온갖 움직임들을 그대는 할 의도를 갖는다,

하지만 나 는 이런 모든 것보다 더 앞서 있다

그대는 그대가 내버려 둘 수도 있다 가 선택이라 생각한다

 

there is something and identity that creats an effort, 'i have to do this', this is the worldly identity

but before this, i am here

i am doing nothing, and everything is happening

you see me talking,-- and i see me doing nothing at all, just enjoying

just enjoying, not creating

even to say enjoying, i can't help enjoying

because what is here is joy, joy keep enjoying

 

노력을 만들어내는 무언가와 동일시가 있다, '나는 이것을 해야 한다',

이것은 세속의 동일시다

하지만 이 이전에, 나는 여기에 있다

나는 아무것도 하지 않는다, 그리고 모든 것이 일어나고 있다

그대는 내가 말하는 것을 본다, -- 그리고 나는 내가 전혀 아무것도 하지 않고 있는 것을 본다, 그냥 즐긴다

그냥 즐긴다, 만들어내지 않는다

즐긴다고 말하는 것조차,

나는 즐기지 않을 수 없다

여기에 있는 것은 기쁨이므로, 기쁨은 계속해서 즐긴다

 

300x250

every person is a crazy person

there is a saying, 'everyone is homeless until you find god'

everybody is crazy until you find god or yourself

today i give example, leave all that stuff with gear in that basket of god,

not it's not yours anymore,

what is your problem?

 

모든 제한된 인식이, 미친 제한된 인식이다

'모두가 집이 없다, 신을 발견할 때까지'라는 말이 있다

모두가 미쳐 있다, 신 혹은 그대 자신을 발견할 때까지는

오늘 나는 예시를 주었다,

'기어를 가진 그런 모든 것들을 신의 바구니에 내버려 두어라',

그것은 더 이상 그대의 것이 아니다

그대의 문제가 무엇인가

 

who in the world can make an offer like this?

no one can do it as a human being

 

세상에서 누가 그런 제안을 할 수 있을까

한 인간 존재로서는 아무도 그렇게 할 수 없다

 

so who accepts what i say?

when will it become effective?

 

그래서 내가 말하는 것을 누가 받아들이는가

그것이 언제 효과가 나게 될까

 

your life is full of 'buts'

we kick buts

your life is, 'but but--', you're always excusing your opportunity to be happy

 

그대의 삶은, '하지만, 하지만, --'들로 가득 차 있다

우리는 '하지만 들'을 걷어찬다

 

그대의 삶은, '하지만, 하지만, --',

항상 행복할 수 있는 그대의 기회를 피한다

 

you choose to remain happy

 

그대는 행복하게 남아있기로 선택하는 것이다

 

in your acceptance, it's alive

you return to life

when you forget, something will come to remind you

 

그대의 받아들임에서, 그것은 살아있다

그대는 삶으로 돌아간다

그대가 잊을 때, 무언가가 그대에게 떠올리게 하기 위해 나타날 것이다

 

every aspect of your life, no part of your life is cursed except the way you use your mind

so it's not that life outside has restored, life inside has restored

with your restored, harmonious being, you can go anywhere and your light shine

but don't go in your ego, just go

because god speaks in your intuition

 

그대 삶의 모든 측면이, 

그대 삶의 어떤 부분도,

그대가 그대의 마음을 사용하는 방식을 제외하고,

저주받지 않았다

그래서 밖의 삶이 복구되는 것이 아니다, 안의 삶이 회복되는 것이다

그대의 회복으로, 조화로운 존재로, 그대는 어디에든 갈 수 있다, 그리고 그대의 빛이 빛을 낸다

 

하지만 그대의 에고로 가지 마라, 그냥 가라

신은 그대의 직관에서 말을 한다

 

god is saying to you, the spirit in you is eternal, but your mind is temporary

choose

 

신은 그대에게, 그대 안의 얼은 영원하다, 하지만 그대의 마음은 일시적이다 라 말하고 있다

선택해라

 


 

sometimes you wake up, and feel your mind is heavy

he said, 'even the observer was heavy'

then something observe this observer

so the observer in the example you're using, is still be personal

and person can also act an observer

this oberver is not the ultimate observer

the real observer is universal witness, universal consciousness, that is you

 

그대가 일어나서, 마음이 무겁게 느껴지는 때가 있다

그는, '바라보는 자조차 무겁더라'라 말한다

그러면 무언가가 이 바라보는 자를 바라본다

그래서 그대가 쓰는 예시에서의 바라보는 자는 아직 제한된 인식이다

그리고 제한된 인식 또한 바라보는 자로 움직일 수 있다

이 바라보는 자는 궁극의 바라보는 자가 아니다

진짜 바라보는 자는 전체 공통의 바라봄, 전체 의식이다, 그것이 그대다

 

when i say to everybody here, whatever your problem, put them in the basket of god,

what remains is this universal observer, consciousness

it's not created, it's just revealed

 

내가 여기에 있는 모두에게 말할 때,

그대의 문제가 무엇이든, 신의 바구니에 넣어라 라고

남아 있는 것은 이 전체의 바라보는 자, 의식이다

그것은 만들어지지 않았다, 그냥 드러날 뿐이다

 

300x250

you can meet them, you don't even say, they feel your radiance

and maybe also something in them may react rebellion

you don't mind, he's just vomitting inside himself, which is also good

 

그대는 그들을 만날 수 있다, 말하지 않아도, 그들이 그대의 빛을 느낀다

또한 그들 안의 무언가가 저항을 보일 수도 있다

신경쓰지 마라, 그는 그냥 그 자신 안에서 뱉어내고 있을 뿐이다, 그것 또한 좋다

 

who are you in your own company?

or how are you onto yourself in your own company?

but before you touch other

when you're by yourself, how are you onto yourself?

are you ever without your mind by yourself?

 

그대 자신과 있을 때 그대는 누구인가

혹은 그대 자신과 있을 때, 그대 자신에 대해 그대는 어떤가

하지만 그대가 다른 이들에 닿기 전에

그대가 혼자일 때, 그대 자신에 대해 그대는 어떤가

그대의 마음 없이 그대 혼자 있는가

 

suppose you can think of all the things which are not flowing well in your life

from past, present, all the stuff seems to be not flowing in you

and god is saying to you,

'here is my basket, just put them all in it--'

and it's not a joke, wonderful opportunity, whoever told you like that

'all the things that trouble you right now'

i'm being very honest about it

'put it in the basket, leave it with me and don't come back and ask me to become something from them'

do

'leave them with me, and stop coming back and asking to look at it'

leave them, including the idea you have about yourself

 

그대의 삶에서 잘 흐르지 않는, 그 모든 것들에 대해 생각해 볼 수 있다고 하자

과거에서, 현재에서, 온갖 것이 그대 안에서 흐르고 있지 않는 것 같다

신이 그대에게 말한다,

'여기 나의 바구니가 있다, 그냥 그것들을 그 안에 두어라--'

 

그리고 그건 농담이 아니다, 놀라운 기회다, 누가 그렇게 말한 적 있던가

'지금 당장 그대를 괴롭히는 그 모든 것들을'

 

나는 그것에 관해 아주 정직하다

'바구니에 내려놔라, 나에게 맡겨라, 그리고 돌아와서 내게 그것들로부터 무언가를 요청하지 마라'

 

해라

'그것들을 내게 맡겨라, 그리고 돌아와서 그것을 바라보라는 요청을 그만해라'

 

그것들을 내버려둬라, 그대가 그대 자신에 대해 갖는 그 생각을 포함하여

 

and i've got it

look for yourself, what's left?

but you have to really do it

the thing is you don't do it

if the lord says, 'from me, you can hide nothing'

 

그리고 난 알았다

그대 자신을 찾아봐라, 무엇이 남아있는가

하지만 그대는 정말로 그것을 해야 한다

 

문제는 그대가 그것을 하지 않는다는 것이다

 

신이, '나에게서 그대는 아무것도 숨길 수 없다'라 말한다면

 

'step back, stay with yourself, i'm with you'

 

'물러나라, 그대 자신과 머물러라, 내가 그대와 함께 있다'

 

tell me what is not working

 

내게 무엇이 작용하지 않는지 말해라

 

how are you now with you?

 

그대와 그대는 어떤가

 

so only something called memory or habit is holding these things and reporting

so your life is not fresh, it's not now

now holds nothing

now is like sky where anything can happen, but nothing sticks

that's your beingness

so really you're done

 

그래서 단지 기억이나 습관이라 불리는 것이 이런 것들을 붙들고, 보고한다

그대의 삶이 신선하지가 않다, 지금 이 아니다

지금 은 아무것도 붙들지 않는다

지금 은 어떤 것도 일어날 수 있는, 하지만 들러붙는 것이 없는 하늘과 같다

그것의 그대의 존재다

그러니 정말로, 그대는 끝냈다

 

i've dealt with you, nothing more from you

so no need to keep going around spreading your sorryul stories

you've done it, doesn't stick

with god, nothing sticks

in your beingness, nothing sticks

 

나는 그대와 함께 다루었다, 그대로부터는 더 이상 아무것도

그러니 계속해서 그대의 유감스러운 이야기들을 뿌리며 다닐 필요 없다

그대는 끝냈다, 들러붙어 있지 않다

신과 함께, 들러붙어 있는 것이 없다

그대의 존재에서는, 아무것도 붙어 있지 않다

 

this day you've not lived before, in the spirit

be fresh

who gave you a burden?

 

그대가 이전에 살아본 적 없는 오늘이다, 얼 에서는

신선해라

누가 그대에게 짐을 주었는가

 

 

300x250

 

그리고 마음의 본성은 다음 모험으로 데려간다

사실 제한된 성격의 상태는 불안의 상태다

그래서 우리는 항상 다음 경험을 원한다

그대가 결코 만족하지 않으므로, 완전히 

그대가 결코 만족하지 않는 것은 신의 은혜로움이다

하지만 우리는 그것이 그 뜻인 줄 알지 못한다

지구 상 어떤 것도,

계속 가는, 그리고 만족시키는 무언가를 그대가 찾고 있다고 직관적으로 아는 방식에서,

그대를 만족시키지 못할 것이다

그리고 세상의 어떤 것도 이것을 그대에게 주지 못한다

 


 

you're always going to more yourself

you'll lose all the things that inhibit your beauty, then you're becoming more yourself

 

그대는 항상 더욱 그대 자신이 될 것이다

그대의 아름다움을 막는 모든 것들을 잃을 것이다, 그러면 그대는 더욱 그대 자신이 되어 간다

 

it has no power apart from you think it's important

something is going, 'i'm not sure, yeah but'

 

그대가 그것이 중요하다는 것과 떨어져서는, 그것에 힘 없다

무언가가, '난 잘 모르겠다", '그렇지, 하지만'

 

you grew up with him

almost aplogizing, or feeling a bit something

at another moment, it feels like this voice is credible, it's got infulence

it's not quite you, but it's not quite not you

but i'm going to tell you, it's not you

it's just an association and it holds you back

because you have to learn to listen to the voice of the heart more than your head

'yeah still not clear for me', this is your mind

even if it says, 'it's really clear for me', it still has some arrogance in it

 

그대는 그와 함께 자랐다

거의 미안해 하거나, 좀 무언가로 느낀다

또 다른 순간에는, 이 목소리가 신뢰 있다, 영향력을 갖는다

그것은 너무나 그대가 아니다, 하지만 그대가 아주 아닌 것이 아니다

 

하지만 나는 그대에게 말하겠다, 그것은 그대가 아니다

그냥 결합된 것일 뿐, 그리고 그것이 그대를 붙들어 맨다

왜냐하면 그대는 그대 머리의 목소리보다, 가슴의 목소리를 듣는 법을 배워야 하기 때문이다

'그래 그래, 그럼에도 나에게는 명확하지 않다', 이것은 그대의 마음이다

'나에게 정말로 명확하다'라 말한다 해도,

그럼에도 그것은 거만함을 지니고 있다

 

so when you believe in, then you say, 'ok i enjoy satsang, still i'm not convinced',

is your mind speaking, not your heart

your life may change because you heard something inside and you may have forgot what you heard,

but your life still change

 

그래서 그대가 믿을 때,

그러면 그대는, '좋다 나는 사트상을 즐긴다, 하지만 아직 확신이 없다'라 말한다

그대의 마음이 말하는 것이다, 그대의 가슴이 아니라

 

그대의 삶은 변할 것이다,

그대가 안에서 무언가를 들었기 때문에,

그리고 그대가 들은 것을 잊었을지 모른다,

그럼에도 그대의 삶은 변할 것이다

 

if you are searching for something of the world, then you may have to develop skill to get it

if you're searching for the highest, i'm telling you, it's already with you

somehow learn to see from the place of talking inside

if you want the highest, you don't have to go anywhere

you may have to go hear it that is here

and it's not a compliment to the ego

it's already here, just going to get switched on

 

그대가 세상의 무언가를 찾고 있다면, 그러면 그것을 얻기 위한 기술을 개발해야 할 것이다

그대가 가장 높은 것을 찾고 있다면, 그것은 그대에게 이미 있다고 말한다

어떻게 해서인가 안에서 말하는 자리에서 바라본다

그대가 가장 높은 것을 원한다면, 어디에도 갈 필요 없다

여기에 있는 그것을 들으러 가야 할 수는 있다

에고에게 하는 칭찬이 아니다

이미 여기에 있는 것이다, 그냥 스위치가 켜지는 것일 뿐이다

 

we're living so much in the orientation of earthly self, the mind

and the nature of the mind is taking to the next adventure

actually the state of personhood is the state of anxiety

that's why we always want the next experience

because you're never content, not fully content

this is grace of god that you're never content

but we don't know that that's what it means

because nothing on earth is going to satisfy you in the way that intuitively you know that you're looking for something that is lasting and satisfying

and nothing in the world give this to you

 

우리는 너무나 세속의 자신의 지침, 마음에서 살고 있다

그리고 마음의 본성은 다음 모험으로 데려간다

사실 제한된 성격의 상태는 불안의 상태다

그래서 우리는 항상 다음 경험을 원한다

그대가 결코 만족하지 않으므로, 완전히 

그대가 결코 만족하지 않는 것은 신의 은혜로움이다

하지만 우리는 그것이 그 뜻인 줄 알지 못한다

지구 상 어떤 것도,

계속 가는, 그리고 만족시키는 무언가를 그대가 찾고 있다고 직관적으로 아는 방식에서,

그대를 만족시키지 못할 것이다

그리고 세상의 어떤 것도 이것을 그대에게 주지 못한다

 

actually you're looking for yourself

 

사실 그대는 그대 자신을 찾고 있다

 

300x250

so the journey, so to speak, is not the distance, time and play, but journey of awakening

the more conscious you are of who you are, the more you're not in the book of destiny

you come back to the author

the author is always in the book, always in the character

the characters are in the author, god, but they don't know it

that's called the ignorance

when you know it, then everything changes

 

그래서 말하자면 여정은, 거리가 아니라, 시간이 아니라, 

깨어남의 여정이다

그대가 누구인지에 대해 그대가 의식할수록, 그대는 운명의 책 안에 있지 않다

저자로 돌아간다

저자는 항상 책에 있다, 인물에 있다

인물들은 저자, 신 안에 있다, 하지만 그들은 그것을 알지 못한다

그것이 무지라 불리는 것이다

그대가 그것을 알 때, 그러면 모든 것이 변한다

 

maybe you have a miserable character, but when you wake up to truth, will laugh, just a fun of it

and you're not really able to express that to other characters, because they're in characters

so to be entertained by it is one thing, to awaken to it, that is the opportunity

that's what satsang is, satsang is also in the book

is an auspicious part of the book

it should be towards your ending

the part of the book is about ignorance, the part of the book is awakening

something awakens, then your life is fulfilled

 

그대가 절망스러운 성격을 갖고 있을 수 있다, 하지만 진리에 깨어날 때, 웃을 것이다, 그것이 웃긴 것에

그리고 그대는 그것을 다른 인물들에게 정말로 표현할 수 없다,

그들은 인물 안에 있기 때문이다

 

그래서 놀이되는 것이 한 가지, 그것에 깨어나는 것, 그것이 기회다

그것이 사트상인 것이다, 사트상 또한 책 안에 있다

책의 상서로운 부분이다

그것은 그대의 끝을 향해야 한다

책의 일부는 무지에 관한 것이다, 책의 일부는 깨어남이다

무언가가 깨어난다, 그러면 그대의 삶은 충족되었다

 

you want the presence shine more? then you disappear

actually my master tell me, 'you want to find the truth? you have got to vanish'

so it's not something that person could accomplish

but because the words came from grace, it detonates inside the heart

you have a little bit of trust

because how i can speak something so strange, doesn't matter what to do, it's meant to kind of happen

but how it happen, how it is experienced, is different inside you

as you wake up to reality of yourself inside, it's not two, it's not one person awaken to god

it's almost like, not that you change, you get exchanged

but you're still there

 

그대가 현존이 더 빛나기를 원한다?

그러면 그대가 사라져라

사실 나의 스승이 내게 말했다, '진리를 찾고 싶다고? 그대가 사라져야 한다'

 

그래서 제한된 인식이 성취할 수 있는 것이 아니다

하지만 말이 은혜로움에서 나왔으므로, 그것이 가슴 안에서 폭발한다

 

그대는 좀 신뢰를 가져라

왜냐하면 내가 어떻게 아주 이상한 것을 말할 수 있겠는가

그대가 무엇을 하든 상관없다, 일어나기로 되어 있는 것이다

하지만 어떻게 일어나는가, 어떻게 경험되는가 가 그대 안에서 다르다

 

그대가 안에서 그대 자신의 실제에 깨어날수록, 

그것은 둘이 아니다, 한 사람이 신에 깨어나는 것이 아니다

그대가 변하는 것이 아니다, 교환되는 것과 같다

그럼에도 그대가 있다

 

the less you is of a person, the more you are yourself

you unbecome your stupidness

the more you wake up out of the false with yourself, the more true you feel yourself

 

제한된 인식이 덜해질수록, 더욱 그대 자신이다

그대의 어리석음을 덜게 된다

그대 자신과 관련해서 거짓된 것에서 깨어날수록, 그대는 그대 자신을 더욱 진실하게 느낀다

 

 

300x250

it's the cheapest part of the deal

it's fine, we can also enjoy but all the joys from the person is limited

but the person come from god also

but we must grow back to yourself

now or later

and the more you're growing, the lighter you feel, the more happy you feel,

and it's not the happiness that is sustained by effort, it's like light

there's no energy to sustain light

 

거래의 가장 값싼 부분이다,

괜찮다, 우리는 또한 즐길 수 있다, 하지만 제한된 인식에서 나오는 모든 기쁨이 제한되어 있다

 

제한된 인식 또한 신에게서 나온다

하지만 우리는 자신 에게로 돌아가야 한다

지금이든 나중에든

 

그리고 그대가 더 성장할수록, 더 가벼워짐을 느낀다, 더 행복하게 느낀다,

그리고 그것은 노력에 의해 지지되는 행복이 아니다, 빛과 같다

빛을 지지하는 에너지는 없다

 

you're the energy of god

it's not the personal compliment, it's universal truth

you're light of god

he wants to shine like that, he wants to look like this, he wants to express like that

but in this world of duality, it's going to experience a state of personhood, it's going to be challenged like that

but growth of person is to wake up beyond the personhood

that's why i'm here, what am i doing in this place, why did i come here, i don't know, he put me here

and i'm sharing these things

and it's practical

 

그대는 신의 에너지다

제한되어 있는 인식을 칭찬하는 것이 아니다, 전체의 사실이다

그대는 신의 빛이다

그 는 그처럼 빛나고 싶어한다, 이렇게 생기고 싶어한다, 그처럼 표현하고 싶어한다

하지만 이원성의 이 세상에서는, 그것이 제한된 성격의 상태를 경험할 것이다, 그런 식으로 시련을 겪을 것이다

 

제한된 인식의 성장은, 제한된 성격을 벗어나 깨어나는 것이다

그래서 내가 여기에 있다, 내가 이곳에서 무엇을 하고 있겠는가, 

내가 여기에 왜 왔겠는가, 나는 모른다, 그 가 나를 여기에 두었다

그리고 나는 이런 것들을 나누고 있다

그리고 그것은 실용적이다

 

and to make this thing tangible, so it's not just concepts,

actually my word is the light

what i'm sharing is the light

and when light meets light, they don't separate, they know each other

the light in you know me, the light in me know you

but if we meet in the darkness, we're in trouble

we'll fight

 

이것을 구체적인 것으로 만드는 것, 그것은 단지 개념들이 아니다

사실 나의 말은 빛이다

내가 나누고 있는 것은 빛이다

그리고 빛이 빛을 만날 때, 그들은 분리되어 있지 않다, 서로를 안다

그대 안에 있는 빛은 나를 안다, 내 안의 빛은 그대를 안다

하지만 우리가 어둠에서 만난다면, 우리는 문제에 처한다,

싸울 것이다

 

the nature of maya is to forget and to desire

i can't say why, considering of the cost of limitations of personhood

i can't say what is it that holds us, to bind us to such a limited states

we can say it's because of the strong attachment to the body

but the universal consciousness make it like that

that whatever you fall attached to, it will change for both sides,

the thing will change, or the one who you think you love also will change

so nothing is stable

 

환영의 본성은 잊는 것이다, 그리고 열망한다

나는 왜 인지 말할 수 없다, 제한된 인식의 한계들로 치루는 대가를 생각하면

우리를 무엇이 붙드는지, 그렇게 제한된 상태들로 묶는지, 나는 말할 수 없다

몸에의 강한 집착 때문이라 할 수 있겠다

하지만 전체 의식이 그처럼 만든다

그대가 집착하는 것은 무엇이든, 양쪽이 변화할 것이다,

그것이 변하든, 그대가 좋아한다고 생각하는 그 자가 변하든

그래서 아무것도 안정되어 있지 않다

 

actually we're always functioning from this sense of presence

even when you're here as a person, behind the person is the presence, 

we think we love our person, but person is always changing, love is always there,

that love is not for the person, love of presence

so the presence is always there

nobody can exist without the presence

and behind the presence is the absolute, god

 

사실 우리는 항상, 이 현존의 느낌에서 작용하고 있다

그대가 제한된 인식으로 있을 때에도, 제한된 인식 뒤에 현존이 있다

우리는 우리의 제한된 인식을 사랑한다고 생각한다, 하지만

제한된 인식은 항상 변하고 있다, 사랑은 항상 있다,

그 사랑은 제한된 인식을 향한 것이 아니다, 현존의 사랑이다

 

그래서 현존은 항상 있다

아무도 현존 없이 존재할 수 없다

그리고 현존 뒤에 절대, 신이 있다

 

absolute doesn't have a choice to be outside of the presence

what is different, is that the mind of personhood cannot be aware of its deep connection

doesn't matter, you could be the most horrible person in the world,

in the core of you is god

 

절대 는 현존의 밖에 있을 수 있는 선택권이 없다

무엇이 다른가,

제한된 성격의 마음은 그것의 깊은 연결을 인식할 수 없다

상관 없다, 그대는 세상에서 가장 끔찍한 사람일 수 있다,

그대의 핵심에는 신이 있다

 

300x250

we bring something to each other, don't we? but we forgot

 

우리는 서로에게 무언가를 가져다 준다, 그렇지 않은가

하지만 우리는 잊었다

 

mostly people talk foolishness

i prefer to be peaceful

but for some reason, god say this to you

so today we're in good company, even for a few moments

can you impart something of your heart soul force in 5 seconds?

 

대부분 사람들은 바보 같은 것들을 말한다

나는 평화롭게 있는 것이 좋다

하지만 어떤 이유인가로, 신이 그대에게 이것을 말한다

그래서 오늘 우리는 좋은 동료다, 잠시만이라 하더라도

그대 가슴 영혼의 힘의 무언가를, 5초 안에 전달할 수 있는가

 

first the most right thing to be conscious of is yourself

not personally

 

먼저, 의식하는 것으로 가장 적합한 것은 그대 자신이다

제한된 인식의 그대가 아니다

 

for me, if i come out and with you, and i don't know who you are,

because i don't know your family, where you're come from, 

for me you are embodiment of god, god is my father and my own self

so of course, i'm going to be the best friend you have never met

because i see you in the right way

 

나에게는,

내가 나와서 그대와 있다면, 그리고 나는 그대가 누구인지 모른다,

그대의 가족, 그대가 어디에서 왔는지 모른다,

나에게 그대는 신의 현현이다, 신은 나의 아버지, 나 자신이다

그래서 물론 나는 그대가 만난 적 없는 최고의 친구일 것이다

나는 그대를 올바르게 보므로

 

'see this guy, from mexico, - mexicans--',

this is your sinfulness

i see what is hiding the god light inside, i'm not here to work at that,

but when the opportunity come, because the light from god shows,

'go to this one'

and even if we don't talk about spirituality, it's already imparted,

because he sets the agenda, is like some kind of transmission

 

'이 사람 봐라, 멕시코에서 왔는데 - 아 멕시코 사람이야, 으--',

이런 것은 그대의 죄다

나는 무엇이 안에 있는 신의 빛을 숨기고 있는지 본다,

그것에 대해 작업하려고 여기에 있지는 않다

하지만 기회가 올 때, 왜냐하면 신으로부터 빛이 보여주므로,

'이 사람에게로 가라'

 

그리고 우리가 영적인 것에 대해 말하지 않더라도, 이미 전달되는 것이다

그 가 일정을 설정하므로, 

전이와 같다

 

word by word is one form, but presence is also a language of god,

always presence is with you

you need to understand that, otherwise you turn it into personhood

but actually you're presence

when you're conscioius of presence, presence shines from you,

but there is no pride in it

actually it's not your presence, the more you're absent, the more presence shines also

because it's of god, god is singular, one power

 

말로 하는 것이 한 가지 모습이다,

하지만 존재함 또한 신의 언어다

존재는 항상 그대와 있다

그대는 그것을 이해해야 한다, 그렇지 않으면 그것을 제한된 인식의 것으로 변화시킨다

하지만 사실 그대는 존재다

그대가 존재를 의식할 때, 존재는 그대로부터 빛을 낸다

하지만 그것에 자부심은 없다

 

사실 그대의 존재가 아니라,

그대가 부재할수록, 존재가 또한 더욱 빛을 낸다

신의 것이므로

신은 단 하나다, 하나의 힘이다

300x250

i would tell anybody, if i care one ounce about you, i'll tell you, make your life about truth

not in your head

i have the chance and have someone to have ear, and say,

don't make truth part time for your life, be totally in it

because this is a chance you have

and anything you go to try and experience in the world, all of this will leave you

whatever you attain in your life,

and to find that which will never go

that's what i'll tell someone i love

every other thing is inviting you to something else

but where is it going? tell you, really be in that

 

나는 누구에게라도 말하겠다,

내가 그대에게 조금 신경 쓴다면, 나는 말하겠다, 그대의 삶을 진리에 관한 것으로 살아라

그대의 머리에서가 아니라

 

나에게 기회가 있고, 들을 수 있는 누군가가 있다면, 말한다,

진리를 그대 삶의 일부 시간용으로 삼지 마라, 완전히 그것 안에 있어라

이것은 그대가 갖는 기회이므로

 

그대가 세상에서 하려 하고, 경험하는 것은 어떤 것이든

그런 모든 것이 그대를 떠날 것이다

그대의 삶에서 그대가 무엇을 얻든

 

결코 가지 않을 그것을 발견해라

그것이 내가 사랑하는 누군가에게 말할 것이다

다른 모든 것은 그대를 다른 무언가로 초대한다

하지만 그것은 어디로 가는가

정말로 진리 안에 있어라

 

let's meet again, no, meet and meet you now, why not now

it's very true

how're you meeting me now?

 

다시 만나자, 아니다, 지금 만난다, 그대를 만난다, 지금 왜 안 되는가

그것이 아주 사실이다

그대는 지금 나를 어떻게 만나겠는가

 

i only know you from soul

 

나는 영혼으로부터의 그대로 알 뿐이다

 

most of us meet each other, maybe i never see you again,

'hi how are you doing, where're you from, so and so', 'ok nice to meet you, bye'

not shit for human beings, because god lives in you,

we all do it

it's like saying, nothing more in myself, i have to talk to you this rubbish, 

'ok, how old are you, and so on, i'm an aquarian', what is this?

 

우리들 대부분은 서로를 만나, 아마 다시 못 보겠지,

'안녕, 어떻게 지내, 어디에서 왔어, 등등', '그래 만나서 반가워, 잘 가'

 

인간 존재에게 똥을 싸지 마라, 신이 그대 안에 산다

우리 모두가 그렇게 한다

그건,

나 자신 안에 더는 있는 게 없다, 나는 너에게 이 쓰레기를 말해야 한다 는 것 같다

 

'그래, 몇 살이니, 등, 나는 물병자리야',

이게 뭔가

is nothing

when you say, you meet this being, that means nothing to you

you meet a human being, this is god in another human form

'oh that's my car, oh i used to have', that is a meeting?

no don't come and meet me like that, then you can go

so you come and meet me like this, you're in trouble

because i say, how you meet any huam being?

 

아무것도 아니다

그대가 이 존재를 만난다는 것이, 그대에게 아무 뜻도 없다는 것이다

 

그대가 한 인간 존재를 만난다, 이것은 또 다른 인간 형상의 신이다

 

'그거 내 차야 - 오 나도 갖고 있었는데',

이게 만남인가

 

아니다, 그렇게 나를 만나러 오지 마라, 그러면 그대는 가라

그러니 그대가 나를 이처럼 만나러 와서, 그대는 곤경에 처해 있다

그대는 어떤 인간 존재를 어떻게 만나는가

 

i feel like my heart want to say like this

 

나의 가슴이 이처럼 말하고 싶은 느낌이다

 

one chance to meet, maybe i never see you again in my life,

so that's what i think of you, chow,

no i don't feel like this

 

한 번 만나는 기회, 아마 다시 내 삶에서 그대를 볼 수 없을 것이다,

그것이 그대에 대한 생각이다, 안녕,

 

아니다, 나는 이처럼 느끼지 않는다

 

of course i'm not going to hold somebody

but you came to satsang

and i'd like to find out, what did you find out? you catch it or you missed it?

 

물론 나는 누군가를 붙들지는 않을 것이다

하지만 그대는 사트상에 왔다

그리고 나는 알고 싶다, 그대는 무엇을 발견했는가, 그것을 잡았는가, 아니면 놓쳤는가

 

of course courtesy, we human have a thing called courtesy,

ok, bye

but i wanted to ask you, i had a chance to meet you to look at your eyes, the eyes of god

we talk like people, ego, 

ok, you go

i lose nothing, don't get anything

 

물론 예의, 우리 인간은 예의라 불리는 것을 갖는다,

 

'그래, 잘 가'

 

하지만 나는 그대에게 묻고 싶었다, 그대의 눈을 바라보기 위해 그대를 만날 기회를 가졌다, 신의 눈을

 

우리는 사람들, 에고처럼 말을 한다

그래, 그대는 간다

나는 잃는 것이 없다, 얻는 것이 없다

 

but i meet you as an opportunity,

we bring something to each other, don't we?

 

하지만 나는 그대를 하나의 기회로서 만난다,

우리는 무언가를 서로에게 가져다 준다, 그렇지 않은가

 

300x250

+ Recent posts