그대의 두려움을 바라볼 수 있는가, 그것이 무엇이든

그대 자신을 두려움에서 분리하지 않고,

그대가 그 두려움이다

그래서 그 두려움에 그대의 완전한 주의를 준다

그러면 두려움이 있는가

 


 

you cannot look if you are prejudiced

if i'm prejudiced against you, i cannot look at you,

i'm looking at my prejudice

 

그대가 편견을 갖고 있다면, 볼 수 없다

내가 그대에게 거스르는 편견을 갖고 있다면, 나는 그대를 바라볼 수 없다

나의 편견을 보고 있는 것이다

 

so is it possible not to name the thing at all?

and then if you do not name it, is it fear?

or it has gone under a totally different change

because you have all your attention given to it

when you name it, you're not giving attention to it

when you try to suppress it, you're not giving attention to it

when you try to run away from it, you're not giving attention to it

 

그러니 그것에 전혀 이름 붙이지 않는 것이 가능한가

그대가 그것에 이름을 붙이지 않는다면, 그것은 두려움인가

 

완전히 다른 변화를 겪는다

그대가 그것에 그대의 모든 주의를 주기 때문에

 

그대가 그것에 이을 붙일 때, 그대는 그것에 주의를 주지 않는다

그것을 억압하려 할 때, 그것에 주의를 주지 않는다

그것에서 달아나려 할 때, 그대는 그것에 주의를 주지 않는다

 

whereas when you observe that fear is you, and not name it,

what takes place?

it is a sensation, isn't it?

what's wrong with sensations?

 

반면 그 두려움이 그대이고, 그것에 이름 붙이지 않고 바라볼 때

무엇이 일어나는가

 

그것은 감각이다, 그렇지 않은가

감각에 무슨 잘못이 있는가

 

but when sensation, plus thought which becomes desire with its images,

then the trouble begins

 

하지만 감각에, 그 이미지를 갖는 욕망이 되는 생각이 더해질 때

그러면 문제가 시작된다

 

this is part of meditation

not to sit under a tree and just think about something or other

or try to conentrate

or try to repeat some mantras or some words

but this is really meditation

because you're enquiring very very deeply into yourself

 

이것이 명상의 부분이다

나무 아래 앉아서, 그냥 무언가에 대해 생각하는 것이 아니라

혹은 집중하려 하는 것이 아니라

만트라나 무언가 단어들을 반복하려 하는 것이 아니라

이것이 정말 명상이다

그대는 그대 자신을 아주 아주 깊이 조사하는 것이므로

 

and you can enquire very deeply when you are really without any motive, when you are free to look,

and you cannot look if you separate yourself from that which you are looking at

then you have complete energy to look

it is only when there is no attention, then fear comes into being

 

그대가 정말로 어떤 동기도 없이, 더해진 것 없이 바라볼 때

아주 깊이 조사할 수 있다

그대가 바라보고 있는 것에서 그대 자신을 분리한다면, 그대는 볼 수 없다

그대가 바라보는데 완전한 에너지를

 

오로지 주의가 없을 때, 두려움이 나타난다

 

when there is complete attention which is complete, total energy,

then there is no fear, is there?

it's only the inattentive person that is afraid

not the person who is completely attentive at the moment when that feeling arises

that feeling is a part of sensation, sensation is normal, natural

but when sensation plus thought which is desire with its images,

then begins all our problems

 

완벽한, 완전한 에너지, 완전한 주의가 있을 때

두려움은 없다, 있는가

두려워하는 것은 주의를 기울이지 않는 사람일 뿐이다

느낌이 일어나는 그 순간, 완전히 주의를 기울이는 사람이 아니라

 

그 느낌은 감각의 일부다, 감각은 정상이다, 자연스럽다

하지만 감각에, 그 이미지를 갖는 욕망인 생각이 더해질 때

그러면 우리의 모든 문제들이 시작된다

 

now can you look at your fear

be serious, five minutes

can you look at your fear, whatever it is

not separate yourself from the fear, but you are that fear

and therefore you give your total attention to that fear

then is there fear?

 

이제 그대는 그대의 두려움을 바라볼 수 있다

진지하게, 5분 동안

 

그대의 두려움을 바라볼 수 있는가, 그것이 무엇이든

그대 자신을 두려움에서 분리하지 않고,

그대가 그 두려움이다

그래서 그 두려움에 그대의 완전한 주의를 준다

그러면 두려움이 있는가

 

then walk out of this tent without fear

don't say no, and go out full of fears

 

그러면 두려움 없이 이 텐트에서 걸어 나가라

아니라 하고서는, 두려움으로 가득찬 채 나가지 마라

 

 

 

 

 

300x250

 

 

it didn't come back through my heart

it come back through my mind

and then i bought it

can you change the destiny?

actually in the heart, there's no destiny

destiny is in the maya, mind

we stay in the mind, we have destiny

stay in the heart, there is no destiny

 

가슴으로 들어온 것이 아니다

나의 마음으로 들어오는 것이다

그리고 내가 그것을 집어 들었다

 

운명을 바꿀 수 있을까

사실 가슴에서는 운명이란 없다

운명은 환영, 마음에 있다

우리가 마음에 머물면, 운명을 갖는다

가슴에 머물면, 운명이란 없다

 

is your inner research

everyday you should say thank you, 'thank you that brought me to this,

and you make it available in such a way, is not a burden onto my soul,

you open the path for me,

and you put it in me and say, 'yes i choose this'

'and whatever is in me that is undetected,

whatever seeds still live in my heart and they're undetected and they're continuing to bear fruits of suffering,

i ask you, please delete them'

 

그대 안의 조사다

 

매일 그대는 감사하다 해야 한다, '나를 이것으로 데려오신 것에 감사합니다,

그런 식으로 가능하게 한 것에,

나의 영혼에 짐이 아닌 것에,

나에게 길을 열어주는 것에

그리고 내 안에 둔 것에, 

 

'그래 난 이것을 선택한다, 

내 안에 있는 것 무엇이든, 탐지되지 않은 것, 아직 내 가슴에서 살고 있는,

계속해서 고통의 열매를 맺고 있는 것들을

당신에게 요청합니다, 그것들을 지워주세요'

 

and you will find that  by grace it will come show you

this is our relationship

because the road to freedom is interactive

is not 'go, do this for me'

no you must participate in your freedom

 

그리고 그대는 발견할 것이다,

은혜로움에 의해 그대에게 보이도록 나타날 것이다

 

이런 것이 우리 관계다

자유로의 길은 상호작용이므로

'가서 날 위해 이것을 해 달라'가 아니다

아니, 그대가 그대의 자유에 참여해야 한다

 

that joy is not about the belief, it is telling you, 'i'm here, honor this, take care of this, be devoted to this,

and leave the rest to god'

then somehow it speaks through your life

don't try to solve everything

no just abide in this

and you see it prove you

 

그 기쁨은 믿음과 관련된 것이 아니다

그것은 그대에게 말한다, '내가 여기에 있다, 이것을 소중히 해라, 이것을 보살펴라, 이것에 헌신해라,

그리고 나머지는 신에게 맡겨라'

 

그러면 어떻게 해서인가 그것이 그대의 삶을 통해 말한다

 

일일이 모든 것을 해결하려 하지 마라

아니다 단지 이것 을 따라라

그러면 그대는 그것이 그대에게 입증하는 것을 본다

 

grace brought you here to say, 'you choose and life will support you

 

은혜로움은 그대를 이곳에 데려와서 말한다

'그대가 선택해라, 삶이 그대를 지원할 것이다'

 

mind came from this, this is the very source, the heart of the mind

let him be there, let him enjoy the darshan of the heart, don't kill him

you are not the mind

 

마음은 이것 에서 나왔다, 이것 이 마음의 근원, 가슴이다

그가 있도록 두어라, 그가 가슴의 축복을 누리도록 두어라, 그를 죽이지 마라

그대는 마음이 아니다

300x250

 

 

the avadhuta gita 와

 

'the destity for those who are devoted to actions is the result of their thought at the end of their life

but the destiny of the awaken beings or yogi eatablished in the unity,

is not determined by their thought at the end

 

'행동에 헌신하는 이들의 운명은

그들의 삶의 끝에서, 그들 생각의 결과다

 

하지만 하나임 에서 안정되어 있는, 깨어난 존재들이나 요기의 운명은

끝에서 그들의 생각에 의해 결정되지 않는다

 

the yogi has no particular path

he simply renounces imgining things

is mind then cease of its own accord

and the perfect state just naturally occurs'

 

요기는 특정한 길을 갖고 있지 않다

그는 그냥 상상하는 것을 그만둔다

그러면 마음이 저절로 멈춘다

그리고 완벽한 상태가 자연스럽게 일어난다

 

wherever yogi meet his end,

whether besind the holy river in a house of disrepute or outcast house,

his births are through, he merges in brahman'

 

요기는 그의 끝을 어디에서 맞이하든

신성한 강물 옆에서든, 버려진 집에서든

그의 태어남은 끝났다,

그는 최고 의식에 합쳐진다'

 

your birth mean what?

but into dramas and karmas of deluded life

 

그대의 태어남이란 뭔가

현혹된 삶의 드라마와 까르마들 속으로의

 

is finished

his being merges into brahman

 

그것이 끝난다

그의 존재가 최고 의식으로 합쳐진다

 

yogi,

the one who steadfast abide in the place

no matter how many times the waves of the mind come to carry you into the ocean of samsara

they keep coming back, keep looking

and gradually the rivers of the mind dry up

then it doesn't matter where they leave their body, if they die from starvation,

the cycle of life, the wheel of samsara is finished for them

 

요기는

끈기 있게 그 자리를 따르는 자다

얼마나 수도 없이 마음의 파장이 그대를 삼사라의 바다로 데려가든

그들은 계속해서 돌아온다, 계속해서 바라본다

 

그리고 점차 마음의 강물이 마른다

그러면 그들이 어디에서 몸을 떠나든 상관 없다,

굶어 죽더라도 상관 없다

삶의 순환, 삼사라의 바퀴가 끝난다

 

they don't have to take another body to carry on unfinished business

it is finished

 

그들은 끝내지 못한 일을 끝내기 위해 또 다른 몸을 가질 필요 없다

끝났다

 

 

 

 

 

 

 

 

300x250

 

 

이래서 대부분의 사람들은 사실 이것에 끌려하지 않는다

피상적 마음, 지구상 마음에서는

 

아마 우리는 더 고통을 겪어야 하거나 더 속아야 하거나

이것에 끌리기 위해서는

아니면 뭔가 다른 것들

 

어디에서 이것에 끌리는 존재들이 오는지 알 수가 없다

 


 

 

'avadhuta gita, 아바두타 기타 와

 

neither birth nor the death pertain to you

you have never been the body

it is well known that all is brahman, all is absolute,

meaning nothing exist apart from that absolute

 

태어남도 죽음도 그대에게 속하지 않는다

그대는 몸이었던 적이 없다

모든 것이 최고 의식, 절대 라고 잘 알려져 있다

절대와 분리되어 있는 것은 없다는 뜻이다

 

the scriptures have stated this  various ways

you are that which is both inside and out

you are pure consciousness, you are everything, everywhere

why then are you so deluded?

 

경전들은 이것을 다양한 방식들로 말해 왔다

그대는 안과 밖 둘 다인 것이다

순수 의식이다, 그대는 모든 것이다, 모든 곳에 있다

그러면서 왜 그렇게 현혹되어 있는가

 

what you are cannot be heard or smelled or tasted,

cannot be seen or sensed by touch

truly you are the ultimate reality

why should you be so troubled?

 

그대인 것은 듣거나 냄새 맡거나 맛 보거나,

보이거나 닿을 수 없다

진실로 그대는 궁극의 실재다

왜 그렇게 어려움에 처해 있어야 하는가

 

neither birth nor the death nor the active mind

nor bondage nor liberation affects you at all

why then do you grieve in this way?

you and i have no name or form

 

태어남도 죽음도, 움직이는 마음도

구속도 해방도 그대에게 전혀 영향을 미치지 않는다

그런데 그대는 왜 이런 식으로 애도하는가

그대와 나는 이름도 형상도 갖고 있지 않다

 

whether you embrace or renounce desire, 

the one consciousness remains unaffected

 

그대가 욕망을 받아들이든, 포기하든

하나의 의식은 영향 받지 않고 남아 있다'

 

this is why most people are not attracted to this actually

in the superficial mind, in the earth mind

we have to suffer more maybe or feel more delusion

in order to be attracted to this

or some other things

 

이래서 대부분의 사람들은 사실 이것에 끌려하지 않는다

피상적 마음, 지구상 마음에서는

 

아마 우리는 더 고통을 겪어야 하거나 더 속아야 하거나

이것에 끌리기 위해서는

아니면 뭔가 다른 것들

 

we cannot know from where the beings have come from to be drawn to this

 

어디에서 이것에 끌리는 존재들이 오는지 알 수가 없다

 

300x250

 

 

this i and its world, its suffering and its joy are also watchable

check it in now

because if it is true, it is available now to be seen

even the i, is just habit speaking,

'please help me to get out of this thing, --'

 

이 나, 그리고 그것의 세상,

그것의 고통과 그것의 기쁨 또한 바라보아질 수 있다

지금 확인해 봐라

그것이 사실이면, 지금 바라보아지는 것이 가능하므로

 

그 나 라고 하는 것조차, 그냥 습관이 말하는 것이다,

'부디 이것에서 벗어나도록 나를 도와달라, --'

 

 

from the place that is untouched, speak from here

please give us your benidiction

abide in this consciously, take this chance

this is where we are in some way avoiding

you come here, something says, 'it's complete, nothing is wrong here but it's boring',

how often we are doing that

 

닿아지지 않는 자리에서,

여기에서 말해라

부디 우리에게 그대의 은혜를 내달라

 

이것을 의식해서 따라라, 이 기회를 받아들여라

 

이곳이 어느 식으로 해서 우리가 피하는 곳이다

그대가 여기에 오고, 무언가가 말한다,

'완결되어 있는 것이다, 여기에 문제는 전혀 없다, 하지만 지루하다'

 

얼마나 자주 우리가 그렇게 하고 있는가

 

the most difficult thing for the human mind to do is to sit inside

and it's ok if you sit and you feel itch

letting him, but stay with it

and gradually if you don't feed, you've earned yourself

sit down where you are and stay in this place

 

인간의 마음에게 가장 어려운 것은 안에서 앉는 것이다

그리고 그대가 앉아서, 근질거림을 느끼는 것, 괜찮다

그러도록 두어라, 하지만 머물러라

점차 그대가 먹이를 주지 않는다면, 그대 자신을 되찾는다

그대가 있는 곳에서 앉아라, 그리고 이 자리에 머물러라

 

because all of maya's work is to distract you from this

and try to present it in another way

all of maya's power come from sucking your power

curse maya? no don't curse maya

maya is here also to test that you make higher choice each time

it only exist in the fantasy of personhood

 

환영의 모든 작업이 그대를 이것에서 벗어나게 하는 것이다

그리고 다른 식으로 그것을 나타내 보이려 한다

환영의 힘은 모두 그대의 힘을 빨아 먹으면서 나온다

환영을 저주한다? 아니다

환영 또한 매번 그대가 더 높은 선택을 하는 것을 시험하기 위해 있다

그것은 오로지 제한된 성격의 환상에서만 존재할 뿐이다

 

if you check in with what i share with you, i will come to know

abide in that, gradually discover how well and beyond need you are

when you stay here, you come to realize actually,

that all things appear troubles and challenges in the mind don't exist

they only exist for the illusory identity

 

그대가 내가 그대와 나누는 것을 점검한다면,

내가 알게 될 것이다

 

그것을 따라라, 점차 그대가 얼마나 잘, 필요에서 벗어나 있는지 발견한다

그대가 여기에 머물 때, 알아차리게 된다,

사실 마음에서 문제, 시련들로 나타나 보이는 모든 것들이 존재하지 않는다

오로지 환영의 정체성에게 존재할 뿐이다

 

 

 

300x250

 

 

the supreme lord of universe is not disapponted with you

he puts everything inside your system to transcend the most difficult,

and to awaken to the eternal

so you lack nothing actually in reality

except i would say, the drive

 

온 세상의 최상의 존재는 그대에게 실망하지 않는다

그는 그대의 시스템 안에 모든 것을 둔다, 가장 어려운 것을 변형시키도록

그리고 영원한 것에 깨어나도록

 

그래서 사실 실재에서 그대에게 부족한 것은 없다

욕구 라 하는 것을 제외하고

 

and we are so habituated, we have had our lives and a lot of foolishness of the mind,

become normalized

just by living

and so many things in the maya world have become acceptable

and seem normal

and in effect we are blind to yourself

i don't care what religion, even atheist,

the same fundamental truth is in you

there are no eternal atheist

everyone is on a journey of self discovery

 

그리고 우리는 너무 습관화되어 있다,

마음의 삶과 수많은 어리석음을 가져 왔다,

보통이 되었다

그렇게 사는 것으로

 

환영의 세상에서의 너무 많은 것들이 받아들일 만하게 되어 있을 것이다,

그리고 정상인 것으로 보인다

 

결과적으로 우리는 자신을 보지 못한다

무슨 종교든, 무신론자이든 상관 없다

같은 근본의 진리가 그대 안에 있다

영원한 무신론자란 없다

모두가 자기 발견의 여정 중이다

 

and we are not put like a classroom

so that all at level 2 in this part of the world

no we're all mixed bunch

is really quite a spiritual food salad

of perople have different stages at their spiritual development

and it's a wise move of god

so that the strong will help the weak

and we will learn from the stronger

 

그리고 우리는 교실과 같은 곳에 넣어진 것이 아니다

그래서 모두가 세상의 이 부분에서는 2단계다 가 아니다

모두 뒤섞인 덩어리다

정말 영적 샐러드다,

사람들이 그들의 영적 성장에서 서로 다른 단계를 갖고 있다

 

그리고 그것은 신의 현명한 움직임이다

그래서 강한 자가 약한 자를 도울 것이다

우리는 보다 강한 자에게서 배울 것이다

 

that's one thing amongst many

but i want to get it across you

because you are the ones that life sent at this moment to say

that you are here for huge opportunity

not just to tranacend this life's vasanic burdens

but you're here with possibility of coming off the wheel of samsara

 

그것이 많은 것들 중 한 가지

하지만 나는 그대에게 호소하고 싶다

삶이 이 순간 말하도록 보낸 이들이므로

 

그대는 여기에 엄청난 기회를 위해 있다

단지 이번 삶의 짐을 변형시키기 위함이 아니다

삼사라의 바퀴에서 떨어져 나갈 수 있는 가능성으로 여기에 있다

 

that's a huge thing to say

but it is natural for the one who is ready

 

엄청난 것을 말하는 것이다

하지만 준비가 되어 있는 자에게는 자연스럽다

 

many people think, 'yes i'm ready'

but when it comes to the point, we back away,

we are still caught by different things

 

많은 사람들이, '나는 준비되어 있다'라 생각한다

하지만 요지에 이르면, 물러난다,

아직 서로 다양한 것들에 잡혀 있다

 

300x250

 

 

who's telling you in the world just to be?

nobody

'you have to become, go there, try this, move on'

but you're hearing here, found me, be

 

세상에서 누가, 그냥 있어라 라 말하는가

아무도

 

'넌 되어야 한다, 저기로 가라, 이것을 해 봐라, 나아가라'

 

하지만 그대는 여기에서 듣는다, 나를 발견했다, 있어라

 

'being is the hardest thing, because all my juices are running every direction'

 

'있는 것은 가장 어려운 것이다,

나의 모든 즙이 온 방향으로 내달리고 있다'

 

yeah, but you're aware of that

but that awareness shound not cancel out the fact that something is aware of that

the scenes keep on changing, but the seer is unchanging

come to know that

what does the seer look like?

can the seer be seen?

 

그래, 하지만 그대는 그것을 인식한다

하지만 그 자각을 없는 것으로 해서는 안 된다,

무언가가 인식하고 있다는 사실을

 

장면들은 계속해서 변한다, 하지만 보는 자는 변하지 않는다

그것을 알게 되어라

보는 자는 어떻게 생겼는가

보는 자는 보일 수 있는가

 

and try to understand the mystery in them

because they're all pointing back to something that cannot be seen visually,

cannot be seen through the mind or the senses

what is that thing?

cannot be imagined

even imagine and the act of imagining is seen by it

 

그것들 안의 수수께끼를 이해하려고 해라

시각적으로 보일 수 없는 무언가를 가리키고 있으므로

마음이나 감각으로 보일 수 없다

그것이 무엇인가

 

상상될 수 없다

상상과 상상하는 움직임이 그것에 의해 바라보아진다

 

how beautifully it is more clear than the reflection of mirror

you

you beyond you

nobody have told this is you

but not person, not your form

 

얼마나 아름답게, 거울이 비추어 보이는 것보다 더 명확한지

그대가

 

그대를 벗어나 있는 그대

아무도 이것이 그대라 말하지 않았다

제한된 인식은 아니다, 그대의 형상이 아니다

 

don't take any invitation from your mind

you are here

as what i am here, look and see

everything else that appear you can see, so they cannot be you

nothing appears cannot be you

you are the experiencer, not the thing experienced

 

그대 마음으로부터의 어떤 초대도 받아들이지 마라

그대는 여기에 있다

무엇으로서 있는가, 바라봐라

 

그것 외 모든 나타나 보이는 것을 그대가 볼 수 있다

그래서 그것들은 그대일 수 없다

나타나 보이는 것은 어떤 것도 그대일 수 없다

그대는 경험하는 자다, 경험되는 그것이 아니다

 

what does experiencer look like?

 

경험하는 자는 어떻게 생겼는가

 

is like looking around trying to see your eyes

can you see your eyes?

without eyes you cannot see

this is like consciousness

can you see yourself?

everything else you can see

even the act of seeing you can see

 

그대의 눈을 바라보기 위해 둘러보는 것과 같다

그대의 눈을 볼 수 있는가

눈 없이 그대는 볼 수 없다

이것이 의식과 같다

 

그대 자신을 볼 수 있는가

그것 외 모든 것을 그대가 볼 수 있다

보는 움직임조차 그대가 볼 수 있다

 

somewhere you stay with it

and you find your way home

 

어딘가에서 그것과 머물러라

그러면 그대의 집으로 가는 길을 발견한다

 

 

 

 

300x250

 

 

god is not going to come

god is trapped

because god is everywhere, he cannot leave

the love of god has no choice, he cannot hate

but you must remove the thing that blocks you from seeing

you have to see inside

that's why insight means to see from wihin you

 

신은 오지 않을 것이다

신은 갇혔다

모든 곳에 있으므로

그는 떠날 수 없다

신의 사랑은 선택할 수 없다, 그는 미워할 수 없다

하지만 그대는, 그대가 그것을 보는 것을 막는 것을 제거해야 한다

안을 봐야 한다

그래서 통찰이다, 그대 안에서 바라본다는 뜻이다

 

god cannot leave you

if god leave, you don't exist

your existence is the evidence of god

but we have to awake to the reality of this

 

신은 그대를 떠날 수 없다

신이 떠난다면, 그대는 존재하지 않는다

그대의 존재는 신의 입증이다

하지만 우리는 이것의 실재에 깨어나야 한다

 

and all this world in a way, we're a bit addicted through the senses to the things of the life

which are gift, but we have not really received in the proper way

 

그리고 어느 면으로 이 모든 세상,

우리는 감각을 통해 삶의 것들에 좀 중독되어 있다

선물인 것을

우리는 제대로 받아들이지 못했다

 


 

actually everything we know is false

only the knower is true

and knower does not know about the things

self knowledge you may call, self knowledge is not about things

self knowledge is that which reveals the oneness of god in you

 

사실 우리가 아는 모든 것이 가짜다

아는 자만이 진짜다

아는 자는 -것들에 대해 아는 것이 아니다

자기 앎이라 할 수도 있겠다, 자기 앎은 -것들에 대한 것이 아니다

그대 안, 신의 하나임을 드러내는 것이다

 

because life is emerging behind that 

that you cannot see clearly

but you can feel the power of it

that is the power of the holy spirity, grace, love, god, real life, eternity

 

삶이 그 뒤에서 나타나므로

그대가 명확하게 볼 수 없다

하지만 그 힘을 느낄 수 있다

그것이 신성한 얼, 은혜로움, 사랑, 신, 진짜 삶, 영원의 힘이다

 

that is been unmasked by all the stuff that is playing in front of it

 

그것이 그것 앞에서 놀이를 벌이는 그 모든 것에 의해 가려져 있던 것을 벗고 있다

 

what do you have to do to be?

more what you have to do, stop becoming

because there's no end to the becoming

 

있기 위해 그대가 무엇을 해야 하는가

그대가 해야 하는 것보다는, 되어가는 것을 멈춘다

되어감에 끝이 없으므로

 

and bear all the itch to be pulled to the mind field

you can have this, but don't be governed by this,

how can be governed, by staying in your identity as a person

how can i escape the trap of the personhood,

act on the answers you get

 

그리고 마음의 장으로 끌려 들어가는 그 모든 근질거림을 견뎌라

갖고 있을 수 있다, 하지만 이것에 의해 지배되지 마라

어떻게 지배되는가, 제한된 인식으로서 그대의 정체성에 머무는 것으로

 

 

300x250

 

 

 

 

 

8 of swords

 

지금은 움직이지 않는 것으로 보이기 보다

유일한 움직이는 것이라

 

마음의 움직임이나

마음의 움직임에 따르는 행동이나 경험은 의미가 없으므로

 

300x250

'a~yz' 카테고리의 다른 글

ek  (0) 2024.08.31
b  (0) 2024.08.22
b  (0) 2024.08.02
yz  (0) 2024.07.31
c  (2) 2024.07.20

 

 

the only thing to know, for me, is that which brings you back to yourself

we are so few who are living in the heart's light

anything i'm here for is not to just make the world nice,

not to make bad world also

but the thing is that more to help those who are interested to go to the fullness of their capacity

inside to find who they are

that's all i'm interested in

 

나에게는, 알아야 할 유일한 것이란

그대를 그대 자신에게 데려가는 그것이다

 

가슴의 빛에서 살고 있는 이들이 거의 없다

내가 여기에 있는 것은 세상을 좋게 하려는 것이 아니다

나쁘게 하려는 것 또한 아니다

하지만 중요한 것은,

그들의 역량의 완전함으로 가는데 관심을 갖는 이들을 돕고자 한다,

안에서 그들이 누구인지 발견하려는 이들을

 

그것이 내가 관심 있는 전부다

 

there's a saying i heard many many years ago

'he who seeks himself finds god, and he who seeks god find himself'

somewhere inside there you have to come back to devotion also

because without that, we are so inclined mentally,

this is also for me, one of the fruit of maya, think you know something

but the knowledge is still kind of ignorance

so it has to be baptized in the heart

 

내가 오래 전에 들은 말이 있다,

'그 자신을 찾는 자는 신을 발견하고, 신을 찾는 자는 그 자신을 발견한다'

 

안의 어딘가에서 그대는 헌신으로 또한 돌아가야 한다

그것 없이는 우리가 너무 정신적으로 치우친다,

나에게는 이것 또한 환영의 열매다,

그대가 무언가를 안다고 생각한다

하지만 아는 것은 여전히 무지와 같다

그래서 그것이 가슴에서 정화되어야 한다

 

i feel sometimes people, they never really had a master

they maybe have teaching

but they didn't have the connection that come here,

it's like the doorway into the purity of the heart

beccause truth and heart are kind of one

 

내가 때때로 느끼기에 사람들은 정말로 스승을 가져 본 적이 없는 것 같다

가르침은 갖고 있을 수 있다

하지만 가슴에서 나오는 연결을 갖고 있지 않다

그것이 가슴의 순수로 들어서는 출입구와 같은 것인데

진리와 가슴은 하나와 같으므로

 

there are very few beings i feel that really capable of exploring legirimately to go beyond the beingness

beingness is very very high

beingness means that you're out of the realm of duality

there's no religion, conflict, judgment, 

it's so pure

 

내가 느끼기로는, 존재를 넘어서 갈 수있는, 제대로 탐험하는 존재들이 아주 드물다

 

존재는 아주 아주 높다

존재 란 그대가 이원성의 영역에서 벗어나 있다는 뜻이다

종교가 없다, 갈등이 없다, 판단이 없다,

아주 순수하다

 

i feel we are very attached to our identity in the phenomenal world

more than we think

because even people that have very very strong abilities mentally,

god give you mental ability also,

but the people who have that strong strong intellect,

sometimes they feel it's enough

but it's not enough

every knowledge has to come to the heart

 

우리는, 현상적인 세상에서 우리의 동일시에 아주 집착되어 있다

우리가 생각하는 것 이상으로

 

정신적 능력을 아주 아주 강하게 갖고 있는 사람들조차,

 

신이 그대에게 정신적 능력 또한 준다

하지만 강하고 강한 지력을 가진 사람들은

그것으로 충분하다고 느끼는 것 같다

하지만 그것으로 충분하지 않다

모든 아는 것은 가슴으로 가야 한다

 

knowledge means, the transitioning from person to presence

or to come out of the ego

you cannot be free with ego

it's just not possible

because ego is the mechanism of maya, always trying to bring you back to your person

 

아는 것이란, 제한된 인식에서 존재로 이동하는 것이다

혹은 에고에서 나오는 것이다

그대는 에고를 갖고 자유로울 수 없다

그건 그냥 가능하지가 않다

에고는 환영의 작동 방식이기 때문이다,

항상 그대를 그대의 제한된 인식으로 되돌리려 한다

 

it has to happen

but as you discover something in the heart, there is something sweet that comes with knowledge

when it come just with the mind, it can go quickly to pride or , it's so much traps there

in the human world

made instrument for learning is with the mind

but for the knowingness, it's the heart

 

그것이 일어나야 한다

하지만 그대가 가슴에서 무언가를 발견할수록,

아는 것과 함께 나오는 감미로운 무언가가 있다

그냥 마음과 나올 때는, 빠르게 자부심으로 가거나,

그곳에는 너무 많은 함정이 있다

 

인간 세상에서는

앎을 위한 도구가 마음과 함께 한다

하지만 안다는 것은, 가슴이다

 

there's difference between conceptual knowledge and inner knowing

so all our efforts to take us up to beingness

beyond beingness is very very rare human being

 

개념상 아는 것과 안의 앎 사이에 차이가 있다

우리의 모든 노력은 우리를 존재까지 데려가는 것이다

존재 넘어서는, 아주 아주 드문 인간 존재다

 

 

 

300x250

+ Recent posts